야루의일본어 야루의일본어 야루의일본어 야루의일본어 야루의

3급,회화필수 원포인트
1.それ와 あれ의 구분
50-2
2. ~の時/…時 행동의 전후 관계
50-3
어
4. …ために~때문에 ~위하여
5. …はずだ 당연히 –할 것이다
일본
의
야루
어
본
일
루의
52. お…ください
53. お…する
53-1 동사의 독특한 형태의 겸양어
6. …つもりだ 의지 ~할 것이다
…ところ
장소, 부분, 점, 바, 상황
야
7-1
본어
일
의
54. お…になる
54-1 동사 존경형의 독특한 형태
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
ところで,ところが:그런데
55. ~がする
7-2. 동사의 현재형+ところだ 막~하려고 하다
55-1
8. …ているところだ (한창)~하고 있는 중이다
56. ~てばかりいる ~만 하고 있다
10. …のが見える/聞こえる
57. ~と同じだ
11. …のを見る/聞く ~하는 것을 보다, 듣다
12. …のに~하는
59. …たら どうか
13. ~の(ん)だ ~한 것이다 강조
61. ~にしたがって~에 따라서
62. ~という ~라고 하는
16. …がる, まる 형용사의 동사형
63. …かどうか~할지 말지
지나치게 ~하다
64. …(よ)うと思う
18. …はじめる~だす~을 시작하다 보조동사
64-1
19. …おわる ~이 끝나다 보조동사
66. …(た)ことがある
…やすい~하기 쉽다
67. ~にする/…ことにする
22. …にくい~하기 어렵다
23
타동사+てある, 자동사+ている
24
…ておく
69. …ほうがいい
70-1. …ように言う
…てくる
~해오다
27
…てしまう
~해버리다
71. …ようになる
72. いくら/どんな(に)…ても
~해보다
29 ~てあげる、
30-1. ~から
73
~てくれる、~てもらう
30. ~から、~ので
たとえ・・・ても
74. かもしれない~할지 모른다
원인 이유
75. まだ…ていません
~로부터 발생의 소재
76.~ないでください
だから、~한 이유로, 그 이유로
77.~ては
31. ~までに
32. …か:
어느 쪽이든
…ないほうがいい
70.동사+ように
~해가다
26
30-2
68. …ことになる
~해두다
28 …てみる
의지형, 함께 하자고 상대방에게 권할 때
65. …(よ)うとする ~하려고 하다
20. …つづける~을 게속하다 보조동사
25 …ていく
~한 다 면 어떤지
60. …てもかまわない~해도 상관없다
このまま: 이대로
15. ~め~째 횟수를 나타냄
17. …すぎる
~와 같다
58. ~と違う ~와 다르다
것에 ~함에도 불구하고
14. …まま~한 채로
~をする
55-2 ~にする:~로 하다
9. …(た)ところだ ..(た)ばかりだ막 ~했다
21
동사의 사역형+てください
51. 가능형
3. …方~하는 방법
7
동사의 사역형+ていただく
78
좋다
いけません
~な
1
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
32-1
~が
79
목적격조사의 が
33. ~とか~とか
34. ~ても~でも
~なくても
어
본
일
루의
36. 동사의 과거형(た)+後で
~라고 생각하다
いいです
~ないで=ずに
어
일본
의
야루
81
~할지라도
~てから
82.~くなる、
~になる
83.~の 주격조사의 の
はいけません: ∼하지 않으면 안된다
야
いいです
80.~なくて~없어서(원인)
~라든가
35. 동사의 ない형 + なければならない / なくて
37 ~と思う
~ても
84.
ずつ씩、
ごとに~마다、
본어
일
의
おきに~걸러서
85. たびに(행동의)마다
86.
おかげ、せいで、せいに、せいか
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
38. 명령형
87.
41. ~ばかり
~しか
~だけ ~만~뿐
88.~さ
42. ~など~등
43. ~ほど~정도 ~만큼
44…そうだ(伝聞)
전문 ~라고 한다
44-1전문~ということです、
47-1
うちに
~み 형용사의 명사형
89.
~し ~고 , 여러가지의 이유를 나열
90.
中:
なか(안에)、
ちゅう(~중)、じゅう
92.ながら
93.
46. …でしょう ~이겠지요
または ~혹인 ~내지
94. どうも
(잘은 모르겠지만)~이겠지
47. …ようだ/な/に
前に、
91.できる
~とのことです
45 …そうだ(様態)~인 것 같다
46-1 だろう
あとで、
95
~같다
상당히, 매우, 아무래도
ば/たら/なら/と
96.여러 가지 부사
まるでーーようだ(마치~인 것 같다)
97.ない와 함께 쓰이는 관용표현
48. …らしい ~같다 ~답다
49. 수동태
50. 사역형
50-1
사역수동태,
2
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
어
1.それ와 あれ의 구분
일본
의
야루
대화하는 A B 둘다 아는 사람, 시간, 장소 물건을 말할
때는 あの人
あの時、あれ、
それ、その人、そこ、その時를 사용한다
あそこ、사용하고 한쪽만 아는 경우는
어
본
일
루의
①A:彼女は
元気? B:ああ、あの子, 実は 別れたんだ。
본어
일
의
그녀는 잘지내? 아 그애 실은 헤여졌어(양쪽다 아는 여자)
야
②A:いつもの喫茶店は
どうですか。 B:あそこは
うるさく
ありませんか
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
항상 만난던 찻집은 어떠신지요 그곳은 시끄럽지 않습니까(서로아는 장소)
③A:赤い車は
誰のですか。
B:あれは
鈴木さんのです
빨간 자동차는 누구의 것인지요 저것은 스즈키상의 것입니다 (서로 아는 자동차)
④A:あの時は
本当に
よっかたんですね。
B:はい、そうですね
그때는 정말 좋았지요 네 그렇습니다( 서로 알고 있는 시절)
⑤A:ケイヨホテルで
会いましょうか。
B:そのホテルは
どこですか
게이요 호텔에서 만날까요 그 호텔은 어디에 있나요 (한쪽만 알고 다른 쪽은 모른다)
2. ~の時/…時 행동의 전후 관계
동사의 현재형+ 時、뒷문장에~하 기 전의 행동이 나온다
동사의 과거형+ 時、
뒷문장에 ~한 이후의 행동이 나온다
① パリへ行く時、何を準備しますか。(파리에 가기 전에 무엇를 준비합니까)
② 恋人に会う時は
何回も鏡を
(애 인 을 만나기 전에 거울을 몇
①金座に
行った時、金座で
見てから
出かけます
번이나 보고 외출한다)
靴を買おうと思います
(긴 자 에 도착해서 나중에 그곳에서
구두를 살려고 한다)
③ パリへ行ったとき、時計を買った。(파리에 도착해서 시계를 샀다, 도착 이후의 행동)
3. …方~하는 방법
食べ方
飲み方
読み方
書き方
使い方
やり方
し方
教え方
泳ぎ方
① この漢字の
読み方を
② この機械の
使い方を 教えてください。이기계의 사용방법을 가르쳐 주십시요
③ 地図を見ても
ご存じですか。이한자의 읽는 방법을 알고 계십니까
行き方が
④ 鈴木さんの考え方は
わかりません 지도를 보아도 가는방법을 모르겠습니다
納得できません 스크키상의 사고방식을 납득할 수 없습니다
4. …ために~때문에 ~위하여
① ゆうべ 遅く寝たために、今日 元気が 出なかったんです。
어제 저녁 늦게 잤기 때문에 오늘은 힘이 나지 않는다
3
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
② 雨が 降らないため、農作物が 育ちません。비가 내리지 않았기 때문에 농작물이 자라지 않습니다
③ 空気が きたないために、頭が 痛いです。 공기가 더럽기 때문에 머리가 아프다
어
④ 病気のため、学校に 行かなかった。 병 때문에 학교에 가지 않았습니다
일본
의
야루
⑤ 不注意のために、交通事故を 起こしました。 부주의 때문에 교통사고가 발생했습니다
①やせるために
ダイエットを
始めました 살을 빼기 위하여 다이어트를 시작했습니다
어
본
일
루의
②日本語は日本へ留学するために習っています 일본어는 일본에 유학하기 위하여 배우고 있습니다
③家族のためなら
야
④子供のために
何でも
絵本を
본어
일
의
できます 가족을 위해서라면 무엇이든지 할 수 있습니다
買いました 아이들을 위하여 그림책을 샀습니다
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
5. …はずだ 당연히 –할 것이다 는 예상과 결과 ~はずがない~할 리가 없다
① 彼は来るはずだけど、どうして まだ 来ないんだろう?
그는 당연히 오겠지만서도 왜 아직 오지 않는 것이지
② 兄は もう 駅に着いたはずです。 형은 벌써 역에 도착했을 것입니다
③ 誰もいないはずですが、いったい 誰でしょうか。
아무도(당연히) 없을 것인데 도데체 누구인가요
④ 彼は病気では なかったはずです。 그는 병에 걸리지 않았을 것입니다
⑤ 雨が
降らないはずだったが、しかし、…… 비가 당연히 내리지 않았어야 하는데, 하지만
①
家内が
うそをつくはずがないです 와이프가 거짓말을 할리가 없습니다
②
そんなに
早く
終わるはずがありません 그렇게 빨리 끊났을리가 없습니다
6. …つもりだ 의지 ~할 것이다
① 今年の三月に 日本へ留学するつもりです。
② 6 時に出発するつもりです。
③ 買うつもりではなかったけど、友達にすすめられて、つい……。
④ 夏休みに どうするつもりですか。
⑤ 今日は 何も しないつもりだ。
7.
