Pascal Quignard : Igor Stravinsky

Schrijvers over muziek | De la musique et des mots
Pascal Quignard : Igor Stravinsky
BOZAR LITERATURE vroeg 11 schrijvers een tekst te schrijven
over een concert dat dit seizoen in het Paleis voor Schone Kunsten
plaatsvindt. De literaire hommages aan hun favoriete componisten
en muzikanten zijn elke maand te lezen in de concertprogrammaboekjes. De teksten zijn ook gebundeld in de aparte publicatie The
Space between the Notes.
Pascal Quignard schreef over Le Sacre du Printemps van Igor
Stravinsky naar aanleiding van de uitvoering door het NOB op 23
en 25 januari 2015.
BOZAR LITERATURE a demandé à 11 écrivains de rédiger un
texte sur un compositeur ou musicien de leur choix programmé
par BOZAR MUSIC cette saison. Chaque mois, vous découvrirez dans nos programmes de concert un de ces 11 hommages
littéraires. Ceux-ci feront également l’objet d’un recueil The Space
between the Notes.
L’écrivain Pascal Quignard partage sa passion pour Le Sacre du printemps d’Igor Stravinsky à l’occasion de l’exécution de cette œuvre
par l’ONB les 23 et 25 janvier 2015.
Re
(De Lentewijding)
Re is Ra.
Solstitium is zonnewende.
De plek van de wending dient gedrenkt.
De dertiende maand is het begin van de maanden. Het is de uitvinding [van het jaar.
13 is het getal van de re.
13 is gelijk aan 1.
Het is de terugkeer van de lente, de primum tempus, de eerste tijd.
De dertiende keert terug.
Het is nog altijd de eerste.
Het is nog altijd de Enige.
Het is het enige moment.
Buitengewone zelfverwijzing van de tijd als re.
Elk feest roept re en richt hem weer op.
Zo trekt de mens de Verschijning aan.
De grendel van de tijd is ijs.
In de Huainanzi klimmen de mannen omstreeks het eind van de winter [naar de bronnen.
Ze knielen, zetten op de oevers gerei neer met behulp van twee
[bamboestengels.
Het zijn de ontdooide kreken zelf die het riet laten klinken.
Het is de berg zelf, die het eertijds begroet dat de ‘re’ laat zingen,
[die de lente wijdt.
Vertaling: Katelijne De Vuyst
Re
(Le sacre du printemps)
Re est Rê.
Solstitium est Sonnenwende.
Il faut abreuver le lieu du demi-tour.
Le treizième mois est le re-nouveau des mois. C’est l’invention de l’année.
13 est le chiffre du re.
13 revient à 1.
C’est le re-tour du prin-temps, du primum temps, du premier temps.
La treizième revient.
C’est encore la première.
C’est toujours la Seule.
C’est le seul moment.
Extraordinaire autoréférence du temps comme re.
Toute fête hâte re et le re-constitue.
C’est ainsi que l’homme attire le Re-venant.
Le cadenas du temps est la glace.
Dans le Houainan-tseu, à la fin de l’hiver, les hommes montent [vers chaque source.
Ils s’agenouillent, installent le long des rives des petits dispositifs à l’aide
[de deux bambous.
Ce sont les cours d’eau eux-mêmes qui, se dégelant, vont faire sonner les [bambous.
C’est la montagne elle-même qui salue le jadis qui « re »,
[qui sacre le printemps.
Pascal Quignard (1948) is een van de belangrijkste figuren van de hedendaagse Franse literatuur. Zijn werk bestaat uit romans, essays, fragmenten, portretten en gaat van fictie over geschiedenis en mythologie tot filosofie. Het omvat een vijftigtal titels, waarvan verschillende vertaald werden in uiteenlopende talen. De romans Tous les matins du monde (vertaald
als Geen ochtend ter wereld, 1991) en Villa Amalia (2006) werden verfilmd
met respectievelijk Gérard Depardieu en Isabelle Huppert. Verschillende
van zijn werken wonnen ook belangrijke prijzen, bijvoorbeeld Terrasse à
Rome (2000, Grand Prix du roman de l’Académie française) en Les ombres
errantes (2002, Prix Goncourt). Behalve schrijver is Pascal Quignard ook
musicus (hij speelt cello en stamt uit een aloude familie van organisten).
Hij richtte het Festival d’Opéra et de Théâtre Baroque de Versailles op.
Zijn passie voor muziek leverde twee boeken op, namelijk La leçon de musique (1987) en La haine de la musique (1996). Foto © DR
Né en 1948, Pascal Quignard est l’une des figures majeures des lettres
françaises contemporaines. Son œuvre tient à la fois du roman et de l’essai,
du fragment et du portrait, de la fiction et de la philosophie, de l’histoire
et de la mythologie. Elle compte aujourd’hui une cinquantaine de titres,
traduits dans de nombreuses langues. Parmi ceux-ci, les romans Tous les
matins du monde (1991) et Villa Amalia (2006) ont fait l’objet d’adaptations
cinématographiques, l’un avec Gérard Depardieu, l’autre avec Isabelle
Huppert. Un bon nombre d’entre eux ont également été couronnés de prix
prestigieux, comme Terrasse à Rome (2000, Grand Prix du roman de l’Académie française) et Les ombres errantes (2002, Prix Goncourt). Parallèlement
à son activité d’écrivain, Pascal Quignard est musicien. Issu d’une longue
lignée d’organistes, il est violoncelliste et a fondé le Festival d’Opéra et
de Théâtre Baroque de Versailles. De cette passion pour la musique, il a
tiré deux livres : La leçon de musique (1987) et La haine de la musique (1996).
Photo © DR