Divine Mercy Parish Parroquia Divina Misericordia 23 W. Chestnut Avenue, Vineland, NJ 08360 Here to Serve You Rev. Msgr. Victor Muro, V.F., Pastor Rev. Dominic J. Bottino, Part – Time Parrochial Vicar Deacons: Thomas Moleski, Bernardino Quiles, Roberto Rodríguez Pastoral Ministers: Sr. M. Tarsicia, D.M., Sr. Joseph Marie, D.M. Superior, Sr. Kathleen, I.H.M Rectory – 23 W. Chestnut Ave, Telephone: 856-691-9181 Fax: 856-794-9029 e-mail: [email protected]; website: www.divinemercyparishvld.com Mass Times: Mon – Friday 7:30 am English /Mon, Tues, Thurs – 7:00 pm Spanish, First Friday 7:00 pm Spanish Saturday – 4:30 pm English during Eastern Daylight Saving Time: Saturday – 7:00 pm Spanish (Saturday – 4:00 pm English during Eastern Standard Time) Sunday – 7:30 am; 10:45 am English/Sunday – 9:00 am: Spanish, 12:30 pm Bilingual 4:00PM 7:00 PM 7:30AM 9:00AM 10:45AM 12:30PM 7:30 AM 7:00 PM 7:30AM 7:00PM 7:30AM 7:30AM 7:00PM 7:30AM 1-633 Fifth Sunday in Ordinary Time February 8, 2015 Quinto domingo del Tiempo Ordinario 8 de febrero del 2015 Mass Intentions/Intenciones de la Misa Saturday/sábado, February 7, 2015 †Aaron Ploch Req. by John & Marie Casadia †Sal Nicastro Req. by Joe & Fran DiPrimio †Craig Pagden Req. by Charlene Braida †Pedro Torres De parte de esposa María & Hijos †Sucre José Pérez De parte de Mirelyn & Betsy Pérez †Carmen Monroig De parte de Ramón Orama Sunday/domingo, February 8, 2015 †Mary Calabrese Req. by Michael, Jackie & Family †Geri Reale Req. by George Reale †Placida Saez & Santiago Rodríguez De parte de America †Primitiva Rodríguez De parte de Ramón & Victoria †Etelvina Rivera De parte de su hija †Anthony Ricci Req. by R. De Palma Family †Sucre Jose Perez Req. by Mirelyn & Betsy Perez †Ralph Shivone Req. by Patti Hughes †Temistocles Metz De parte de La Familia Metz †Rosa Rivera Rosado De parte de su hija Rosa Clavell, esposo y fam. Monday/lunes, February 9, 2015 Intentions of the Priest †Lida Maldonado De parte de los hijos Tuesday/martes, February 10, 2015 †Craig Pagden Req. by Grace Quick †Anna Figueroa De parte de Esther Flores Wednesday/miércoles, February 11, 2015 Intentions of the Priest Thursday/jueves, February 12, 2015 Intentions of the Priest †José Ruiz De parte de hijo Frankie Ruiz & Grimilda Gomez Friday/viernes, February 13, 2015 Intentions of the Priest Saturday/sábado, February 14, 2015 4:00 PM †Mom, Dad & Tommy Casadia Req. by John & Marie Casadia †Sean Gibbons Req. by wife JoAnn †Joseph Bancer Req. by Carol Sinck 7:00 PM †Sucre José Pérez De parte de Mirelyn & Betsy Pérez PLEASE PRAY FOR THE SICK OF OUR PARISH OREMOS POR LOS ENFERMOS DE LA PARROQUIA Cherrie Schafer, Bob Schafer, Josh Schafer, Margarita Moran, Catherine Fresne, Bill Smith, Gordon Smith, Gongie Colon, Miriam López Ambert, Donny Tharp Jr., Amber, Justin, Jas, Sucre Pérez, Carol Pennington, Nelva Ancona, Josephine De La Cruz, Carmen Pomales, Adela Rosario, Lissette Rosado, Judith Rosado, Rosemarie Cliff, Ruth Stenberg, Margarita Oyola, Rosa Tirado, Carmen Valles, Lucy López, Estelle Ríos, Sergio Cortes, Guillermina Gómez, Ángela Colon, José Vicente Morales, Hipólito Flores, Jane Andino, Eddie Nieves, Ann Ferrarie, Joann Ciccacci, Diane Macera, Linda Santos, Arlene Burgy, Dee Uber, Nikolas Xavier López, Kylah Mercado, Magaly Morobel, Alfonsa Díaz, Justina Rosario, Benito Nieves, Rosa P., Charles Williams, Pitita Negrón, and…all those listed in our Parish Prayer Book. WEEKLY READINGS LECTURAS DE LA SEMANA Monday, Feb. 9: Gn 1:1-19/Mk 6:53-56 Tuesday, Feb. 10: Gn 1:20-2:4a/Mk 7:1-13 Wednesday, Feb. 11: Gn 2:4b-9, 15-17/Mk 7:14-23 Thursday, Feb. 12: Gn 2:18-25/Mk 7:24-30 Friday, Feb. 13: Gn 3:1-8/Mk 