…ところ
장소, 부분, 점, 바, 상황
1. 장소로써의 의미 ~곳
①どんな
ところですか
にぎやかな
ところです
(어떤 곳입니까 번잡한 곳입니다)
2. "바""점""부분""상황"로써의 의미
①きみの 関与(かんよ)するところではない (네가 관여할 바가 아니다)
②それは 私が 望(のぞ)むところだ ( 그것은 내가 바라던 바다)
③むずかしいところがあったら
すぐ 連絡してください (어려운 부분이 있다면 바로 질문했습니다)
4
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
④私が知っているところでは
⑤そんな
7-1
ところじゃ
むずかしい問題です (제가 알고 있는 바로써는 어려운 문제입니다)
ありません( 그럴 상황이 아니다)
어
일본
의
야루
ところで,ところが:그런데
어
본
일
루의
A ところで B 의 경우
A 와 B 가 전혀 상관이 없는 딴소리 이지만
본어
일
의
야
A 와 B 가 상관성이 있고
A ところが B 의 경우
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
B 에는 기대에 반하는 결과가 나오는 경우 사용한다
▶ 기대에 반하는 결과가 나오는 경우, ところが
野球を見ようと思ってテレビをつけた。ところが、雨で 試合は 中止(ちゅうし)だった。
(야구를 보려고 텔레비전을 틀었다 그런데 비로 시합은 중지였다)
あのボクサーは 強そうに見えた。 ところが、すぐに 負(ま)けてしまった。
(저 복서는 강해 보였다 그런데 바로 져버렸다)
▶
A 와 B 가 전혀 상관이 없는 딴소리、ところで
食事(しょくじ)はしましたか
どころで
今度の契約(けいやく)は
どうなりますか
(식사는 하셨습니까 그런데 이번 계약은 어떻게 되는 건 가요)
ご家族のみなさんは
ところで
お元気(げんき)ですか。
期末(きまつ)テストが
9 月 18 日になったらしいですね。
(가족 모두 안녕하신가요 그런데 기말 시합이 9 월 18 일이 된 것 같습니다)
7-2. 동사의 현재형+ところ 막~하려고 하다
① 会議が始まるところです。
② A:今日、こちらに来ますか。
B:ええ、いま、うちを出かけるところです。
③ A:宿題は もう 書きましたか。
B:いいえ、いま 書くところです。
8. 동사의 현재진행형(~ている)+ところ (한창)~하고 있는 중이다
① ラジオを聞いているところです。
② ごめん、いま 料理を作っているところです。
③ 資料を
調べている
ところです
5
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
9. 동사의 과거형(た)+ところ/
동사의 과거형+(た)ばかり
막 ~했다 ~
어
① 会社から 帰ってきたところです。회사에서 막 돌아왔습니다
② 成田空港に
③ 会議は
일본
의
야루
着いたところです。나리타공항에 막 도착했습니다
終わったばかりです 회의는 막 끝났습니다
어
본
일
루의
④ おそくなって
すみません。
いいえ
私も来たばかりです
본어
일
의
늦어서 죄송합니다 아니요 저도 막 왔습니다
야
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
10. …のが見える/聞こえる ~하는 것이 보이다 ,들리다
① だれか ピアノをひいているのが聞こえます。
② 星が 輝いているのが見えます。
③ 信号が 点滅しているのが見えます。
④ 赤ちゃんが
泣いているのが 聞こえます。
11. …のを見る/聞く ~하는 것을 보다, 듣다
① わたしがやるのを見てください。
② お父さんが おとうとを ほめたのを聞きました。
12. …のに~하는
것에(目的) ~함에도 불구하고
① これは、紙を
切るのに使う機械です。이것은 종이를 자르는데 편리한 기계입니다
② 会社へ行くのに 1 時間 かかります。 회사에 가는것에 1 시간 걸립니다
③ このドアを開けるのに、特殊な
かぎが必要です。 이문은 여는데는 특수한 열쇠가 필요합니다
~함 에 도 불구하고
① 30 分も待っていたのに
② 若いのに
③ 彼は
だれも
来ないんです 30 분이나 기다렸습니다만 아무도 오지 않습니다
力がありません 젊음에도 불구하고 힘이 없습니다
歌が上手なのに
人の前では
歌いません
그는 노래가 능숙함에도 다른 사람 앞에서는 노래를 부르지 않습니다
④ 病気なのに
学校へ
行きました 병에 걸렸음에도 불구하고 학교에 갔습니다
13. ~の(ん)だ ~한 것이다 뉘앙스적인 측면에서 강조
① 田中さんは よく 運動場へ来るんですか。
② えっ、九州へ行ってきたんですか。
③ A:今度の旅行、李さんは行きますか。B:私は忙しくて、お金も あまり ないんですから…
④ 昨日学校へ行きませんでした。頭が痛かったのです。
6
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
14. 동사의 과거형(た)+まま~한 채로
동사의 과거형(た)+まま~한 채로
このまま: 이대로
① 彼には、去年一万円 借りたままだ。
어
본
일
루의
어
일본
의
야루
このまま: 이대로
그는 작년에 만원을 빌린 채다(갚고 있지 않다)
② 彼は、先週から ずっと 会社を 休んだままだ。그는 저번주부터 계속 회사를 쉬고있다
본어
일
의
③ このあたりは 昔と同じで、不便なままだ。이 근처는 옛날과 같이 불편한 채로 있다
야
④ 靴を はいたまま 部屋に入ってください。 구두를 신은 채로 들어가 주세요
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
⑤ テレビをつけたまま、部屋を出かけた。 테레비를 틀어놓은 채로 발을 나왔다
⑥ 急いでいたので、さようならも 言わないまま、帰ってきてしまった。
서두르고 있기 때문에 인사도 말하지 않은 채로 돌아와 버렸다
⑦
このままで
よろしいですか
이대로 좋습니까
⑧
そのまま、
おいてください
그래도 놓아두세요
15. ~め~째 횟수를 나타냄
2 回目
3 人目
5 番目
①
日本は
②
3番目の
7 つ目
今度が
駅で
三回目です
降りてください
16. 형용사를 동사로 만들어주는 방법:
い형용사에서 い를 없애주고+ がる, まる= 형용사의 동사형
な 형용사에서 だ를 없애주고+ がる, まる= 형용사의 동사형
① 伊さんは
とても うれしがっています。何か いいことがあったのでしょう。
윤상은 매우 기뻐하고 있습니다 무엇인가 좋은 일이라도 있는지요
② 田中さんは
③ 張さんは
パソコンが ほしがっています。 다나가상은 컴퓨터를 원하고 있습니다
日本へ
行きたがっています。장상은 일본에 가고 싶어합니다
④
緊張感(きんちょうかん)が
⑤
社員の不満(ふまん)が
深(ふか)まっています 사원의 불만이 깊어지고 있습니다
⑥ 国民の反発(はんぱつ)が
⑦ 私のことを
17. …すぎる
高(たか)まっています 긴장감이 놓아지고 있습니다
強まっています 국민의 반발이 강해지고 있습니다
嫌がらないでーー 나를 싷어하지 마라
~지나치게 ~하다
동사의 ます형+すぎる
예)
飲みすぎる:과음하다
い형용사에서 い를 없애고+すぎる
예) 高すぎる:너무 비싸다
食べすぎる:과식하다
7
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
な형용사에서 だ 를 없애고+すぎる
예) 真面目すぎる:지나칠 정도로 너무 성실하다
어
① 遊びすぎだよ。もう ちょっと
勉強しなさい。너무 놀았다 좀 공부해라
일본
의
야루
② このワインは 私には 甘すぎます。이 와인은 너무 달다
③ あのおばさんは 親切すぎて、ときどき 迷惑(めいわく)なこともあります。
어
본
일
루의
저 아저씨는 너무 친절해서 가끔은 폐가 되기는경우도 있다
본어
일
의
④ 働きすぎて、疲れてしまいました。 너무 일해서 피곤해져 버렸다
야
⑤ この問題(もんだい)は 難しすぎて、だれも できませんよ。
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
이문제는 너무 어려워서 아무도 할 수 없습니다
18. …はじめる~だす
~을 시작하다 보조동사
書き始める:쓰기 시작하다
言い始める:말하기 시작하다
吹き始める:불기 시작하다
食べ始める: 먹기 시작하다
降りだす:내리기 시작하다
走り出す:달리기 시작하다
①
強い
風が 吹き始めました。강한 바람이 불기 시작했습니다
② 先生は
学生が
わかるように
ゆっくり
話し始めた
선생은 학생이 알도록 천천히 말하기 시작했습니다
1.隣の人が
急(きゅう)に
笑い出して
びっくりしました
옆의 사람이 갑자기 웃기시작해서 갑짝 놀랬습니다
2.泥棒は
警官(けいかん)を見て
走り出しました 도둑놈이 경관을 보고 달리기 시작했습니다
3. 雨が降(ふ)り出(だ)して農民(のうみん)は
ほっとしました
비가 내리기 시작해 농민은 안심했습니다
4. 彼の
別(わか)れ話(ばなし)をきいて 泣(な)き出(だ)しました
그이의 이별의 말을 듣고 울기 시작했습니다
19. …おわる ~이 끝나다 보조동사
①
②
報告書は
書き終わりました。보고서는 다 썼습니다
残(のこ)さず
全部
食べ終わりました。
남기지 않고 전부 먹었습니다
20. …つづける~을 게속하다 보조동사
①
この仕事を やりつづけます。이 일을 계속 할것입니다
②
風は 吹きつづいています。 바람이 계속 불고 있습니다
21. 동사의ます+やすい ~하기 쉽다
① この辞書は とても 使いやすいです。이 사전은 매우 사용하기 편리하다
② この日本語の教科書(きょうかしょ)は わかりやすいです。 이 일본어 책은 이해하기가 쉽다
8
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
③ このペンは 書きやすい。 이펜은 쓰기가 편리하다
④ A:このビールはどう?
이 맥주는 어때
B:飲みやすくて おいしいです。 마시기 쉽고 맛있습니다
어
일본
의
야루
22. 동사의ます+にくい~하기 어렵다
어
본
일
루의
① あの人の話は 不明瞭(ふめいりょう)で わかりにくいです。
저사람의 이야기는 불명료해서 이해라기 어렵다
야
②
A:話が
あるって、どういう話?
