발표자료(중간)

일어학요론
시제와 상
200800141
강승현
200800143
김남호
200800145
김동협
200800148
김수빈
201000198
전대일
목 차
01
시제와 상?
02
시제에 대하여
03
상에 대하여
04
질의응답
시제와 상?
시제(時制)란?
정의
말하는 시점을 기준으로 전·후 관계를 문제삼는 것
시제의 구분
일반적으로 과거 – 현재 – 미래 3분 시제로 구분함
일본어에서는 동일하게 구분하기도 함
대체적으로 る형(비과거형), た형(과거형)의 대립으로
구분
이러한 구분은 동사 뿐만 아니라 い형용사나 な형용사
「명사+だ」의 경우에도 해당된다
시제(時制)란?
る형(비과거형)
た형(과거형)
동사
食べる、ある
食べた、あった
い형용사
おいしい
おいしかった
な형용사
静かだ
静かだった
명사+だ
学生だ
学生だった
상(相)이란?
정의
어떤 동작이 시작, 진행, 종료, 종료 후 결과 상태 중
어느 단계에 있느냐를 문제 삼는 것이 상(相, Aspect) 이
다
일본어의 상(相)을 나타내는 대표적인 표현
보조동사 ている、てある、ておく、てくる、ていく、てみる、てしまう
복합동사 はじめる、つづける、おわる
보조동사?
 본래의 뜻을 잃고, 주로 다른 동사 다음에 붙어 보조적으로 사용되는
동사
복합동사?
상(相)이란?
시작
書きはじめる
쓰기 시작하다
진행
書いている
쓰고 있다
계속
書きつづける
계속해서 쓰다
종료
書きおわる
다 쓰다
완료
書いてしまう
써 버리다
결과상태
書いてある
쓰여져 있다
변화
書いてきた
써 왔다
시제(時制)와 상(相)
상과 시제의 공통점 · 차이점
상과 시제는 모두 시간과 관련된 문법적 범주이지만,
상은 동사가 나타내는 운동이 기준시간과 어떻게 관련되는
가를 나타내는 범주이고,
시제는 동사가 나타내는 운동이 시간 축 상의 어디에 위치
하는가(기본적으로는 발화시와 어떻게 관련되어 있는가)와 관련
된 범주이다
시제
동사가 나타내는 운동이 시간축 상의 어디에 위치하는가를 나타냄
말하는 시점(현재)
상
동사가 나타내는 운동이 기준시간과 어떻게 관련되는가를 나타
시제에 대하여
시제(時制)?
말하는 시점(현재)
과거완료
과거형 현재완료
(had+P.P)
(have+P.P)
(タ형)
진행, 미래
비과거형
(~ing, will+V)
(ル형)
비과거형(ル형)
정의
동사의 사전형(기본형), 용언의 현재 및 미래, 습관을 나타
냄
형태
동사
Ex) 食べる(먹다), ある(있다), 思う(생각하다), 動く(움직이다)
い형용사
Ex) おいしい(맛있다), すずしい(시원하다)
な형용사(형용동사)
Ex) しずかだ(조용하다), きれいだ(깨끗하다)
명사 + だ
Ex) 学生だ(학생이다), 先生だ(선생님이다)
비과거형(ル형)
教室に学生がおおぜいいる。
교실에 학생이 많이 있다.
ぼくは今夜も家にいる。
나는 오늘 밤도 집에 있다.
いつもここにいぬがいる。
항상 이곳에 개가 있다.
いまご飯を食べる。
이제 밥을 먹는다.
(현재)
상태성 술어
(미래)
(습관)
(미래)
ぼくはいつもあさパンを食べる。
나는 언제나 아침에 빵을 먹는다.
동작성 술어
(습관)
비과거형(ル형)
상태성
술어
동작성
술어
존재
Ex) いる ある
상태
Ex) 大きすぎる 長すぎる 見える 聞こえる
동작
Ex) 書く 食べる 歩く 流れる 回る
변화
Ex) 死ぬ 割れる 増える 曲がる 乾く
비과거형(ル형)
상태성 술어
기본적으로 현재의 상황을 나타내는 기능을 가지나, 그
밖에
미래의 상황, 습관적인 상황도 나타냄
현재의 상황
教室に学生がおおぜいいる。
교실에 학생이 많이 있다.
つくえのうえに本がある。
책상 위에 책이 있다.
この服はあなたには大きすぎる。
이 옷은 당신에게 너무 크다.
このリボンは長すぎる。
이 리본은 너무 길다.