7:31-37 Saturday, Feb. 14: Gn 3:9-24/Mk 8:1-10 Sunday, Feb. 15: Lv 13:1-2, 44-46/1 Cor 10:31-11:1 Mk 1:40-45 DIOCESE OF CAMDEN Office of Child and Youth Protection The following sessions will be offered in February: CAP Phase 1 Tuesday February 10, 2015, 7:00pm, Our Lady Star of the Sea, Cape May, Parish Hall (old school) Friday, February 13, 2015, 1:30pm, Bishop McHugh Regional School, Cape May Court House, Gym Monday, February 16, 2015, 7:00pm, Holy Eucharist, Cherry Hill, Parish Center, room 108/109 To attend one of these classes, please call the CAP registration line in the Office of Child and Youth Protection at (856) 5836165 or email [email protected] to register. OPERATION DEFICIT FUND We appreciate your assistance and generosity! Collection January 31 & February 1, 2015 1st Collection: $5,262.00 Deficit Collection: $2,060.01 TOTAL $7,322.01 STORE COUPONS PROGRAM The parish sold $ in gift cards through the weekend of February from the purchases of Gift Cards at church and at the Parish Office. We are very encouraged that the participation continues to grow by the number of parishioners and even friends of the parishioners participating in the program. Please remember your parish, before you buy at Shop Rite. We have cards in denominations of $25.00 - $50.00 - $100.00 and they can easily be purchased after Masses on the weekend or throughout the week at the Parish Office. INCOME TAX REPORT If you require a record of your contributions, please call the Rectory at 691-9181 to request your contribution amount for your Income Tax report. FONDOS PARA DÉFICIT DE OPERACIÓN ¡Le agradecemos su cooperación y generosidad! Colecta 31 de enero & 1 de febrero de 2015 $5,262.00 1ra Colección: TESORO Colección de Déficit: $2,060.01 TOTAL $7,322.01 PROGRAMA DE CUPONES DE TIENDA Hasta la semana del de febrero la parroquia tuvo $ de ventas en la iglesia y en la oficina parroquial. Nos anima mucho que la participación continúe creciendo el número de feligreses y amigos incluso los feligreses participando en el programa. Por favor, recuerde a su parroquia antes de comprar en la tienda de Shop Rite. Tenemos tarjetas en denominaciones de $25.00 - $50.00 $100.00 y pueden adquirirse fácilmente después de las Misas de fin de semana o durante toda la semana en la Oficina Parroquial. REPORTE DE IMPUESTOS Si usted requiere un reporte de sus donaciones por favor llame a la Oficina al 691-9181 para solicitar la cantidad para reportar en sus impuestos. We would like to take this opportunity to thank all the parishioners for their generous support to the Parish throughout the year. Queremos darles las gracias a todos los feligreses por su generoso apoyo a la Parroquia durante el año. Divine Mercy Parish Is sponsoring a bus trip to La Parroquia Divina Misericordia Auspiciara un viaje de autobús a Renault Winery & Tropicana Casino Renault Winery & El Casino de Tropicana Sunday, February 15, 2015 Cost: $49.00 Includes: Dinner & Wine Tasting at Renault Get $25.00 coin and $5.00 food voucher at Tropicana Bus leaves Buena Boro Hall at 12:00 noon and Vineland Shopping Center at 12:15pm. For reservations call: Gloria Miller at 697-3061 or 609-805-8608 domingo, 15 de febrero 2015 Costo: $ 49.00 Incluye: Cena y Probar el Vino en Renault $25.00 de crédito y $5.00 crédito para comida en Tropicana. El autobús sale de Boro Hall a las 12:00pm y Shopping Center de Vineland a las 12:15pm. Para reservaciones llamar a: Gloria Miller @ 697-3061 ó 609-805-8608 2-633 CANDLELIGHT PROCESSIONS OF THE VIRGIN OF GUADALUPE Every 12th of the month in honor of the Virgin of Guadalupe we will have candlelight processions inside the Church. Candles