본어
일
의
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
B:ちょっと ここでは
話しにくい
ことなんですけど。
이야기가 있다니 무슨이야기, 좀 이곳에서는 말하기 어려운데
③ これは ちょっと やりにくいですね。이것을 하기가 어렵군요
④ この機械(きかい)は
23
使いにくいです
타동사+てある, 자동사+ている
이기계는 사용하기가 어렵습니다
~해 있다 상태를 나타냄
1.机の上に 辞書が 置いてあります。책상위에 사전이 놓여있다(상태)
2.壁に
時計が
→
壁に
窓が
あけてあります 창문이 열려있습니다(상태)
3.
= 窓が
かけてあります 벽에 시계가 걸려있다(상태)
時計を
あいています
→まどを
24
かけています:
벽에 시계를 걸고있습니다 (동작)
창문이 열려 있습니다 (상태)
開けています(동 작 ) 창문을 열고 있다
…ておく
~해두다
① お客さんが 来るために、おかしを買っておきました。손님이 오기 때문에 과자를 사두었습니다
②
もう
予約しておきました 벌써 예약해 두었습니다
③
鈴木さんのかわりに
25 …ていく
私が
話しておきました 스크키상 대신에 제가 이야기해 두었습니다
1.飛行機が
~해가다, 미래의 변화를 나타냄
遠くへ 飛んでいきました。 비행기가 멀리 날아갔습니다
2. これからも
失業者(しつぎょうしゃ)が
3.諦(あきら)めないで
がんばっていきます
26
…てくる
①
気をつけろ!ボールが飛んできたよ!
②
3年前から
③
増えていくでしょう 앞으로도 실업자가 늘어가겠지요
~해오다
포기하지 않고 분발하겠습니다
과거로부터 지금까지의 최근의 변화를 나타냄
주의해 볼이 날라왔다
研究(けんきゅう)してきました 3년전부터 연구해 왔습니다
消費者(しょうひしゃ)の 好(この)みが
変わってきました
소비자의 취향이 변해 왔습니다
9
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
27
…てしまう
~해버리다
てしまう의 회화체
①
宿題を
②
気をつけましたが
③
何回も
④
飲みすぎて
야
話しちゃいました
⑤
お腹がすいて
⑥
今度の件が
間違(まちが)ったら
ちゃう
일본
의
야루
忘れてしました。 회화체=
忘れちゃいました
숙제를 잊어버렸다
すべってしまいました
어
본
일
루의
覚えましたが
また
ぜんぶ
忘れてしまいました
본어
일
의
食べちゃいました
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
28 …てみる
首(くび)が
とんでしまいます(とんじゃいます)
~해보다
①
できるかどうか わかりませんが、やってみます。
②
私も
28.
어
~でしまう의 회화체 じゃう
食べてみたいです
~てほしい、
~てもらいたい
상대방이 그렇게 해주길 원하다, 동작의 주체는 상대방。
보다 정중하게 요구를 하고자 할때는 ~ていただく를 사용하면 된다
①
先生、
もう
すこし
ゆっくり
②
会議が
早く
終わってほしいですね
①
この
荷物(にもつ)を
② 手が
空(あ)いたら
③ もう
一度
29 ~てあげる
話してほしいですか
2月4日まで
届けてもらいたいですが
手伝ってもらいたいですが
説明(せつめい)していただきますか
(내가 제3자 에게, 제3자가 제3자에게 주는 경우。
겸양표현 ~てさしあげる:~해 드 리 다 )
~てくれる
(제3자가 나에게 주는 경우, 높임말 ~てくださる)
~てもらう
(~에게 ~받다、겸양표현 ~ていただく)
①
私が
姉の宿題を
②
金さんは
手伝ってあげました 나는 누나의 숙제를 도와주었습니다
野村さんを
空港まで
送ってあげました(주의: 제3자가 제3자에게)
김상은 노무라상을 공항까지 배웅해 주었습니다
③
私が 李さんに
④
私が
案内してさしあげましょうか 내가 안내를 해드릴까요
⑤
私が
本を読んでさしあげましょうか
①
阿部さんが(私に)親切に
②
金さんは
スカーフを買ってあげました 나는 이상에게 스카프를 사주었습니다
妹に
내가 책을 읽어드릴까요
説明してくれました 아베상이(나에게)친절하게 설명해 주었습니다
人形(にんぎょう)を作ってくれました
김상은 여동생에게 인형을 만들어 주었습니다
10
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
(주의: 3자가 나의가족에게 주는경우도 ~てくれる사용)
③
鈴木さんが
私に
時計を買ってくれました 스즈키상은 나에게 시계를 사주었습니다
④
野村さんが
手伝ってくださって
일
의
야루
노무라상이 도와주셔서 순조롭게 진행되었습니다
親切に
⑤
阿部さんが
①
李さんは 田中さんに 日本語を教えてもらいます。
②
工場(こうじょう)まで
③
姉に
④
先生に
診ていただきました
⑤
新しい
車を
進(すす)みました
教えてくださいました 아베상이 친절하게 가르쳐 주었습니다
어
본
일
루의
야
본어
順調(じゅんちょう)に
掃除や洗濯を
본어
일
의
案内してもらいました
してもらっています
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
30. ~から、~ので
お父さんに
買っていただきました
원인 이유를 나타낸다
①
時間がないですから、
短くしてください 시간이 없으니 짧게 해주세요
②
道が
気をつけてください 길이 미끄러우니 주의해 주세요
③
暑いですから、
④
大丈夫ですから、
⑤
禁煙だから、
①
前は学校から遠かったので、毎日遅刻しました
滑りますから、
ちょっと
休みましょう 더우니까 좀 쉬었다 가지요
心配するな 괜찮으니까 걱정하지마라
タバコは
吸わないでください 금연이니 담배는 피우지 말아주세요
전에는 학교에서 멀었기 때문에 매일 지각을 했습니다
②
雨が降るかもしれないので、
傘を持ってきました
비가 내릴지 모르기 때문에 우산을 가지고 왔습니다
③
食欲が
ないので、あまり
食べたく
ないです
식욕이 없기 때문에 그다지 먹고 싶지 않습니다
④
高いので
⑤
この
⑥
明日、
買いません 비싸기 떄문에 사지 않습니다
喫茶店は
静かなので
試験なので、
よく
今日は 夜
来ます 이찻집은 조용하기 때문에 자주 옵니다
遅くまで
勉強します
내일은 시험이기 때문에 오늘은 저녁 늦게까지 공부합니다
30-1. ~から
~로부터. 발생의 소재
① 水は 水素(すいそ)と酸素(さんそう)から できている。
② 日本は 多くの 島(しま)から なっています。
30-2
だから、~한 이유로, 그 이유로
①東京には
駐車場が
②李さんは
5年間
すくない。
アメリカで
だから、道に
勉強しました。
車が
たくさん
だから、
英語が
止まっている
上手です
11
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
31. ~までに ~까지 (이전에) 언제 듣지 좋다,
그
날을 넘으면 안 된다는 뉘앙스 포함
어
① 4時までに 帰ってください。
일본
의
야루
4時まで勉強してください。(기간)
② この宿題は 来週までに 出してください。
어
본
일
루의
③ 9時までに 終わると思います。
④
明日の午前
⑤
何とか
12時までに
야
締め切りまでに
32. …か:
어느 쪽이든
본어
일
의
届けてください
間に合いそうです
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
좋다,
불 특정한 무언인가。~내지
① 夏休みは いつ 始まるか 知っていますか。
② どの人が 先生か 分かりますか。
③ 伊さんが 行くか行かないか
聞いてみます。
④ 野球の試合を見るかどうかは
⑤
これは
デパートか
⑥
家から
駅まで
32-1
①私は
~が
スーパーで
歩いて
売っています
6分
かかります
ほしいです
ビールが
③阿部さんは
④焼肉が
5分か
決めていません。
목적격조사의 が
ドイツの車が
②冷たい
まだ
飲みたいです
英語が
すきです
できます
⑤木村さんは
/
中国語が
嫌いです
33. ~とか~とか
上手ですね
/ 下手です
① 昨日はじめて
~라든가 ~라든가 동종의 것을 나열함
日本料理を食べました。刺身とか、寿司とか、いろいろ食べました。
② 私の趣味は スポーツです。サッカーとか、バドミントンとかが 好きです。
③ 日曜日は、本を読むとか、音楽を聞くとかして、すごします。
34. ~ても
~라도
①
だれでも
②
忙しくても
③
いやでも
④
今
~할 지 라 도
できる
ことです 누구라도 할수 있는 것입니다
行きたいです 바쁘지만 가고 싶습니다
しかたがない 싫어도 어쩔수가 없습니다
電話しても
無駄(むだ)です 지금 전화해도 소용이 없습니다
12
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
35. 동사의 ない형 + なければならない / なくてはいけません: ∼하지 않으면 안된다
어
일본
의
야루
설명: ∼하지 않으면 안된다 의 의미로 당연,
필연, 의무를 나타낸다
동사의 ない형과 결합하여 사용된다 。회화에서는=なくちゃ로 사용한다
예)
어
본
일
루의
야
行(い)かなければならない=いかなくちゃ
본어
일
의
話(はな)さなければならない=話(はな)さなくちゃ
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
●----なければならない: ∼하지 않으면 안됩니다
1. 病院(びょういん)へ 行(い)かなければならない ( 병원에 가지 않으면 안됩니다)
1ー1病院(びょういん)へ 行(い)かなくちゃ
2. 会社の 規則(きそく)を 守(まも)らなければならないですね
2ー1会社の 規則(きそく)を 守(まも)らなくちゃ ( 회사규칙을 지키지 않으면 안됩니다)
3. 今日は 早く帰って 母の 手伝いを しなければならないですね
(오늘은 빨리 돌아가 어머님의 일을 돕지 않으면안됩니다)
●∼--なくてはいけません: ∼하지 않으면 안됩니다
1. しばらく 薬を 飮(の)まなくてはいけません (한동안 약을 먹지 않으면 안됩니다)
2. 明日まで 企画書(きかくしょ)を 出(だ)さなくてはいけません
(내일까지 기획서를 제출하지 않으면 안됩니다)
3. 入院(にゅういん)しなくてはいけません ( 입원하지 않으면 안됩니다)
4. もっと
熱心(ねっしん)に
勉強しなくてはいけません (좀더 열심히 공부하지 않으면 안됩니다)
참고: ~하지 않으면 안된다의 다양한 표현
~なければいけない
/ ~なければだめです
13
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
~なくてはならない
/ ~なくてはいけない
/ ~なくては だめです
어
일본
의
야루
36. 동사의 과거형(た)+後で ~한후에
어
본
일
루의
1. 友達が
帰った後で
恋人から
電話が
かかってきました
친구가 돌아온 후에 전화가 걸려왔습니다
야
2. 言ってしまった後で
言いすぎたと
思った:
본어
일
의
말해버린후에 지나치게 말했다고 생각했다
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
주의: 나중에 後(あと)に(×)
後(あと)で(○)
한국말 나중에는 後(あと)に가 아니라 後(あと)で이다
시간을 나타내는 조사 に는 정확시 시간에 사용되고 나중에 ~한후에 등의 막연한 때는 조사 で를
사용한다
주로 後(あと)で~する의 형태로 사용된다
忙(いそが)しいので
後(あと)に
連絡(れんらく)します(×)
忙(いそが)しいので
後(あと)で
連絡(れんらく)します(○) (바쁘니가 나중에 연락하겠습니다)
難しいから
後で
疲(つか)れた!
