LE MENU DE PRINTEMPS CRÉATIF Tarte flambée Yuzu, carpaccio de dorade royale, garnie de papaye verte et pamplemousse Flammenkuchen mit Yuzu, Carpaccio von der Royale Dorade, garniert mit grüner Papaya und Grapefruit tarte flambee Yuzu, carpaccio of seabream, garnished with green papaya and grapefruit 27.00 _____ Crème de radis rose, pralinés de St. Jacques, Radieschencreme, Pralinen von Jakobsmuscheln, Radish cream, praline with scallops 17.00 _____ Homard Breton sur riso, façon Paella, Bretonischer Hummer auf Riso, Paella Art, Breton lobster on riso, Paella style, Entrée Plat de résistance 35.00 62.00 _____ Granité rhubarbe au sauternes Rhabarber-Granité mit Sauternes parfümiert Granita rhubarb with Sauternes 10.00 _____ Médaillons d’agneau «Oberland bernois», jus à l’ail nouveau légumes printaniers, strudel aux pommes de terre Medaillons vom Berner Oberland-Lamm, Jus mit Frühlingsknoblauch, Frühlingsgemüse, Kartoffelstrudel Medallions of lamb “Bernese Oberland”, jus with spring garlic spring vegetables, potato strudel 51.00 _____ Forêt noire glacée, sauce chocolat chaud Gefrorene Schwarzwäldertorte dazu warme Schokoladensauce Iced Black Forest cake with hot chocolate sauce 20.00 Les plats: six 135.00 | cinq 126.00 | quatre 114.00 | trois 98.00 Notre sélection de vins au verre en accompagnement Gerne empfehlen wir Ihnen unsere Weinreise passend zum Menu Origines des viandes: bœuf, CH et IRL, veau CH, porc CH, volaille CH et F De légers changements peuvent intervenir en fonction du marché. Prix en Francs Suisses, 8% taxes incluses 49.00 LE MENU DE PRINTEMPS CLASSIQUE Terrine de foie gras de canard, à la truffe noire, gelée de vin doux, brioche tiède Entenleberterrine an schwarzem Trüffel, Süssweingelee und Brioche Duke liver terrine with black truffle and sweet wine jelly and brioche 29.00 _____ Essence d’asperge et volaille, cupcake d’asperges vertes Essenz vom Spargel und Geflügel, dazu ein grüner Spargel Cupcake Essence of asparagus and chicken, cupcake with green asparagus 17.00 _____ Médaillon de lotte rôti, fond safrané, méli-mélo de printemps Gebratenes Seeteufel Medaillon an Safranfond, Frühlingsgemüse Sautéed monkfish medallion with saffron fond, spring vegetables, Entrée Plat de résistance 36.00 64.00 _____ Punch à la romaine Punsch Romaine Romaine punch 10.00 _____ Steak de veau «Bâle campagne» tranché, sauce aux morilles, asperges de la region, pommes nouvelles, échalotes confites Trnachiertes Baselbieter-Kalbssteak mit Morchelrahmsauce, Spargeln aus der Region, neue Kartoffeln, konfierte Schalotten Sliced veal steak ”Basel country”, morel cream sauce asparagus from the region, new potatoes, candied shallots 52.00 _____ La crème catalane à la vanille de Tahiti, sorbet au chocolat pure origine «Itakuja» Creme Katalane parfümiert mit Tahiti Vanille, Sorbet von reiner "Itakuja "-Schokolade Crème Catalane with vanilla from Tahiti, chocolate sorbet pure original "Itakuja" chocolate 20.00 Les plats: six 135.00 | cinq 126.00 | quatre 114.00 | trois 98.00 Notre sélection de vins au verre en accompagnement Gerne empfehlen wir Ihnen unsere Weinreise passend zum Menu Origines des viandes: bœuf, CH et IRL, veau CH, porc CH, volaille CH et F De