will be sold at $2.00. Come share an hour with Our Mother Mary, Virgin of Guadalupe and the community. Be part of a living experience of faith and love! WEDNESDAY ROSARY This Wednesday, February 11th all are welcome to join in our Chapel to pray together the rosary for personal and family intentions. This community rosary will continue each Wednesday. When both English and Spanish speakers are present the rosary will be led in both languages. Come join us in praying for our families and our parish. DIVINE MERCY PARISH IS SPONSORING A TRIP TO TROPICAL COSTA RICA This 9 day trip includes 14 meals, round-trip air from Philadelphia, hotel accommodations, transfers to and from airport and land travel. Dates of travel are October 3rd thru October 11, 2015 Book Now: Early Booking Prices: $2,399 Double; $2,899 Single; $2,369 Triple. For more information please contact Lucy Aponte at (856)696-5525 or (856)691-9181 All checks are payable to: Collette ST. PADRE PIO SENIOR CLUB is sponsoring a bus trip to see the play MOSES on Thursday, April 16th at Sight & Sound Theatre in Lancaster, PA Seats are still available. Cost is $93pp and includes, deluxe Motor Coach, reserved seating for 2:45 pm show, 6:00PM dinner at Shady Maple Restaurant, all taxes, meal & bus gratuity. Bus departs Rosary Hall, 4680 Dante Avenue, Vineland, at 12:00 pm. If you are interested in going or for more information, call Rosemary Nestor at 856-226-3451. Passion Play "And Now He's Gone" The Passion will be presented on Friday, March 27th at The Guaracini Theatre. There are a few male parts that need to be filled as well as vocal parts. If you can spare a few hours once a week to share with us, it would be very much appreciated. Please call Grace Hoffner at 856-213-6748. God is good all the time and all the time God is good. 3-633 PROCESIONES DE VELAS A LA VIRGEN DE GUADALUPE Todos los 12 del mes en honor a la Virgen de Guadalupe tendremos procesiones de velas dentro de la Iglesia. Se venderán velas a $2.00. ¡Vengan a compartir una hora con Nuestra Madre María, Virgen de Guadalupe y con la comunidad. Sé parte de una experiencia viva de fe y amor! ROSARIO LOS MIERCOLES Este miércoles, 11 de febrero todos son bienvenidos a unirse en la Capilla a rezar juntos el rosario por las intenciones personales y familiares. Este rosario de la comunidad continuará cada miércoles. Cuando personas que hablen Inglés y Español están presentes el rosario será dirigido en los dos idiomas. Venga y únase a nosotros en oración por nuestras familias y nuestra parroquia. LA PARROQUIA DIVINA MISERICORDIA ESTA PATROCINANDO UN VIAJE A TROPICAL COSTA RICA Este viaje de 9 días incluye 14 comidas, ida y vuelta en avión desde Philadelphia, alojamiento en hotel, traslados desde y hacia el aeropuerto y viajes en Costa Rica. Las fechas del vuelo son 3 octubre al 11 octubre 2015 Reserva ahora: Precios de Reserva Anticipada: $2,399 Doble; $2,899 Individual; $2,369 Triple. Para obtener más información, póngase en contacto con Lucy Aponte al (856)696-5525 ó (856)691-9181 Todos los cheques son pagaderos a: Collette EL COMITÉ DE SAN PADRE PIO está patrocinando un viaje en autobús a ver la obra MOISES el jueves, 16 de abril en el Teatro de Sight & Sound en Lancaster, PA. Todavía hay asientos disponibles. El costo es de $93pp e incluye, Motor Coach, asientos reservados para el show de las 2:45pm, cena en el Restaurante Shady Maple a las 6:00pm, todos los impuestos y gratuidad de la cena y guagua. El autobús sale del Rosary Hall, 4680 Dante Ave, a las 12:00pm. Para más información o si está interesado en ir favor de llamar a Rosemary Nestor al 856-226-3451. LA RENOVACION