考(かんが)えましょう (어려우니까 나중에 생각합시다)
37 ~と思う
掃除(そうじ)は
後で しましょう (피곤해 청소는 나중에 합시다)
~라고 생각하다
결합형태에 유의하여 암기해야한다
1.
明日は
晴れると
2.
鈴木さんは
3.
あの
4.
その人は
思います
忙しいと
仕事は
思います 스즈키상은 바쁠것이라고 생각합니다
考えより
取引先の
내일은 날씨가 갤거라고 생각합니다
楽だと思います 저 일은 생각보다 편하다고 생각합니다
野村社長だと思います 저 사람은 거래처의 노무라상이라고 생각합니다
38. 명령형
명령형으로 만들어 주는 방법
-1 구룹 동사: 3 번째를 4 번째로 바꾸어준다
読む(よむ,
むーーーめ)=よめ
書く(かく、
くーーーけ)=かけ
死ぬ(しぬ、
ぬーーーね)=しね
呼ぶ(呼ぶ、
ぶーーーーべ)=よべ
上がる(あがる、
るーーーれ)=あがれ
예)時間がないから
早く
そこで
行け: 시간이 없으니 빨리 가라
待て:그곳에서 기다려
14
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
知っているのは
全部
話せ:알고 있는 것은 전부 말해
어
-2 구릅동사: 3 번째를 5 번째로 바꾸어주면 된다
일본
의
야루
食べる(たべる,
るーーーろ)=たべろ
起きる(おきる,
るーーーろ)=おきろ
어
본
일
루의
着る(きる,
るーーーろ)=きろ
寝る(ねる,
るーーーろ)=ねろ
야
예) よそ見しないで
前を
본어
일
의
見ろ:한눈을 팔지 말고 앞을 봐라
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
社長は
早く
確かめろと
話しました:사장은 빨리 확인하라고 말했습니다
-불규칙동사
する==しろ,
勉強する==勉強しろ:공부해라。
来る(くる)==来い(こい):와라
예) しっかり
たまには
しろ:
早く
확실히 해라
勉強しろ:가끔은 공부해라
こい:빨리 와라
41. ~ばかり
~しか
~だけ ~만~뿐
① テレビばかり 見ないでください。勉強もしてください。(한정)
① うちの子は 毎日 漫画(まんが)ばかり読んでいます。(한정의 뉘앙스)
② 子供が 一人しかいない
家庭がすくなくない
② 千円 しかないです
① 部屋には
男性だけです
② 持っているのは
お金だけです
42. ~など~등
①
机の上に、本や辞書などが おいてあります。
43. ~ほど~정도 ~만큼
① 新幹線(しんかんせん)は 飛行機ほど 速くありません。
② 今度の試験は 思ったほど 難しくなかったです。
③ 阿部さんは 日本語が上手ですが、李さんほどじゃありません。
15
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
44…そうだ(伝聞)
전문 ~라고 한다
전문 そうです의 회화체
①
어
って、~んだって~んですって
일본
의
야루
彼女は来月 結婚するそうです 그녀는 다음달 결혼 한다고 합니다
彼女は来月 結婚するって
그녀는 다음달에 결혼 한데
어
본
일
루의
彼女は来月 結婚するんだって 그녀는 다음달에 결혼 한데
본어
일
의
彼女は来月 結婚するんですって 그녀는 다음달에 결혼 한데
야
②
考えより
高くないそうです 생각보다 비싸지 않다고 합니다
③
野村さんは
④
あべさんのお父さんは医者だそうです。 아베상의 아버지는 의사라고 합니다
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
44-1
まじめだそうです 노무라 상은 성실하다고 합니다
전문 そうです= ~ということです、
①
李さんは
来月
②
本田さんは
帰国するということです
今日
会社を
休む
45 …そうだ(様態)~인 것 같다
①
寒そうです、
②
ここの
③
こちらのほうが
④
ぜんぜん
①
この
②
あの二人は
① 雨が
~とのことです
洋服は
…そうもありません
ずいぶん
もっと
よさそうです
なさそうです
楽(らく)そうです
いつも
幸(しあわ)せそうです
降りそうですね。
②
タクシーで
③
会議は
①
しばらくは
結婚できそうもありません
②
この仕事は
すぐ
③
今から
④
この手紙は
行けば
もう
すぐ
間に合いそうです
終わりそうです
終わりそうにありません
行っても
間に合いそうもありません
字が
汚くて
読めそうにありません
46. …でしょう ~이겠지요 です의 확인, 동의,
① あしたも きっと
③ ソウルでは、いまは
4 時に
추측형
いい天気でしょう。
② A:お客様、このようなものは
④
…そうにありません ~아닌 것 같다 양태
高そうです
関心(かんしん)が
椅子は
とのことです
もう
いいでしょうか。B:ええ、いいです。
寒いでしょう。
家を出たから、今は
もう ホテルに着いたでしょう。
⑤ あした、晴れるでしょうか。
16
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
⑥ 今度の旅行、李さんも行くでしょう?
⑦ A:このたこ焼きは
本当においしいですね。B:おいしいでしょう?
어
46-1 だろう
일본
의
야루
(잘은 모르겠지만)~이겠지
어
본
일
루의
① もう
②
すぐ
春になるだろう
あの方の専攻は
야
よく
정중체는 ~でしょう
본어
일
의
なんですか。
わかりませんが
経済(けいざい)だろうと思います
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
47. …ようだ/な/に
① 何回も
~같다
電話しましたか
出ません。
家には
いないようです
②
すこし
暑いようです。
③
お肉が
好きなようですね。
④
くしゃみが出たり
鼻水が(はなみず)出たりします。
⑤
鈴木さんのように
早く
47-1
クーラーをつけましょうか
もっと
日本語が
食べてください
風邪のようですね
上手になりたいです
まるでーーようだ(마치~인 것 같다)、
たとえばーーーようだ(예를 들어 ~와 같다)
① まり子さんは
②
あみを
かわいいですね。まるで人形のようです 마리코상은 귀엽군요 마치 인형과 같습니다
③ ここは
使って
まるで
④ 私は
東京なのに
魚をとるようです 그물을 사용하여 마치 생선을 잡는 것 같군요
まるで
色がきれいで
田舎のようです 이곳은 동경임에도 불구하고 마치 시골과 같군요
明るい絵が好きです。
たとえば
ゴッホのような絵がすきです
나는 색이 이쁘고 밝은 그림을 좋아합니다 예를 들어 고호와 같은 그림이 좋습니다
48. …らしい ~같다
~답다
~같 다 의 의미의 경우 そうです、ようです보다 상대적으로 객관성이 강하다
① 反対する人も
② あの店は
たくさん
いつも
いたらしいです 반대한 사람도 많은 것 같습니다
あまり
客がいませんね。
저 가계는 항상 그다지 손님이 없네요
③ 新聞によると
④ やはり
物価は
맛이 없는 것 같습니다
あがるらしいです 신문에 의하면 물가가 오르는 것 같습니다
すずきさんらしいです
⑤ 社長らしくない
おいしくないらしいです
역시 스즈키상 답군요
判断(はんだん)です
사장님 답지 않은 판단입니다
49. 수동태, 특히 피해형에 주의요망
17
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
● 수동태의 수동, 가능, 존경, 피해, 자발 5 가지의 의미가 있다
어
▶수동의 의미
1.英語は
世界中で
話されています 영어는 세계곳곳에서 말되어지고 있다
어
본
일
루의
2.この
人形は
3.東京は
야
紙で
物価が
4.つめたい
일본
의
야루
作られました 이 인형은 종이로 만들어 졌다
高いと言われています 동경은 물가가 비싸다고 알려져 있습니다
話ですが
弱い者は
いつも
본어
일
의
踏まれるんです
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
차가운 이야기 입니다만 약자는 언제나 밟힙니다
5.大阪で
6. 部長に
展示会が
さんざん
開かれる予定です 오사카에서 전시회가 열릴 예정입니다
叱られました 부장님에게 회되게 꾸중을 받았습니다
▶ 수동태의 표현으로 가능의 의미를 나타낼 수가 있다
1. これは 考(かんが)えられない ことですね ( 이것은 생각할 수 없는 일이네요)
2. 頭が いたくて ぜんぜん ねられなかったんですね (머리가 아파서 전혀 잘 수가 없었습니다)
3. 信(しんじ)られない 値段(ねだん)ですね ( 믿을 수 없는 가격이군요)
4. 胃が わるくて 辛い ものは たべられないんです (위가 나빠서 매운 것은 먹을 수가 없습니다
▶ 수동태의 표현으로 존경의 의미를 나타낼 수 있다
1. 先生は いつ 帰(かえ)られるんですか( 선생은 언제 돌아오십니까)
2. お酒(さけ)を 飲(の)まれますか( 술을 드실 수 있습니까)
3. ハングルは 世宗大王が 作(つく)られました( 한글은 세종대왕이 만드셨습니다)
4. 社長は 出場に 日本へ 行(い)かれました( 사장님은 출장으로 일본에 가셨습니다)
5.先生が
書(か)かれた
手紙(てがみ)をもらいました(선생이 쓰신 편지를 받았습니다)
▶ 수동태의 피해
상대방의 행동이나 다른 무엇인가에 의해 피해를 받았다고 생각이 드는 경우에 사용
18
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
1. 雨に降(ふ)られて かぜをひいてしまいました( 비를 맞아 감기에 걸려 버렸습니다)
어
2. 夜中(よなか)に 友達に こられて 困(こま)りました( 한밤중에 친구가 와서 곤란했습니다)
일본
의
야루
3. ゆうべ 子供に 泣かれて 寝られませんでした( 어제 저녁 애가 울어서 잘 수가 없었습니다)
어
본
일
루의
4. ゆうべ どろぼうに 入(はい)られて こわかったんです( 어제 저녁에 도둑이 들어서 무서웠습니다)
본어
일
의
야
5. 友だちに いじめられて 学校へ 行きたくありません
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
(친구들에게 이지메 당해 학교에 가고 싶지 않습니다)
▶ 수동태의 자발적인 용법
나도
모르게
생각나고
느낀다는
경우에
사용한다.