비과거형(ル형)
상태성 술어(계속)
미래의 상황
ぼくは今夜も家にいる。
나는 오늘밤도 집에 있다(있을 것이다).
あした3時に会議がある。
내일 3시에 회의가 있다(있을 것이다).
습관적인 상황
いつもここにいぬがいる。
언제나 여기에 개가 있다.
山田さんのつくえの上にはかならず本がある。
야마다씨의 책상 위에는 반드시 책이 있다.
先生の説明はいつも長すぎる。
선생님의 설명은 언제나 너무 길다.
비과거형(ル형)
동작성 술어
현재형 자체로서는 현재의 상황을 나타내지 못함. 미래의
상황,
습관적인 상황을 나타냄.
미래의 상황
いまごはんを食べる。
이제(지금) 밥을 먹는다(먹을 것이다).
あした手紙をかく。
내일 편지를 쓴다(쓸 것이다).
まもなく風船が割れる。
곧 풍선이 터진다(터질 것이다).
비과거형(ル형)
동작성 술어(계속)
습관적인 상황
ぼくはいつもあさパンを食べる。
나는 언제나 아침에 빵을 먹는다.
父は週に一回手紙を書く。
아버지는 주에 한번 편지를 쓴다.
동작성 술어 + ている(てある)。  현재를 나타낼 수 있
음
今ご飯を食べている。
지금 밥을 먹고있다.
父は部屋で手紙を書いている。
아버지는 방에서 편지를 쓰고 있다.
비과거형(ル형)
주의해야 할 사항!
思う 考える 見える 聞こえる 등 과 같은 동사의 경우
현재의 사고, 지각을 나타내는 점에서 상태성 술어에
속한다고 볼 수 있다.
あの映画はぜんぜん面白くないと思う。
저 영화는 전혀 재미없다고 생각한다.
頂上の登山客が見える。
정상에 등산객이 보인다.
ル형의 다양한 기능
開会を宣言します。 (선언)
개회를 선언합니다.
来年、また来ると約束する。
내년 또 올거라고 약속했다.
(약속)
현재의 행위
과거형(タ형)
정의
동사의 사전형(기본형)에 た, だ를 붙여 과거 및 완료를
나타냄
형태변화
5단 동사
어미『う, つ, る』경우 어미를 つ로 바꾸고 た를 붙임
Ex) 言う  言った, 打つ  打った, 送る  送った
어미『く, ぐ』경우 어미를 い로 바꾸고 た를 붙임
Ex) 書く  書いた, 泳ぐ  泳いた
예외) 行く  行った
어미『ぬ, む, ぶ』경우 어미를 ん로 바꾸고 だ를 붙임
Ex) 死ぬ  死んだ, 読む  読んだ, 飛ぶ  飛んだ
어미『す』경우 어미를 し로 바꾸고 た를 붙임
Ex) 話す  話した, 刺す  刺した
과거형(タ형)
형태변화(계속)
상1단, 하1단 동사의 경우 어미 る를 버리고 た를 붙임
Ex) 見る  見た, 食べる  食べた
불규칙 동사
Ex) 来る  来た, する  した
い형용사의 경우 어미를 い가 かっ으로 바뀜
Ex) 寒い  寒かった, 広い  広かった
な형용사(형용동사) 경우 어미 だ가 だっ으로 바뀜
Ex) きれいだ  きれいだった, 静かだ  静かだった
명사 + だ의 경우 어미だ가 だっ으로 바뀜
Ex) 学生だ  学生だった, 先生だ  先生だった
과거형(タ형)
テーブルの上に雑誌があった。 (과거)
테이블 위에 잡지가 있었다.
映画を見に行った。
영화를 보러 갔었다.
もうご飯食べた。
이미 밥을 먹었다.
(과거)
(완료)
きみ、見ないうちに、きれいになったね。
자네 못보던 사이에, 예뻐졌구만.
(완료)
과거형(タ형)
완료
과거
과거형(タ형)
なんだ、こんなところにいた。 (발견)
뭐야 이런곳에 있었네.
そうだ明日は会議があった。
그래 내일은 회의가 있었어.
あ、電車がきた。
아, 전차가 왔다.
(상기)
(확인)
安いよ。さあかった。かった。
쌉니다. 사세요! 사세요!
(긴박한 명령)
こんな仕事がなければ、あした私も旅に行ったのに。
이 일이 아니었으면, 내일 나도 여행 갔을텐데.
(반사실)
복습
시제란?