CARISMATICA Les invita a los Círculos de Oraciones todos los jueves comenzando a las 7:00PM con la Santa Misa en la Iglesia LOS CABALLEROS DE COLON Tienen reunión cada tercer sábado del mes de 9:00am a 10:00am en el Basement de la Rectoría. YOUTH GROUP • • • GRUPO DE JOVENES Youth group 4th gr through 12th gr Our youth group meetings will take place from 6:30 – 8:30 pm on the following dates: Grupo de Jóvenes del 4to gr al 12mo gr Nuestras reuniones de jóvenes se llevarán a cabo de 6:30 – 8:30 pm las siguientes fechas: Friday, Feb. 13 - 6:30 - 8:30pm Youth Group Meets Friday, Feb. 20 – 7:00-7:30pm Stations of the Cross Friday, Feb. 27 – 7:00-7:30pm Stations of the Cross viernes, 13 de feb. 6:30-8:30pm Grupo de Jóvenes se reúne viernes, 20 de feb. 7:00-7:30pm Estaciones de la Cruz viernes, 27 de feb. 7:00-7:30pm Estaciones de la Cruz STEWARDSHIP Stewardship Pray Always “Rising very early before dawn, he left and went off to a deserted place, where he prayed…He told them, ‘Let us go on to the nearby villages that I may preach there also. For this purpose have I come.” Mark 1:35, 38 In today’s Gospel reading we see a perfect example of Stewardship. Jesus gives His time to do all that God wishes – healing the sick and preaching. Yet, Jesus also makes time to be alone in prayer. It is through prayer, spending time with God, that we find the strength to do what God wishes us to do. Be sure to find time every day to be with God. A NIGHT OF PRAISE Deacon Arnaldo Santos will be giving a “Night of Praise.” The bilingual prayer service will take place in the St. Mary Magdalen Cafeteria, 621 Dock Street, Millville at 6:30PM every 1st and 3rd Monday of the month. All are welcomed and encouraged to attend. New Opportunity for your family to grow in love for Jesus, The Divine Mercy Every Sunday at the end of the 9:00am Mass we will give the portrait of Jesus, Divine Mercy, to a family from our community to enthrone in their home for a week and pray the Chaplet of Divine Mercy for the seven days of the week. There will be some community members that same Sunday to accompany the family and teach them a little about the history of Divine Mercy and how to pray the Chaplet in his honor. We ask everyone for your prayers so that it continues to grow this effort of love in our parish and community. If you are interested in having the portrait in your home for a week, please call the parish office at 856-691-9181 and leave your name and telephone number with the secretary. LITURGICAL MINISTERS The School of Liturgy Formation Sessions for Winter and Spring 2015 have been published. These sessions are required for Diocesan Certification. The session scheduled closest to us will be held at: Parish of All Saints St. Mary Magdalene Church 621 Dock Street Millville Saturday, February 28, 2015 8:30am to 3:00pm. If you are interested in becoming an Extraordinary Minister or Lector, please contact the Parish Office at 856-825-0021 no later than Friday, February 20th so we can register you for the class. 4-633 REFLEXIÓN DEL SERVIDOR “Servidores Siempre Oran” “Amanecen muy temprano, antes del amanecer, salió y se fue a un lugar el desierto, y allí oraba… El les dijo: “Vamos a ir a los pueblos cercanos para que predique también allí. Para este propósito he venido. Marcos 1:35, 38 En la lectura del Evangelio de hoy vemos un ejemplo perfecto de Servidor. Jesús da su tiempo para hacer todo lo que Dios desea – la curación de los enfermos y la predicación. Sin embargo, Jesús también hace tiempo para estar solo en la oración. Es a través de la oración, pasar tiempo, con Dios, que nos encontramos la fuerza para hacer lo que