심리적
활동을
나타내는
일정한
동사,
思(おも)う、感(かん)じる、案(あん)じる(걱 정 하 다 ) 思(おも)い出(だ)す(생 각 이 나 다 )에만 사용된다
1. この道を歩(ある)くと
わかれた彼女のことが思(おも)い出(だ)されます
(이 길 을 걸으면 헤여진 그녀가 (나도 모르게) 생각이 난다)
2.国の母のことが案(あん)じられます(고 향 의 어머님이 (나도 모르게)걱정이 됩니다)
50. 사역형
~을 시키다
①
先生は
学生に
②
子供に
何を
③
お母さんは
④
娘を
本を
読ませました
習わせていますか
子供に
ご飯を
食べさせています
留学(りゅうがく)させる
つもりです
주의 윗사람, 상사에게는 사역형을 사용하지 않는다
社長を
会議に
出席させました(×)
社長に
会議に
出席してもらいました(○)
50-1
사역수동태, 하기 싫은데 어쩔수 없이 ~하다 는 뉘앙스 포함
주의 1 구릅동사에 한하여 축약형 사용가능
예) 待つーー待たせられるーーー待たされる
19
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
行くーー行かせられるーーー行かされる
1.課長に
会議の後片付けを
させられたんです (하기싫지만) 부장이 시켜서 회의 정리를 했다
2.ゆうべ
遅くまで
お酒を
部長に
飲まされました
어
일본
의
야루
어제저녁 늦게까지 부장이 주는 술을 (어쩔수 없이) 마셨다
3.みんなの前で
歌わされて
はずかしかったんです
어
본
일
루의
(싫었지만 어쩔수 없이)모두 앞에서 노래를 불러 창피했다
4.本田さんは
会社を
야
본어
일
의
辞めさせられたそうです 혼다상은
(어쩔수 없이 본인은 싫어했지만) 회사를 그만 두었다고 한다
50-2
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
동사의 사역형+ていただく, 동사의 최고의 겸양표현,
①
一曲
②
新製品(しんせいひん)について
③
あしたは
用事(ようじ)があって
④
一身上の
都合(つごう)で
50-3
歌わせていただきます
(노 래 부르다의 최고의 겸양표현)
発表させていただきます
休ませていただきたいですが
会社を
辞めさせていただきます
동사의 사역형+てください 、
내가 정중하게 상대방에게 무엇인가를 하고 싶다고 요구할 때 사용
① その仕事は
私に
= 즉 その仕事は
ぜひ
② だれか
私が
やらせてください 그일은 내가 하고 싶습니다
したいです를 상대방에게 정중하게 요구하는 것이다
歌ってくれませんか
私に
歌わせてください
주의)
③
東京を
案内させてください(안 내 하 는 사람은 私)제가 동경 안내를 하고 싶습니다
東京を
案内してください(안 내 하 는 사람은 상대방) 동경안내를 해주십시요
51. 가능형
のむーーー飲める
はなすーーーはなせる
行くーーー行ける
① 私はお酒が飲めません。
② 日本語で
③ 明日は
手紙が
用事が
④ 韓国料理も
書けますか
あって
来られないですが
作られますか
52. お+동사의 ます형+ ください 동사를 존경형으로 만들어 줌
①
時間が
ないから
②
大きい
声で
お急ぎください
お話しください
20
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
③
どうぞ
④
よろしければ
⑤
こちらで
53. お(ご)+
お乗りください
これを
少々
お使いください
일본
의
야루
동사의 ます형/ 명사
어
본
일
루의
①
そのカバン
②
ちょっと
③
この間
④
後で
⑤
向こうに
어
お 待ちください
+
する 동사의 겸양형으로 만들어줌
お持ちしましょうか
야
본어
일
의
お手伝いしましょうか
お借りした
本を
お返しします
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
また
お電話します
着いたら
ご連絡します
53-1 동사의 독특한 형태의 겸양어
①
社長は
すぐ
まいりますので
②
私は
アメリカに
③
この
写真を
④
社長も
⑤
ちょっと
⑥
今度の契約の件で
御社(おんしゃ)を
⑦
それじゃ
これで
失礼いたします
⑧
くわしい
ことまでは
3年
少々
おりました
ちょっと
拝見しても よろしいですか
いらっしゃいましたか?
うかがいたい
54. お(ご)+
② これ、
ぜひ
ことが
前に
お目にかかりたいですね
ありますが
うかがいたいですが
存じませんが
동사의 ます형/ 명사
① 社長は1時間
お待ちください
+
になる 동사를 존경형으로 만들어줌
お帰りになりました사장님은 1 시간전에 돌아 오셨습니다
お使いになりますか 이것 사용하기셌습니까
③
こちらに
おかけになって
お待ちください
④
いつ
ご卒業になりますか 언제 졸업을 하십니까
⑤
明日
ご出発になる
予定です
이쪽에 앉으셔서 기다려 주십시요
내일 출발하실 예정입니다
54-1 동사 존경형의 독특한 형태
1.
社長は
明日
大阪に
野村取締役は
いらっしゃいます 사장님은 내일 오사카에 가십니다, 行く의 존경어
こちらに
いらっしゃるそうです
누무라이사는 이쪽으로 오신다고 합니다
すずきさん、
2.
もう
一度
3.
阿部さんを
来る의 존경어
いらっしゃいますか 스즈키상 계신지요 いる의 존경어
おっしゃってくださいませんか 다시 한번 말씀해 주시겠습니까 言う 의 존경어
ご存じですか
아베상을 아십니까 知る의 존경어
21
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
4.
どうぞ
召し上がってください
5.
けさの
新聞を
6.
先生は
テニスを
자 드십시요 たべる、のむ의 존경어
ご覧になりましたか 아침신문을 보셨습니까
본어
見る의 존경어
なさいますか 선생님은 테니스를 치시는지요
일
의
야루
する의 존경어
55. ~がする ~냄새, 맛, 소리. 느낌、두통이 들다, 나다
어
본
일
루의
① なんか 変な においがしていませんか。
본어
일
의
② このケーキは いい味がしています。
야
③ ガラスが 割(わ)れたような音がした。
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
④ 試験に 合格できそうな 気がします。
⑤
55-1
飲みすぎて
~をする
頭痛がします
탈 부착 물건에 사용, 표정을 짓다, 형태를 하다
①
ネクタイ・マフラー・スカーフ・
②
顔をする:표 정 을 짓다
指輪を
する
―
かなしい・うれしい・寂しい顔をしています:슬픈・기쁜・외로운 표정을 짓고 있다
―
疲れた顔をしていますね。
忙しいですか
―
四角の
사각형태를 하고 있다
形をしています:
55-2 ~にする:~로 하다
①何を
召し上がるんですか。
②どちらに
③子供が
そうですね・・・紅茶にします
なさいますか(する의 높임말
生まれたら
どんな
なさる)
名前にしようか
56. ~てばかりいる ~만 하고 있다
① 彼は寝てばかりいます。
② 食べてばかりいると、太りますよ。
③ 母は朝から怒ってばかりいる。
④ 勉強してばかりいるのも よくありません。
57. ~と同じだ
~와 같다
① 李さんのカバンは私のカバンと同じです。
② これと同じものはありませんか。
58. ~と違う ~와 다르다
① 私の考えは
② かれは
李さんのと違います。
むかしと違って、ずいぶん
まじめになりました。
22
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
59. …たら どうか
~한다면 어떤지
① すこし お酒を飲んでみたら
어
どうですか。
일본
의
야루
② 遊んでばかりいないで、たまに 勉強したらどうですか。
③ アメリカへ留学してみたらどうかと 先生にすすめられました。
어
본
일
루의
본어
일
의
60. …てもかまわない~해도 상관없다
야
① ちょっと はやく 帰ってもかまいませんか。
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
② 靴を はいたまま
入ってもかまいませんよ。
③ すこし 高くてもかまいません。
④ できれば日曜日のほうがいいですが、日曜日でなくてもかまいません。
61. ~にしたがって~에 따라서
① 指示(しじ)にしたがって 動いてください。
② 命令(めいれい)にしたがって 行動してください。
③ 高くなるにしたがって
気圧(きあつ)が下がる。
④ 石油(せきゆ)の価格が上昇(じょうしょう)するにしたがって、物価(ぶっか)も 上がった。
62. ~という ~라고 하는 ~라고 말하는
① おかあさん、中野さんという人から
電話があったよ。
② 「王様の男」という映画を 見たことがありますか。
③ これは何という花ですか。
④ お父さんから 今日は すこし おそく帰るという電話が入りました。
⑤ 弟が大学に 合格したという 知らせが来ました。
63. …かどうか~할지 말지
① 伊さんが行くかどうかを聞いてみます。윤상이 갈지 말지 물어보겠습니다
② できるかどうか
わかりませんが、がんばってみます。
할수있을지 어떨지 모르겠습니다만 분발하겠습니다
③ その映画がおもしろいかどうかは
見なければ
分かりません。
그 영화가 재미있는지 어떤지는 보지않는다면 모릅니다
64. …(よ)うと思う ~하려고 생각한다, 의지형
① 今日は ゆっくり休もうと思います。오늘은 푹 쉬려고 합니다
② この仕事を やめようと思っています。이 일을 그만두려고 합니다
③ A:夏休みは
どうするつもりですか。 여름 휴가는 어떻게 보내려고 합니까
23
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
B:ヨーロッパを旅行しようと思っています。 유럽여행을 하려고 합니다
④ 将来、どんな仕事をしようと思っていますか。 장래 어떤일을 하려고 합니까
어
64-1
일본
의
야루
의지형, 함께 하자고 상대방에게 권할 때 사용