술어가 나타내는 동작이나 상태를 발화시(發話時)를 기준
으로 앞뒤로 나누어 설명하는 문법 형식이다
시제의 구분
ル형(비과거형)
상태성 술어일 경우 일반적으로 현재를 나타냄
Ex) 教室に学生がおおぜいいる。
동작성 술어일 경우 일반적으로 미래를 나타냄
Ex) いまごはんを食べる。
タ형(과거형)
상태성 술어, 동작성 술어 관계없이 과거를 나타냄
Ex) テーブルの上に雑誌があった。
Ex) 映画を見に行った。
복습
주의 및 예외적 표현
思う 考える 見える 聞こえる 등 과 같은 동사의 경우
상태성 술어에 속한다.
비과거형(ル형)에는 시간을 초월한 사람이나 사물의 속
성을
나타내는 용법도 있다.
Ex) 日本人の共通語は日本語だ。
비과거형(ル형)의 다양한 기능으로 선언과 약속이 있다.
과거형(タ형)에서 발견, 상기, 확인, 긴박한 명령, 반사
실을
나타내는 경우, 과거의 의미를 나타내지 않는다.
복 습(문제풀이)

다음 중 과거형이 아닌 것은?
1. 注文した食事が出た
해답
2. 昨日雨が降った
답 : 1번
확인을 하는 구문은 예외적인 부분으로 과거형이 아니다.
복 습(문제풀이)

다음 중 과거형이 아닌 것은?
1. その所は旅行行きやすかった
2. 旅行行きやすい所を尋ねた
해답
답 : 2번
발견 또한 예외적인 부분으로 과거형이 아니다.
복 습(문제풀이)
다음 단어를 동작성 술어와 상태술어로 구분하
시오
해답
いる 書く 行く 思う 考える
聞こえる ある 見える
동작성 술어
書く 行く
상태성 술어
いる 思う 考える 聞こえる ある 見える
복 습(문제풀이)
다음 두 문장의 차이는?
1. 明日、3時に会議がある。
2. 明日、3時に会議があった。
해답
1번은 내일 3시에 회의가 있다고 하는 단순 미래이고
2번은 과거가 아닌 ‘내일 3시에 회의가 있었지.’
라고 하는 확인 문장이다.
상에 대하여
相, Aspect?
정의
시작과 종료를 가지는 움직임의 과정을, 움직임 속의 어느
단계에 주목해서 표현하는지에 대한 문법 개념이다.
ちょうど食べるところだ。
막 먹으려던 참이다 (개시 전)
食べはじめた。
먹기시작했다 (개시 직후)
食べている。
먹고 있다 (도중)
食べたところだ。
막 먹었다 (막 먹었다)
보조동사 - V+ている
긴다이치 하루히코의 동사 4분류
상태동사
계속동사
순간동사
제4종동사
(=특수동사)
~ている를 붙일 수 없는 동사
ある いる できる
~ている를 붙여 동작 · 작용이
歩く 飲む 考える
진행중인 것을 나타내는 동사
降る 揺れる
~ている를 붙여 동작의 결과가
死ぬ 点く
잔존하고 있는 것을 나타내는 동사
消える 止まる
반드시 ~ている를 붙여 사용하는 동사
そびえる 優れる
보조동사 - V+ている
진행중 동작(=계속동사)
彼はいま図書館で本を読んでいます。
그는 지금 도서관에서 책을 읽고 있습니다.
夕べの地震のときは、自分のへやでテレビを見ていました。
어젯밤 지진이 일어났을 때에는, 자기 방에서 TV를 보고 있었습니다.
동작의 결과의 상태(=순간동사)
今、お客さんが来ています。
지금 손님이 와 계십니다.
この虫は死んでいます。
이 벌레는 죽어 있습니다.
보조동사 - V+ている
습관 · 반복
私は毎日電車で学校に通っています。
나는 매일 전철로 학교에 다닙니다.
食事の後でちゃんと歯をみがいていますか。
식사 후에 제대로 이를 닦고 있습니까?
경험 · 기록
私はその映画を前に見ています。
나는 그 영화를 전에 보았습니다.
この地方では五年前にかなり古い土器が発見されている。
이 지방에서는 5년전에 꽤 오래된 토기가 발견되었다.
보조동사 - V+ている
단순한 상태
道がくねくねと曲がっている。
길이 구불구불 굽어 있다.
この湖の水はとても澄んでいる。
이 호수의 물은 매우 맑다.