Dios quiere que hagamos. Asegúrese de encontrar tiempo todos los días para estar con Dios. UNA NOCHE DE ALABANZA El Diacono Arnaldo Santos estará dando “Noche de Alabanza.” El servicio de oración bilingüe tendrá lugar en la Cafetería de Santa María Magdalena, 621 Dock Street, Millville a las 6:30PM el 1er y 3er lunes de cada mes. Todos son bienvenidos y animados a asistir. Nueva Oportunidad de crecer en familia en amor para con Jesús, La Divina Misericordia Todos los domingos a terminar la Misa a las 9:00am vamos a entregar el Retrato de Jesús, Divina Misericordia, a una familia de nuestra comunidad para entronarlo en su hogar para una semana y rezar la Coronilla de la Divina Misericordia durante siete días de la semana. Vendrán unos hermanos de nuestra comunidad el mismo domingo para acompañarles a la familia y enseñarles un poco de la historia de la Divina Misericordia y como rezar la Coronilla en su honor. Pedimos a todos ustedes su oración para que crezca este esfuerzo de amor en nuestra parroquia y comunidad. Si les interesa tener el Retrato en su hogar por una semana, favor de llamar a la parroquia al 856-691-9181 y dejar con la secretaria su nombre y teléfono. NJ SNAP (Programa de Asistencia de Nutrición Suplementaria) Sabías que puedes beneficiarte con este programa: Si eres residente de NJ y eres ciudadano o residente legal de los Estados Unidos, tienes 60 años de edad o más y si tienes ingreso reducido proveniente de pensión, SSI., Ven y aplica aquí con DH/Perfil Latino TV, INC. Llámenos al 856-825-0654 Citas LUNES y MARTES de 10:00AM a 2:00PM En el Convento de la Parroquia Divina Misericordia Valentine’s Dance Baile de los Enamorados Immaculate Heart of Mary Hall “Salón de Inmaculado Corazón de María” 410 S. 8th Street Vineland, NJ 08360 Saturday, February 14, 2015 Doors open/Puertas abren: 5:30PM Dinner – Cena: 6:30 PM Dance – Baile: 8:00 – 12:00 PM Music – Música: “Zona Zero” y “DJ Hechizero” Tickets/Taquillas: $25.00 por persona There will be Door Prizes & 50/50 Raffle Habrá Premios de Entrada y Rifa de 50/50 Tickets are available from parishioners and at the Rectory Office. Los boletos están disponibles con feligreses y en la Rectoría. Este baile NO es solamente para parejas. Es para TODA persona mayores de 18 años que desea bailar y disfrutar la noche en familia. 5-633 Our priests are happy to meet with parishioners. However, we ask that you call the Rectory office at 856-691-9181 to request an appointment. Due to their busy schedules, please note that sacramental questions are handled by our office personnel. We are open from Monday through Friday 9AM – 12 noon and 1:00 PM to 4:00 PM. Office closes for lunch at 12 noon. SACRAMENT OF BAPTISM To be baptized, parents and sponsors must be registered members of the Catholic Church. Parents and sponsors must attend one Baptism preparation class. Place for Baptism Class: In the Rectory When? A: First Thursday of each month (Spanish & English) Time: 7:00 PM. B: First & Third Saturday of the month (Spanish only). Time: 11:30 AM BAPTISMS: English: Second Sunday of the month. Time: 2:00 PM. In the Church Spanish: A: Second & Fourth Saturday of the month. Time: 12:00 PM in the Church B: First Sunday of the month during the 12:30 PM Mass. Please call the Rectory for Baptism Application and reservation, for your child. SACRAMENT OF RECONCILIATION Confessions are held every Saturday at 3:30 PM and 30 minutes prior to the 7:00PM Spanish Mass also at the Rectory by appointments. SACRAMENT OF EUCHARIST After two years of preparation children usually receive Jesus in Holy Communion during the spring of the second year. Children in grades three