①ああ、
お腹すいた。
②一緒に
会社を
早く
食事に
어
본
일
루의
行こうよ
辞めようか
야
65. 동사의 의지형(よ)う+
とする ~하려고 하다
본어
일
의
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
① 長かった夏休みも
終わろうとしています。길었던 여름휴가가 끝나려고 하고 있습니다
② お風呂に入ろうとしていたとき、電話が入った。목욕타에 들어가려고할 때 전화가 왔다
③ いくら
思い出そうとしても、名前が
思い出せません。
아무리 생각을 하려고 해도 이름이 생각나지 않았다
④ 息子は
早稲田大学に入ろうとしています。아들은 와세다대학에 들어가려고 하고 있습니다
66 동사의 과거형(た)ことがある~한 적 이 있다 경험의 유무
①
私は富士山に登ったことがあります。나는 후지산을 등산한 적이 있습니다
」
② あなたはアメリカへ行ったことがありますか。당신은 미국에 간 적이 있습니까
③ 刺身を 食べたことがある? 초밥을 먹은 적이 있니
④ 日本へ行ったことはありますが、大阪へ行ったことはありません。
일본에 간적은 없습니다만 오사카에는 간적이 있습니다
67. ~にする/…ことにする~로하다 ~하기로 하다
① A:飲み物は何にしますか。B:ジュースにします。
음료수는 무엇으로 하시겠습니까 주스로 하겠습니다
② 旅行団の団長は 誰にしますか。 여행단장은 누구로 하겠습니까
③ 事故がこわいので 飛行機に乗らないことにしています。
사고가 무섭기 때문에 비행기는 타지 않기로했습니다
④ 風邪がよくなおらないので、旅行に行かないことにしました。
감기가 잘 낳지 않기 때문에 여행에 가지 않기로 했습니다
68. …ことになる
(외 부 적 인 요 인 , 제3자의 결정으로)~하 기 로 되다
① こんど、大阪支店に行くことになりました。
② 土曜日も 授業をすることになりました。
③ 台風(たいふう)のため、試合が 中止することになりました。
69.
동사의 과거형(た)+ほうがいい
…ないほうがいい~하는 편이 좋다 ~하지 않는 편이 좋다
24
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
①
一度 見たほうがいいですよ。
②
寒いですから、コートを着たほうがいいですよ。
③
電車で 行ったほうが
어
よかったのに……
일본
의
야루
④ あんな 会社は やめたほうがいいよ。
① お金は
持って行かないほうがいいです
어
본
일
루의
②
だれにも
③
風邪の時は
④
寝る前に、食事しないほうがいいです。
야
話さないほうがいいです
あまり
無理しないほうが
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
70.동사의 원형+ように~하도록
①
본어
일
의
いいです
日本語が
早く
~ないように
上手になるように
~하지 않도록
繰り返して
練習してください
일본어가 빨리 능숙해지도록 반복해서 연습해주세요
②
私はなるべく日本語で話すようにしています 나는 가능한 일본어로 이야기 하도록 하고 있습니다
③
夜は
④ ミスが
⑤
できるだけ
食べないように
出ないように
しています 저녁에는 가능한한 먹지 않도록 하고 있습니다
気をつけます 실수가 나오지 않도록 주의합니다
会議に遅れないように 伊さんに伝えてください。 회의에 늦지 않도록 윤상에게 전해주세요
70-1. …ように言う ~하도록 말하다
① 授業が終わったら、先生の事務室へ来るように言われました。
② 母に五時までに うちに帰るように言われました。
71. …ようになる~하도록 되다
① おじいさんも パソコンを使うようになりました。
② 子供ができてから、夫も 家事をするようになりました。
③ 日本に来てから、刺身も 食べられるようになりました。
④ 体が元気になってから、毎朝ジョギングするようになりました。
72. いくら/どんな(に)…ても
아무리 ~해도
① どんなに 難しくても がんばってみます。아무리 어려워도 분발해보겠습니다
② どんなに 高くても買います。 아무리 비싸도 사겠습니다
③ どんなに 偉い人でも 欠点が あります。 아무리 위대한 사람이라도 결점이 있습니다
④ いくら 安くても買いません。 아무리 싸도 사지 않습니다
⑤ いくら がんばっても むだですよ。 아무리 분발해도 소용없습니다
⑥ いくら読んでも覚えられません。 아무리 잃어도 외울수가 없습니다
25
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
73
たとえ・・・ても: 설령—---- 할지라도
1.たとえ
彼女が
うそをついても
私は
信じたいです
어
일본
의
야루
설령 그녀가 거짓말을 했을지라도 나는 믿고 싶습니다
2.たとえ
雨が降っても、台風が来ても
어
본
일
루의
私は
ぜったい
見に
行きます
설령 비가 올지라도 태풍이 올지라도 나는 절대로 보려 갈 것 입니다
3.たとえ
それが
야
本当だとしても
やはり
君が
본어
일
의
悪いんだよ
설령 그것이 정말이라고 할지라도 역시 너가 잘못했더
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
74. かもしれない~할지 모른다
1. 彼は もう知っているかもしれません。그는 벌써 알고 있을지 모릅니다
2. あした、雨が降るかもしれません。 내일 비가 올지 모릅니다
3. 来月、この仕事をやめるかもしれません。다음을 이일을 그만둘지 모릅니다
4. このままだったら、二人は 離婚するかもしれません。 이데로라면 두사람은 이혼할지 모릅니다
5. 彼は
いま
6. 交通が
忙しいかもしれません:
すこし
7.吉田さんからの
그는 지금 바쁠지 모릅니다
不便かもしれません:
電話かもしれません:
교통이 조금 불편할지 모릅니다
요시다상의 전화 일지 모릅니다
75. まだ…ていません 아직 ~하지 않았습니다
① 映画はまだ始まっていません。
76.~ないでください ~하지 말아주세요 정중한 금지
① 展示物は
② お酒は
触らないでください
飲まないでください
③ ほかの人には
④ 芝生には
話さないでください
77.~ては
入らないでください
① 図書館で
いけません `해서는 안된다
大きい
声で
話してはいけません
② 夜遅く
人の家に
③ 写真を
撮ってはいけません
78
電話してはいけません
~な ~하지마 부정의 명령형
① 行くな
② 見るな
26
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
③ 電話するな
79
~ても
① 先に
いいです
~なくても
어
いいです `해도 좋습니다 ~하지 않았도 좋습니다
일본
의
야루
出てもいいですか 먼저 가도 좋습니까
② タバコを吸ってもいいですか 담배를 피워도 좋습니까
어
본
일
루의
③ 駅から
③
遠くてもいいですか 역까지 멀어도 좋습니까
야
トイレは
共用ですが
少し
본어
일
의
不便でもいいですか
화장실이 공용입니다만 조금 불편해도 상관없으신지요
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
① あまり
心配しなくても
いいです 그다지 걱정하지 않아도 좋습니다
② 忙しかったら
来なくてもいいです 바쁘다면 오지 않아도 좋습니다
③ 嫌いなものは
食べなくてもいいです 싫어하는 것이라면 먹지 않아도 좋습니다
80.~なくて~없어서(원인)
① お金がなくて
② 今年は
行けません
寒くなくて
③ 試験の結果が
① ノックを
よっかた
悪くなくて
しないで
② 何も言わないで
③ 今日は
~ないで=ずに~하지 않고(상태)
ドアを
話を
どこにも
ほっとしました
開けてはいけません
聞いています
行かないで
家に
① 私も
知らずに
話してしまいました
② 何も
言わずに
聞いています
③ 何も
せずに
いました
遊びばかりしています
80-1∼하지 않으면 안 된다
~なければならない
~なければいけない
~なくてはいけない
なきゃならない
なきゃいけない(なければ의 회화체 なきゃ)
①
明日 試験なので, 勉強しなければならないんです
= 明日 試験なので, 勉強しなきゃならないんです
=
明日 試験なので, 勉強しなくちゃ(なければならない의 회화체 なくちゃ)
②
手術をしなければいけないと 医者は 話しました
③
医者の 許可(きょか)を 得(え)らなくては いけないんです
④ ほんとうに
行かなきゃ
ならないでしょうか
27
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
81
~てから ~한 후에
①
食事をしてから
②
学校が終わってから
③
よく
洗濯を
します
聞いてから
일본
의
야루
答えを書いてください
어
본
일
루의
82.~くなる、
~になる ~되다 상대의 변화
본어
일
의
①
だいぶ
暖かくなりました
②
お腹が
痛くなりました
③
だんだん
①
日本語の先生に
②
結婚してから
もっと
③
教室の
急に
静かになりました
④
日本語が
ずいぶん
上手になりました
야
어
アルバイトに行きます
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
難しく
なりました
中が
なりました
きれいになりました
83.~の 주격조사의 の
①
将来性の
ある会社じゃありませんか
②
昨日は
③
あそこの背の高い人が
風の強い日でした
84.ずつ씩、
丸山さんです
ごとに(시간,부서)~마다、
①
二人ずつ
入ってください
②
日本語は
週に
①
20分ごとに
②
①
2回
2時間ずつ
あります
部署ごとに
発表する
予定です
普通列車は
駅ごとに
止まりますが
勉強しています
パスが
② 今週は
二日おきに
雨が
おきに~걸러서、
急行は
三駅おきに
とまります
ふりました
85. たびに(행동의)마다
①
電話するたびに
②
行くたびに
86.