보조동사 - V+てある
정의
사람이 어떤 사물에 대해서 무언가를 한 뒤에, 그 사물이
그 상태대로‘있음’을 의미한다.
壁に絵がかけてあります。
벽에 그림이 걸려 있습니다.
黒板の字は消してあります。
칠판의 글씨는 지워져 있습니다.
자동사+ている - 타동사+てある
정의
자동사+ている
상황을 보고, 누가 그렇게 했는지는 생각하지 않고, 그 사물 자체의 상태로
서 표현.
타동사+てある
사물의 상태를 말하기는 하지만, 누군가가 그렇게 한 결과라는 의미를 포
함.
보조동사 - V-ておく
정의
사람이 어떤 사물에 대해서 무언가를 한 뒤에, 그것을
그 상태로‘두는 것’을 의미한다.
パーティーのために、部屋を掃除しておきました。
파티를 위해서 방을 청소해 두었습니다.
보조동사 - V-てしまう
어떤 일이 완료됨, 끝남을 나타냄.
本を全部読んでしまいました。
책을 전부 읽어버렸습니다.
돌이킬 수 없음, 유감의 의미를 나타냄.
コップを落としてしまいました。
컵을 떨어트리고 말았습니다.
두 개의 의미가 겹쳐서 나타나는 경우도 있음.
あのお菓子はもうなくなってしまいましたよ。
그 과자는 벌써 없어지고 말았습니다.
보조동사 – V+ていく / V+てくる
정의
「行く・来る」는 공간적 이동을 나타내는 동사지만,
그것이 「~ていく・~てくる」의 형태로 사용되면,
공간적 이동뿐 아니라 시간의 축에 따른 이동(변화)도
나타내게 된다.
보조동사로서의 行く・来る의 의미에 따라
다시 분류할 수 있다.
본래의 의미가 살아 있는 경우
두 개의 동사를 나눠서 생각해도 의미는 변하지 않는다. 반대로 말하면
「行く・ 来る」와는 독립해서 행해지는 동작 동사이다.
Ex) 調べていく、見ていく、買ってくる、取ってくる。
병행하는 경우
「行く・来る」와 동시에 행해진다.
Ex) 持っていく、持ってくる、抱いていく、かぶっていく。
보조동사 – V+ていく / V+てくる
정 의(계속)
그 동작의 방향을 가리키는 경우
「行く・来る」는 동작이 행해지는 방향을 가리킨다.
「行く」는 화자, 혹은 화자의 시점에 놓여 있는 명사에서 멀어지는 방
향.
「来る」는 화자(혹은 시점이 놓여 있는 명사)쪽으로의 움직임을 가리
킨다.
Ex) 投げてくる, 押していく, 昇っていく, 落ちてくる
시간적인 방향을 나타내는 경우
시간이 과거에서 미래로 흐른다고 생각하고, 과거에서 현재까지의 흐
름은
「くる」로, 현재에서 미래는「いく」라고 나타냅니다.
この町もこれから発展していくでしょう。
이 마을도 앞으로 발전해 갈 것이다.
もうずいぶん明るくなってきました。
보조동사 – V+ていく / V+てくる
정 의(계속)
소실을 나타내는 동사는「いく」와 함께 사용된다.
この計画のために、多額の金が消えていった。
이 설계 때문에, 다액의 돈이 소실되었다.
図書館の本が次々と盗まれていく。
도서관의 책이 차례차례 도둑맞아 갔다.
발생·출현을 나타내는 동사는「くる」와 함께 사용된
다
雨が降ってきた。
비가 오고 있다.
霧の中から、古い城が現われてきた。
안개 속에서, 오래된 성이 나타났다.
복합동사 – 동작의 개시
V+始める
雪が降り始めました。
눈이 내리기 시작했습니다.
私の子供も学校に行き始めました。
우리 아이도 학교에 다니기 시작했습니다.
V+出す
雨が急に降り出した。
비가 갑자기 내리기 시작했다.
それを聞いてみんな怒りだした。
그것을 듣자 모두 화를 내기 시작했다.
복합동사 – 동작의 개시
V+かける
新聞を読みかけたが、すぐに止めた。
신문을 보기 시작했지만, 바로 그만 두었다.
私は彼に手紙を書きかけた。その時、その彼から電話があった。
나는 그에게 편지를 쓰기 시작했다. 그때, 그에게로부터 전화가 왔다.
복합동사 – 동작의 계속
V+続ける・続く
きのうは朝から晩まで小説を読み続けました。
어제는 아침부터 밤까지 계속 소설을 읽었습니다.