and up also can receive Holy Communion upon completion of attendance at religious education classes and special make up classes. Attendance to Mass is part of the process. Nuestros sacerdotes están felices de cumplir con los feligreses. Sin embargo, le pedimos que llamen a la Oficina de Rectoría al 856-691-9181 para solicitar una cita. Debido a sus ocupadas agendas, tengan en cuenta que preguntas sacramentales son manejadas por nuestro personal de oficina. Estamos abiertos de lunes a viernes 9 AM – 12 mediodía y de 1:00 PM a 4:00 pm. Se cierra la Oficina para almorzar a las 12 del mediodía. SACRAMENTO DE BAUTISMO Para bautizar, los padres y padrinos deben de ser miembros de la Iglesia Católica. Padres y padrinos deberán de atender “Una Clase” de preparación de Bautismo. El lugar de la clase: En la Rectoría ¿Cuándo? A: El Primer jueves de cada mes. (Español y Inglés) Hora: 7:00 PM B: El Primer y Tercer sábado de cada mes (Español Solamente) Hora: 11:30 AM BAUTIZOS: En Inglés: El Segundo domingo de cada mes Hora: 2:00 PM. En la Iglesia. En Español: A: El Segundo y Cuarto sábado de cada mes Hora: 12:00 PM en la Iglesia B: El Primer domingo de cada mes, dentro de la Misa de la 12:30 PM. Llame a la oficina para la aplicación y reservación de Bautismo de sus hijos o hijas. SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN Hay confesiones los sábados a las 3:30 PM y 30 minutos antes de la Misa Hispana de la 7:00PM y también en la Rectoría por cita. SACRAMENTO DE LA EUCARISTÍA Después de dos años de preparación, los niños reciben a Jesús en la Comunión en la Primavera del segundo año. Los niños de tercer grado en adelante pueden recibir la comunión al completar los requisitos de asistencia al programa de educación religiosa. Asistencia en la Misa es parte del proceso. SACRAMENT OF CONFIRMATION Young adults in seventh and eighth grades begin their studies and projects, workshops and retreats to prepare for the Gift of the Holy Spirit in the fall of their freshman year in High School. Attendance to Mass is part of the process. SACRAMENTO DE CONFIRMACIÓN Los jóvenes de 7 y 8 grado se preparan con el estudio, retiros y otros proyectos para recibir los dones del Espíritu Santo en el Otoño del primer año de la Escuela Superior. Asistencia en la Misa es parte del proceso. SACRAMENT OF MARRIAGE To adequately prepare for the sacred commitment for life, couples should meet with the Priest six months in advance of their wedding date. One member should be registered in the Parish. Please call the Rectory to make an appointment. SACRAMENTO DE MATRIMONIO Para prepararse debidamente para un compromiso de por vida, las parejas deben reunirse con el Sacerdote 6 meses antes de la boda. Uno debe de ser miembro de la Parroquia. Llame a la oficina para la cita. 6-633 Personal Injury Lawyers Working Hard to get the Maximum Recovery You Deserve for Your Injuries! RADANO LIDE & ATTORNEYS AT LAW No Fee Unless We Recover For You FREE CONSULTATION Serious Injury REQUIRES Serious Experience! Nicholas G. Radano, Melville D. Lide Michael J. Gaffney, Jennifer L. Pustizzi, Evan J. Lide Paralegals Kathleen Lehman, Janelle Gentilini, Alison Gabrielle In-Hospital Consultations Evening & Saturday Appts. Avail. GUTTER CLEANING DeMarco-Luisi Funeral Home 609-586-2300 GUTTER DOCTORX Lic. & Ins. NJ #13VH07195600 ATTORNEYS AT LAW 856-690-0900 123 W. Broad Street Bridgeton, NJ 08302 856-497-9000 www.helmerlegal.com NJ Licesed YA00261/#673 Karen J. Bauman, M.A. CCC-A, Certified Audiologist/Hearing Aid Dispenser 1180 Karin Street • Vineland, NJ 08360 • (856) 205-1009 Fax: (856) 205-0496 • Email: [email protected] SMITH’S CONCRETE