出ないです
寝ています
おかげ~덕분에 、せいで、せいに、せいか ~탓에
①
薬のおかげで
元気になりました
②
野村さんのおかげで
無事に
終わりました
28
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
①
私のせいで
だめになりました
②
私のせいに
しないで
③
あれが
87.
わたしの
あとで、
어
せいか
前に、
일본
의
야루
うちに ~나중에 ~전에 ~사이에
어
본
일
루의
①
部屋が汚いので
あとで
掃除してください
②
友達が
あとで
恋人から
電話が
③
お風呂に
入ったあとで
ゆっくり
ビールを飲みました
①
お風呂に
入るまえに
①
近いうちに
②
学生のうちに
③
寒くならないうちに
帰った
야
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
88.~さ
服を
脱ぎます
引っ越します
勉強しておこう
ストーブを
出しましょう
~み 형용사의 명사형
①
このビルの
②
私は
③
辛みと甘みが
あって
おいしいですね
④
薬を飲んでも
痛みが
止まらないです
89.
본어
일
의
ありました
高さを知っていますか
寒さ(暑さ)に
弱いです
~し ~고 , 여러가지의 이유를 나열, 긍정이면 긍정, 부정이면 부정성을 강조
①
新しい
②
昇進(しょうしん)もしたし
給料もあがったし
③
顔色もいいし
食べるし
④
安いし
90.
家は
広いし
ご飯も
便利だし
中:
日当たりも
よく
軽いので
なか(안에)、
何が
大満足です
人気があります
じゅう(시간의 전부 공감의 전부)
ありますか
会議中(ちゅう)です
② お客さんと
相談中(ちゅう)ですが
① 一日中(じゅう)
雨が
② 世界中(じゅう)の
③
静かです
元気そうでした
ちゅう(~중)、
① カバンの中(なか)に
① 社長は
最近
いいし
久しぶりに
91.できる:할
① 明日まで
降りました
科学者が
集まりました
家中(いえじゅう)を
掃除しました
수 있다, 준비가 완료되다, (일, 물건
등이)생기다, 임신하다
できますか
② 準備ができたら
ご連絡
お願いします
29
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
③ 新しい橋が
できて
出勤が
④ 急用ができてしまって
行けそうもありません
⑤ 結婚して子供ができると
92.ながら
便利になりました
~하면서 、
仕事をやめる
어
본
일
루의
② 音楽を聞きながら
일본
의
야루
~스럽게、
① コーヒーを飲みながら
~하면서도、~지만
話しています
야
試験に落ちてしまいました
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
④
知っていながら
教えてくれない
⑤
行きたいながら
遠慮(えんりょ)する
または ~혹인 ~내지
① 授業料は
郵便局
② ランチには
94. どうも
または
コーヒー
銀行で
または
払ってください
紅茶が
付きます
상당히, 매우, 아무래도
① どうも
ありがとう
② どうも
すみませんでした
③ どうも
よく
わからないですか
④ 薬を飲んでも
95
본어
일
의
洗濯をしています
③ ざんねんながら
93.
어
女性が多くなりました
治らない。
どうも
へんだな
ば/たら/なら/と , 가정의 4 가지 용법의 설명
가정에는 ~ば、~と~たら~なら등 의 4 가지의 표현이 있다
A
ば/たら/なら/と
B
■가정의 と~하면,
설명: A と B:
A 이면 B 이다
1.~하면
B 의 경우 당연한 예상、결과를 나타낸다
2. 바로 후에 (すぐ 後で)
결합형태: 동사의 원형+と / い형용사+と
※주의: A는 현재형의 동사를 사용 / 과거형의 동사+と는 없다
※ B의 경우 의지, 명령, 금지, 충고 등의 표현과 함께 사용할 수 가 없다
예)
株(かぶ)が下(さ)がると 買おう (×, 의지형과 사용 못함)
天気が悪いと 中止してください ( ×, 충고, 금지와 함께 사용할 수가 없다)
30
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
○ B 의 경우 당연한 예상, 결과
1. 10 分ぐらい 行くと 駅が 出ます ( 10 분 정도 가면 역이 나옵니다)
2. 春になると 花が 咲(さ)きます ( 봄이 되면 꽃이 핍니다)
3. このボタンを押すと
自動的に
어
본
일
루의
어
일본
의
야루
止まります(이 보턴을 누르면 자동적으로 멈춤니다)
○ 바로 후에, ~하자마자 뒷문장은 항상 과거형이 온다 (すぐ 後で)
본어
일
의
1. 葉書を出すと 返事が きた ( 엽서를 보내니 바로 답장이 왔다)
야
2. 彼女はそれを 見ると 急に 笑いだした (그녀는 그것을 보자마자 갑자기 웃기 시작했다)
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
■동사의 가정: ∼ば:
○ 日本語は 勉強すれば するほど むずかしいです
( 일본어는 공부하면 할 수록 어렵습니다, ---ば---ほど: ∼하면∼할수록)
○ 時間さえ
○ 彼女は
あれば
英語も
できますが(시 간 만 있다면 할 수 있습니다만,---さえ---ば ~만 ~하다면)
できれば
日本語も
できます
(그 녀 는 영어도 할 수 있고 일본어도 할 수 있습니다 --~も--ば
~도 ~하며)
○ ちりも積(つ)もれば山となる ( 먼지도 쌓이면 산이 된다, 티끌 모아 태산이다)
○ タバコを たくさん 吸えば 体に 悪いです ( 담배를 많이 피면 몸에 좋지 않습니다)
○ 朝 6 時に 起きれば 間(ま)に合(あ)います ( 아침 6 시에 일어나면 시간에 맞습니다)
○ 戰爭が 起きれば おおぜいの人 が 死にます ( 전쟁이 일어난다면 많은 사람이 죽습니다)
○ 忙しければ
○ 高ければ
来なくてもいいです(바쁘시다면 오시지 않아도 좋습니다)
買(か)わないつもりです(비싸다면 사지 않을 생각입니다)
■ たら
▶ 의미: 만약~한 경우, ~한 후에~한다 , 권유、실현 불가능한 가정,
○ お金があったら 働かないで 遊んでいるだろう (돈이 있다면 일하지 않고 놀고 있겠지)
○ もし優勝できたら お祝いに 車を買ってあげよう (만약 우승한다면, 축하로 차를 사주자)
○ 20 才になったら, 結婚してもいいんです (20 살이 되면 결혼해도 좋습니다)
○ 私が鳥だったら (내가 새였다면, 실현불가능한 가정은 항상 たら 를 사용한다)
○ かぜですか, 藥をのんで寢たら, どうですか (감기입니까, 약 먹고 자는 것이 어떼요, 권유)
○ 今 電話してみたら ( 지금 전화해봐라, 권유)
○ あした, 暇だったら 遊びに 来てください (내일 한가하다면 놀려 오세요)
○ あした, 雨だったら 行けません (내일 비라면 갈 수 없습니다)
○ 夏休みに なったら, 国に帰りたいんです (여름 방학이 되면 고향에 돌아가고 싶습니다)
■
なら ∼한다면, 한정의 의미
31
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
1. 安く買うなら, 秋葉原(あきはばら)に 行った ほうが いいんですね
( 싸게 산다면, 싼것에 한해서 아키하바라니 가는 것이 좋습니다)
어
2. すずきさんなら できると 思います ( 스즈키상이라면 할 수 있다고 생각합니다,
일본
의
야루
다른사람은 안된다는 한정의 뉘앙스가 포함되어있다)
3. 行くなら, 早く 行った ほうが いいんです (갈거라면 빨리 가는 편이 좋습니다)
어
본
일
루의
4. もし 私が お金持ちなら, 世界旅行がしたいんです (내가 만약 부자라면, 세계여행을 하고 싶다)
본어
일
의
5. 体が 丈夫なら, どんな仕事でもできる (몸이 튼튼하다면 , 어떤 일이라도 할 수 있다)
야
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
96.여러
가지 부사
1. 정도의 부사
とても
非常(ひじょう)に
高いです。
この辞書(じしょ)は
大変(たいへん)
かなり
이 사전을 매우 비쌉니다
少(すこ)し
狭いです。
この店は
ちょっと
이 가게는 조금 좁습니다
あまり
大きくないです。
この家は
そんなに
이 집는 그다지 크지 않습니다
うちの事務所(じむしょ)は
もっと
広いです。
32
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
さらに
어
ずっと
일본
의
야루
一層(いっそう)
어
본
일
루의
一段(いちだん)と
야
저희 사무실은 더욱 넓습니다
본어
일
의
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
全然(ぜんぜん)
まったく
私は
わかりませんでした。
ちっとも
少(すこ)しも
저는 전혀 모름니다
彼は
ちっとも
かわらなっかたです
完全(かんぜん)にわかりました。
もっと
(완전히 알았습니다)
上(うえ)/右(みぎ)/後(うし)ろ/南(みなみ)
です。 (좀더(위/오른쪽/뒤/남쪽입니다)
2.수량의 부사
少(すこ)し(조금)
半分(はんぶん)(반)
彼(かれ)はその本(ほん)を
ほとんど(거의)
読(よ)みました。
大(だい)部分(ぶぶん)(대부분)
全部(ぜんぶ) (전부)
果物(くだもの)を
少(すこ)し(조금)
買(か)いました。
33
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
たくさん(많이)
充分(じゅうぶん) (충분하게)
어
본
일
루의
全然(ぜんぜん)(전혀)
야
어
일본
의
야루
어
일본
食(た)べませんでした。
彼(かれ)は
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
少(すこ)しも (조금도)
一(ひと)つも(하나도)
一(いち)度(ど)も(한번도)
私は
買(か)いませんでした。
一(いち)台(だい)も(한대도)
3.모양, 모습의 부사