雨が降り続いています。
비가 계속 내리고 있습니다.
복합동사 – 동작의 완료
V+終わる・終える
やっと原稿を書き終えた。
드디어 원고를 다 썼다.
荷物を部屋の中に運び終えた。
짐을 방 안으로 다 옮겼다.
V+やむ
赤ん坊がやっと泣きやんだ。
갓난아이가 울음을 그쳤다.
ベルが鳴りやんだ。
벨이 울리는 것이 멈췄다.
복습
상이란?
시간의 흐름이 있는 동작 속에서 어느 단계에 주목해서
표현하는 것. 크게 보조동사와 복합동사로 나뉜다.
보조동사
동사가 단독적으로 가지고 있는 의미대로 쓰이지 않고
다른 동사의 뒤에 붙어서 보조적으로 쓰이는 것.
동사의 て형 뒤에 온다.
히라가나로 표기한다.
V+ている V+てある V+ておく V+てしまう
V+いく V+くる
복 습(문제풀이)
다음 괄호 안에 들어갈 알맞은 표현
은?
무심코, 여동생의 과자를 먹어버렸다.
해답
つい、妹のお菓子を食べて(
답 : しまった。
)。
しまった。
1. 어떤 일이 완료됨, 끝남을 나타냄.(주로 의지적)
2. 돌이킬 수 없음, 유감의 의미를 나타냄.(주로 무의지적)
복 습(문제풀이)
다음 중 표기가 올바른 것은?

해 1。
답 彼の姿が遠くなって行く。
2。 毎年、大勢の人が死んで行く。
답 : 3번
3。 学校に弁当を持って行く。
1. 점점 멀어져 간다는 변화를 나타내므로 보조동사.
2. 사람들이 죽어서 소멸(감소)한다는 의미이므로 보
조동사.
3. 行く의 원래 의미인‘가다’로 쓰이고 있으므로
보조동사가 아닌 이동동사. 그러므로 한자 사용 가
능
복 습(문제풀이)
다음 동사는 金田一春彦의 4분류 중 어디에 속하
는가?


해답
彼は太っている。
1.답
상태동사
2. 계속동사 3. 순간동사 4. 제4종동사
: 2번, 3번
V+ている
1. 진행중 동작 (=계속동사)
2. 동작의 결과의 상태 (=순간동사)
복습
복합동사
동사의 연용형 뒤에 또 다른 동사가 붙어서 하나의
동사처럼 쓰이게 된 것.
원래 의미대로 쓰일 수도 있고 그렇지 않을 수도 있다.
Ex) 動き始める / 動き出す
동사의 기본형·タ형·보조동사가 나타내지 못하는 것을
나타낼 수 있다.
동작의 개시 : ~始める, ~出す, ~かける
동작의 계속 : ~続ける・続く
동작의 완료 : ~終わる・終える, ~やむ, ~あげる
복 습(문제풀이)
다음 우리말과 같은 뜻을 가진 문장

은?
이 개는 죽어가고 있습니다.
해답
1。この犬は死んでいます。
답 : 2번
2。この犬は死にかけています。
3。この犬は死に始めています。
죽는다는 것은 순간적인 것인데, 그 순간에 가까워져
가는 것을 나타낼 때 ~かける가 쓰인다.
복 습(문제풀이)
다음 중 올바른 표현은?

해 1。
답 彼は突然怒り始めた。
2。 風が吹き終わった。
답 : 3번
3。 いきなり、雨が降り出した。
~出す&~やむ는 자연 또는 생리 현상, 감정 등
자신의 의지와는 무관하게 생기는 일.
복 습(문제풀이)
다음 두 문장의 차이는?
해답
雨が降り始めた。 雨が降り出した。
답 : 앞의 문장은 예상했던 일.
뒤의 문장은 예상하지 못했던 일.
해설
앞 : 予想通り、夕方から雨が降り始めた。
뒤 : 突然、雨が降り出した。
질의응답
참고문헌
윤상실 · 윤호숙 · 황광길 (2004) 「일본어학의 이해」 제이앤씨
메구로 마코토 · 마츠오카 류비 (2004)
「예제로 정리하는 일본어 기초 문법」 동양문고
참고사이트 http://www.geocities.jp/niwasaburoo/index.html
스즈키 야스유키 (2000) 「현대 일본어 문법」 학문사
정의상 · 정일영 (2002) 「귀로 쏙쏙 일본어 문법」 다락원