Cesspool Covers Some with a Cleanout Hole We Manufacture 3520 SW BLVD. • VINELAND, NJ Water & Sewer Lines • Trenching 233 West Landis Avenue Vineland, NJ 08360 Se Habla Español AUDIOLOGY & HEARING AID CENTER, L.L.C. • HEARING AID SALES & SERVICE Free Estimates • NJ Lic. #5485 • NJ Improvement Contractor #866400 HELMER, CONLEY & KASSELMAN P.A. 856-691-0929 2755 South Lincoln Ave., Vineland, New Jersey 08361 www.dlfuneral.com Visa Mastercard Discover Accepted TONY CAMPANA PLUMBING INC. PLUMBING • HEATING • SEPTIC SYSTEMS 856-691-4235 Director NJ Lic. No. 3107 Manager NJ Lic No. 3140 • Bodily Injury • Wrongful Death • Traffic & Truck Accidents • Motorcycle Accidents • Slip & Fall • Dog Bites 78 West Park Ave., Ste. 2 Se Habla • Hit & Run Accidents Español Vineland, New Jersey 08360 • Product Liability • Medical Malpractice (856) 691-2500 112 North Orchard Rd. • Vineland, NJ 08360 Joseph D. DeMarco Rudolph “Skip” Luisi 856-696-1154 177 S. Delsea Dr. Vineland, NJ 08360 856-696-3102 Pancoast smithsconcreteproducts.com Funeral Home 676 South Main Rd. • Vineland, NJ 08360 P: 856-696-0931 www.pancoastfuneralhome.com 5% DISCOUNT James R. Hoffman, Manager • Lic. #3891 Clifford B. Tantum • Lic. #4078 Donald F. Kenworthy • Lic. #3062 NJ Lic. #13VH03327200 Immigration Law (FREE CONSULTATIONS) We also handle Criminal, DWI/DUI, Municipal Court (Traffic/ Criminal), Family, Personal Injury, Wills, Real Estate, & Business Law FREE INSPECTION Licensed & Insured RIGHTWAY If a child you love is stopped at the border, call us. If the (immigrant) child is already in NJ, call us. Our lawyers want to help your loved one. WATERPROOFING CO. BASEMENT WATERPROOFING SPECIALIST 732-308-9988 “Call Us - Problem Solved” Let our family take care of your family Ley de Inmigración (CONSULTAS GRATIS) También manejamos asuntos de la Ley Criminal, DWI/DUI, Municipal (tráfico/criminal), Familia, Lesiones Personales, Testamentos, Ley de Comercial y Ley de Bienes Raíces Si un niño que amas esta detenido en la frontera, llámenos. Si el (inmigrante) niño ya está en Nueva Jersey, llámenos. Nuestros abogados quieren ayudar a su querido. “Llámanos - Problema Solucionado” Deje que nuestra familia cuide a su familia Commercial Rates are at an All Time Low. Contact us today to get a free analysis to see if we can help Save you money with your monthly payments on your commercial property. Multi-Family, Retail, Office Building, Apartment and Condos. Can close in as little as 45 days! Four season customer service is our top priority. Call us today 215-586-1575 or 267-251-0341 • www.duqcapital.com 3900 City Avenue, Suite 107 • Philadelphia, PA 19131 Hernando’s Hometown Pharmacy Su farmacia del pueblo. Se habla Español. Best cash prices! Los mejores precios! Free delivery. Best of the best pharmacy 2013 & 2014. 741 E. Landis Ave. • 691-3784 Hernando Perez, Owner Wedding Invitations & Holiday Cards PARA FIESTAS PANADERIA LA HACIENDA 856-692-9979 Log Onto www.jppc.net conveniently from your home or office. ONLINE CATALOG • ONLINE ORDERING • ONLINE PROOFING All Major Credit Cards Accepted BOB MOLE Lic #17289 856-297-0394 “YOUR HOMETOWN ELECTRICIAN” VINELAND, NJ Serving PA, NJ & DE 877-401-4777 SPECIALIZING IN BASEMENT WATERPROOFING & MOLD REMEDIATION SINCE 1984 Follow us on: DRAINAGE SYSTEMS • PUMPS • COATINGS FOUNDATION REPAIR • OUTSIDE WATER MANAGEMENT EMERGENCY SERVICE • FREE INSPECTIONS LICENSED & INSURED Check out our reviews on: FREE UPS GROUND SHIPPING! www.morganbasementwaterproofing.com 633 Divine Mercy (BACK) Vineland, NJ John Patrick Publishing Company • 800-333-3166 • www.jppc.net 308 W. CHESTNUT AVE., VINELAND
© Copyright 2024 ExpyDoc