バスが
ゆっくり
彼(かれ)は とても
走(はし)っています。(버스가 천천히 달리고 있습니다)
速(はや)く
話(はな)します。(그는 매우 빠르게 말합니다)
大(おお)きく 手(て)を振(ふ)りました。(크게 손을 흔들었습니다)
こどもたちが 元気(げんき)に
部屋を ていねいに
歩(ある)いています。(아이들이 활기차게 걷고 있습니다)
掃除(そうじ)しました。( 방을 세심하게 청소했습니다)
雨が ざあざあ 降(ふ)っています。(비가 줄줄 내리고 있습니다)
彼女は にっこり 笑(わら)いました。(그녀는 방긋 웃었습니다)
彼は部屋の前を うろうろ 歩(ある)いていました。 (그는 방앞을 어슬렁어슬렁 걷고 있었습니다)
彼は わざと
話してしまいました。(그는 일부러 말해버려습니다)
私は うっかり かさを 忘(わす)れてきました。(저는 깜박 우산을 놓고 왔습니다)
思(おも)わず 大(おお)きな 声(こえ)を出(だ)しました。(나도 모르게 큰 소리를 냈습니다)
34
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
料理(りょうり)を おいしく作(つく)りました。(요리를 맛있게 만들었습니다)
어
壁(かべ)を 白(しろ)く塗(ぬ)りました。(벽을 희게 칠했습니다)
일본
의
야루
部屋(へや)を きれいに 掃除(そうじ)しました。(방을 깨끗이 청소했습니다)
어
본
일
루의
본어
일
의
야
4.시간의 부사
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
山田(やまだ)さんは もう 来(き)ました。(야마다 상은 벌써 왔습니다)
お金(かね)は もう ありません。(돈은 이제 없습니다)
もう
一度(いちど)
彼(かれ)は
まだ
話(はな)してください。(한 번 더 말해주세요)
来(き)ません (그는 아직 오지 않았습니다)
彼は さっき 帰(かえ)りました。(그는 방금 전에 돌아갔습니다)
バスは もうすぐ 来(き)ます。(버스는 곧 옵니다)
いつか 一緒(いっしょ)に行(い)きましょう。(언젠가 함께 갑시다)
ずっと 待(ま)っていました。(계속 기다렸습니다)
しばらく 会(あ)いませんでしたね。 (한동안 못 만났군요)
だんだん 暑(あつ)くなりました。(점점 더워졌습니다)
日本語は
ますます 難(むずか)しくなりました。(일 본 어 는 점점 어려워졌습니다)
試験(しけん)で また 30点(てん)を取(と)りました。(시험에서 또 30 점을 받았습니다)
あの人は よく 見(み)かけます。(그 사람은 자주 눈에 뜁니다)
いつも この店(みせ)で買(か)い物(もの)をします。(항상 이 가게에서 쇼핑을 합니다)
めったに ここへは 来(き)ません。(거의 이곳에 오지 않습니다)
ついに 成功(せいこう)しました。(마침내 성공했습니다)
やっと 駅に着(つ)きました。(겨우 역에 도착했습니다)
とうとう 試験(しけん)に受(う)かりました。(드디어 시험에 합격했습니다)
35
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
火は たちまち もえひろがった ( 불길은 삽시간에 번졌다)
어
注文したものを さっそく 使(つか)ってみました (주문한 물건을 즉시 사용해 보았습니다)
そろそろ
일본
의
야루
出発(しゅっぱつ)しましょうか(슬슬 출발할까요)
어
본
일
루의
せっかく 電話したんですが 留守(るす)でした (모처럼 전화를 했습니다만, 없었습니다)
본어
일
의
야
約束したところに行って見ると まもなく 彼がきた ( 약속한 장소에 가보니까 이윽고 그가 왔다)
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
今さら 謝(あやま)っても もう おそいですね ( 이제와서 사과해도 이미 늦습니다)
今(いま)にも
雨が降(ふ)りそうです(지 금 이 라 도 당장 비가 올것 같습니다)
5.가정 추측 부사
たぶん 彼は来(こ)ないでしょう。(아마도 그는 오지 않겠지요)
もし
宝(たから)くじに
当(あ)たったら
何がしたいですか
(만 약 에 복권에 당첨된다면 무엇을 하고 싶습니까)
6.기타 부사
なるべく しずかに 步 (ある)いてください
(가능한 한 조용히 걸어 주세요)
できるだけ 協力(きょうりょく) するつもりです ( 가능한한 협력하겠습니다)
幸(さいわ)い(に) 雨は降(ふ)りませんでした。(다행스럽게 비가 내맂 않았습니다)
あいにく 社長は 席を外(はず)しておりますが。 (공교롭게도 사장님은 자리에 계시지 않습니다만)
もちろん 会費(かいひ)は 要(い)りません。(물론 회비는 필요 없습니다)
すずきさんなら
当然(とうぜん)
成功(せいこう)しますよ。(스 즈 키 상 이 라 면 당연히 성공합니다)
これは 絶対(ぜったい)に 正(ただ)しいです。(이것은 절대로 맞습니다)
納期(のうき)を
彼は
かならず 守(まも)ってください。(납기를 반드시 지켜주십시요)
きっと タバコを
やめます。(그 는 꼭 담배를 끊을 것입니다)
36
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
日本に着いたら
ぜひ
ご連絡
お願いします(일 본 에 도착하면 꼭 연락 부탁드립니다)
어
いくら むずかしくても やりたいんです ( 아무리 어려울지라도 하고 싶습니다)
どんなに
遠く
일본
의
야루
はなれていても 忘れません (아무리 떨어져 있을지라도 잊을 수가 없습니다)
어
본
일
루의
くらい 道で いきなり 目の前に 現(あらわ)れた ( 어두운 길에서 갑자기 눈앞에 나타났다)
야
急(きゅう)に
본어
일
의
予定を 変更(へんこう)することになった ( 갑자기 예정을 변경하게 되었다)
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
彼は けっして 悪い人ではありません(그 는 절대 나쁜 사람이 아닙니다)
このことは 人に ぜったい 話してはいけません ( 이 일은 사람에게 절대로 말해서는 안됩니다)
まるで 何事も なかったように 話していますね (마치 아무 일도 없었다는 듯이 이야기하고 있습니다)
97.부정을 나타내는 ない와 함께 쓰이는 관용표현
1. あまり∼ない: (그다지 ~하지 않다)
2. しか∼ ない(~밖에 없다)
3. ぜったい(に) ∼ ない(절대로~아니다)
4. 全然(ぜんぜん)∼ ない(전혀~아니다)
5. ほどんと∼ ない(거의 ~하지 않다)
6. ちっとも∼ない(전혀 ~하지 않다)
7. なかなか∼ ない(좀처럼 ~하지 않다)
8. さっぱり∼ ない(전혀~아니다)
9. 決して∼ない(결코~아니다)
10. まったく ∼ ない(전혀~아니다)
11. 必(かなら)ずしも∼ ない(반드시 ~한 것은 아니다)
1. あまり∼----ない: (그다지 ~하지 않다)
○ 政府(せいふ)の 政治(せいじ)改革(かいかく)は あまり 期待(きたい)できそうも ないですね
(정부의 정치개혁은 그다지 개대할 수 없을 것 같습니다)
2. しか∼-- ない(~밖에 없다)
○ 財布(さいふ)の中には 百円しか いないですね
지갑 안에는 백엔 밖에 없습니다
37
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
3. ぜったい(に) ∼--- ない(절대로~아니다)
○ 彼の
話は
ぜったい(に) 許(ゆる)せない
어
그의 말은 절대로 용서를 할 수가 없습니다)
일본
의
야루
4. 全然(ぜんぜん)∼--- ない(전혀~아니다)
어
본
일
루의
○ 景気(けいき)は 悪(わる)くなる 一方で,
본어
일
의
回復(かいふく)の きざしは 全然 見(み)えないんです
야
( 경기는 나빠지기만 하고 있어 회복의 징조가 보이지 전혀 보이지 않습니다)
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
5. ほどんと∼---- ない(거의 ~하지 않다)
○ 今度の 事故(じこ)の 生存者(せいぜんしゃ)は ほどんと ないですね
( 이번 사고의 생존자가 거의 없습니다)
6. ちっとも∼----ない(전혀 ~하지 않다)
○ 雨が ちっとも 降(ふ)らないから, 野菜(やさい)が 高(たか)くなっています
( 요즘 비가 내리지 않기 때문에 채소가 비싸졌습니다)
7. なかなか∼--- ない(좀처럼 ~하지 않다)
○ 禁煙(きんえん)は 意思(いし)が 強(つよ)くないと なかなか できないものですね
( 금연은 의지가 강하지 않으면 좀처럼 할 수가 없습니다)
8. さっぱり∼----- ない(전혀~아니다)
○ いくら 考えても さっぱり わからないんですね
(아무리 생각해도 잘 모르겠습니다)
9. 決して∼----ない(결코~아니다)
○ この工場(こうじょう)は 決して 汚水(おすい)を 川に 流(なか)していません
( 이 공장에서는 절대로 더러운 물을 천에 흘려보내지 않습니다)
10. まったく ∼ ない(전혀~아니다)
○ このごろは 冬なのに まったく 寒(さむ)くないんです
요즘은 겨울임에도 불구하고 전혀 춥지 않습니다)
11. 必(かなら)ずしも∼ ない(반드시 ~한 것은 아니다)
○ かがくが 人類の幸福に 役(やく)に立(た)つとは
必(かなら)ずしも 言(い)えないんですね
(과학의 발전이 인류의 행복에 도움이 된다고 반드시 말할 수는 없습니다)
38
3급,회화필수 원포인트
3급,회화필수 원포인트
어
어
본
일
루의
야
일본
의
야루
본어
일
의
루
야
본어
일
의
루
본어
야
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
의
루
야
어
일본
의
본어
야루
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
루
야
본어
일
루의
야
본어
일
의
야루
39
3급,회화필수 원포인트