légers changements peuvent intervenir en fonction du marché. Prix en Francs Suisses, 8% taxes incluses 49.00 LE MENU DE PRINTEMPS VÉGÉTARIEN Croquette de tofu ricotta, et composition des carottes, salade mesclun Tofu Krokette mit Ricotta, Komposition von der Karotte, Frühlingssalat Tofu croquette ricotta and composition of carrot, small salad 21.00 _____ Crème à l’ail des ours, muffin aux chèvre frais, Bärlauchcréme, Muffin gefüllt mit Ziegenkäse Wild garlic cream, goat cheese muffin 17.00 _____ Polenta de maïs rouge du Tessin, sauté de fèves asperges vertes, sabayon à l’estragon Tessiner-Polenta vom rotem Mais, sautierte Ackerbohnen grüne Spargeln, Estragon-Sabayon Polenta from the red corn, sautéed fava beans green asparagus, tarragon sabayon Entrée Plat de résitance 25.00 42.00 _____ Sorbet Argousier Sanddorn Sorbet Sallow thorn sherbet 10.00 _____ Raviolis aux artichauts beurre blanc à la truffe noire variation de légumes Artischocken-Ravioli, Buttersauce vom schwarzen Trüffel, Frühlingshafte Gemüsevariation Ravioli with artichoke, butter sauce with black truffle riche vegetable variation 45.00 _____ Fleur mousse de fraise, sorbet rhubarbe Blume mit Erdbeeren, Erdbeermousse und Rhabarber Sorbet Flower of strawberry mousse, rhubarb sorbet 20.00 Les plats: six 125.00 | cinq 115.00 | quatre 105.00 | trois 95.00 Notre sélection de vins au verre en accompagnement Gerne empfehlen wir Ihnen unsere Weinreise passend zum Menu Origines des viandes: bœuf, CH et IRL, veau CH, porc CH, volaille CH et F De légers changements peuvent intervenir en fonction du marché. Prix en Francs Suisses, 8% taxes incluses 49.00 LES CLASSIQUES DU CHÂTEAU Filets de sole Noilly Prat, fondu de poireaux, pommes fondantes et légumes Seezungenfilets mit Noilly Prat, glaciertes Lauchgemüse, Schmelzkartoffeln und Gemüse Sole fillets with Noilly Prat, glazed leek, potatoes and market vegetables 57.00 _____ à partir de 2 personnes / from 2 persons Chateaubriand et sauce béarnaise, gratin dauphinois, jardinière de légumes Chateaubriand mit Béarnaise Sauce, Kartoffelgratin, Gemüseplatte Châteaubriand with Béarnaise sauce, gratinated potatoes and vegetables platter p.P. 66.00 _____ Wussten Sie, …? Feierlichkeiten, Seminare In unserem Schloss stehen Ihnen vielfältige Räumlichkeiten für verschiedene Gelegenheiten zur Verfügung. Sie haben die Möglichkeit die historischen Banketträume (bis 145 Gäste) die Bar, die Gartenterrasse oder den romantischen Schlosspark für Ihren Anlass zu nutzen. Verlangen Sie unsere Bankett- und Seminarunterlagen. Traumhochzeit im Märchenschloss Der romantische Rahmen für Ihren schönsten Tag! Die historischen Räumlichkeiten, der englische Schlosspark und die hohe kulinarische Qualität sind Garanten für ein stimmungsvolles und unvergessliches Hochzeitsfest. Unsere Hochzeitdokumentation steht Ihnen zur Verfügung. Vos hôtes vous souhaitent un agréable moment parmi nous Direction: Johannes Tschopp et Christoph Meier Cuisine: Gilles Brunin Pâtisserie: Alain Schmidlin Origines des viandes: bœuf, CH et IRL, veau CH, porc CH, volaille CH et F De légers changements peuvent intervenir en fonction du marché. Prix en Francs Suisses, 8% taxes incluses
© Copyright 2025 ExpyDoc