Unsere Speisekarte

Vorspeisen / Starters
Blattsalate vom Wochenmarkt mit Pilzen
in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch)
Assorted salads with roasted chanterelles
in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)
Gebratene Wachtelbrüstchen in Balsamico
an Salatarrangement (6)
Roasted quail breasts on Balsamico
with salad arrangement (6)
Salat von Spargel und Riesengarnelen(6)
in Kräutervinaigrette
Salad of asparagus and king prawns (6)
in herb vinaigrette
16 €
18 €
18 €
Carpaccio vom Rind
mit Pesto(5b,5c) und Parmesan an kleinem Salat (6)
Carpaccio of beef
18 €
with pesto(5b,5c) and Parmesan and a small salad (6)
Terrine von Hummer (1,2) in Forellenkaviarcreme (1,6)
an Salatbouquet (6)
Terrine of lobster (1,2) in trout caviar cream (1,6)
with small salad (6)
Gebratenes Rehfilet mit Pilzen
an Feldsalat in Preiselbeerdressing (6)
Roasted venison filet with mushrooms
and lamb´s lettuce salad in lingonberry dressing (6)
20 €
20 €
Suppen / Soups
Rahmsuppe von Stangenspargel (2,4) (vegetarisch)
Cream soup of asparagus (2,4) (vegetarian)
Doppelte Kraftbrühe (3)
mit Trüffelklösschen(1,2)
Consommé double(3)
with truffle dumplings(1,2)
Rahmsuppe von Bärlauch(2,4)
mit Wachtelei
Cream soup of wild garlic(2,4)
with quail egg
Hummercremesuppe mit Garnelen (2,3)
Lobster bisque with prawns (2,3)
9€
10 €
9€
11 €
Warme Zwischengerichte / Entremets
Gebratener grüner und weißer Spargel (vegetarisch)
mit brauner Butter und Parmesan
und Neuen Kartoffeln
als Hauptgang
Roasted green and white asparagus (vegetarian)
with brown butter and parmesan cheese
and new potatoes
as main course
Schwarzwälder Lachsforelle(4) mit Kräutern gebraten
und La Ratte Kartoffeln
als Hauptgang
Black Forest salmon trout (4) fried with herbs
and La Ratte potatoes
as main course
17 €
27 €
17 €
27 €
17 €
27 €
17 €
27 €
Fischgerichte / Fish
St. Petersfisch(4) gebraten mit Kräutern und Zitrone
in Chardonnaysauce(2,4) mit hausgemachten Nudeln(1,4)
St. Pierre fish with herbs and lemon (4)
34 €
in Chardonnay sauce (2,4) with homemade noodles(1,4)
Schwertfisch in Safransauce(2,4)
mit Basmati Reis
Sword fish in saffron sauce(2,4)
with Basmati rice
Zanderfilet (4) auf Spargelragout
in Chardonnaysauce (2,4) mit Neuen Kartoffeln
Filet of pike(4)-perch on asparagus ragout
In Chardonnay sauce(2,4) with new potatoes
Ragout von Hummer in Champagnersauce(2,4)
mit schwarzen Nudeln(1,4)
Ragout of lobster in Champagne sauce(2,4)
and black noodles(1,4)
Medaillons vom Seeteufel(4) mit Lauch und Trüffel
an Chablissauce(2,4) mit rotem Reis
Medallions of monk fish (4) with leek and truffle
on Chablis sauce(2,4) with red rice
34 €
34 €
35 €
36 €
Fleischgerichte / Meat dishes
Rehrücken mit Pilzen in Preiselbeersauce(3,4)
und hausgemachten Nudeln(1,4)
Saddle of venison with mushrooms in
lingonberry sauce (3,4) homemade noodles(1,4)
Medaillons vom Kalb mit Stangenspargel
in Schnittlauchsauce (2,4) mit Kräuterflädle(1,2,4)
Medallions of veal with asparagus
in chives sauce (2,4) with herb pancake (1,4)
33 €
36 €
Tournedo vom irischen Weiderind
mit Gänseleber in Trüffelsauce(3,4) und Kartoffelgratin(2)
Tournedo of Irish beef with goose liver
35 €
in truffle sauce(3,4) and potato gratin(2)
Barbarie Entenbrust in Cassissauce (3,4)
mit Apfel-Kartoffelgratin(2)
Breast of Barbarie duck on cassis sauce (3,4)
and apple potato gratin(2)
Lammkarree mit Pesto(5b,5c) überbacken
in Burgundersauce(3,4) mit La Ratte Karttoffeln
Rack of lamb with pesto (5b,5c) crust
in Burgundy sauce(3,4) La Ratte potatoes
33 €
34 €
Zu all unseren Gerichten servieren wir Ihnen Gemüse der Saison.
***
Gerne bereiten wir alle Speisen auch gluten- und laktosefrei zu.
To all our dishes we serve seasonal vegetables.
***
Please ask for gluten- and lactose free preparation.
Käse / Cheese
Auswahl von französischem Käse
mit Birnen-Walnussbrot und Feigensenf
Selection of French cheese
with pear walnut bread and fig mustard
15 €
Desserts
Creme Brûllée (1,2)
mit Granatapfeleis
Créme Brulée (1,2)
with pomegranate ice cream
13 €
Cointreau-Eisparfait(1,2)
mit marinierten Erdbeeren
Cointreau ice parfait (1,2)
with marinated strawberries
13 €
Früchteteller mit Sorbets von Mango-Koriander,
Joghurt-Limone und Vanilleeis (1,2)
Fruit plate with sorbets of mango-coriander,
yoghurt sweet-lime and vanilla ice cream (1,2)
14 €
Sinfonie "Der Kleine Prinz"(1,2,5e)
Symphony "The Little Prince"(1,2,5e)
14 €
Dessertvariation (1,2,5e)
Dessert variation (1,2,5e)
15 €
Zu unseren Desserts servieren wir Ihnen hausgemachte Pralinen.
We serve homemade pralines with our desserts. (2,5a/b)
Allergene / Allergens
1
Eier / Eggs
2
Milch / Milk
3
Sellerie / Celery
4
Weizen / Corn
5
Schalenfrüchte / Nuts
a
Pistazien / Pistachios
b
Mandeln / Almonds
c
Walnuss / Walnut
d
Kokosnuss / Coconut
e
Haselnuss / Hazelnut
6
Senf / Mustard
Unser Bratfett enthält Beta Carotin/ Our dripping contents beta carotene