China Weeks

8
Pizzeria Restaurant Rosmarin
7
Jungmannstraße · Via Jungmann 1
www.rosmarin.it · T +39 0474 679 066
2
5
Sand in Taufers
Campo Tures
Pizzeria Restaurant Mausefalle
1
9
10
8
2
Sand in Taufers
Campo Tures
Wiesenhofstraße · Via Wiesenhof 64
www.pizzeria-mausefalle.com · T +39 0474 686 280
3
4
10
1 9 2
3
Pizzeria Restaurant Mühlener Hof
4
Mühlen in Taufers
Molini di Tures
ta
6
h öre n u n d
ge
w
nt
uc
ci
o/
Vi
a
ein
Uttenheim
Villa Ottone
Bruneck
Brunico
Reinhören
und
nen!
gewin
7
8
Restaurant Toccorosso Feldmilla
Schlossweg · Via Castello 9
www.feldmilla.com · T +39 0474 677 100
9
10
Daniels
Josef-Jungmann-Straße · Via Josef Jungmann 4
Ice Bar
Josef-Jungmann-Straße · Via Josef Jungmann 6
e
s
i
e
R
elt
W
e
i
d
u m io gastronomico d o
Viag
mo
l
a
intorno
n
4
1
0
2
.
1 9 . 1 0 Tures
Restaurant Alte Mühle
St. Moritzen 1-2
www.alte-muehle.it · T +39 0474 678 077
h
c
e
s
i
r
a
n
i
l
u
K
ORTSGRUPPE SAND I. T. / MÜHLWALD
g
Ca
„R
Mühlwald
Selva dei molini
Hauptort 4
www.meggima.eu · T +39 0474 656 013
Pizzeria Restaurant Meggima
n!“
Bayergasse · Via Bayer 12
www.zumturm.org · T +39 0474 678 143
6
ne
Pizzeria Restaurant Zum Turm
in
5
Ca
m
in
a
Wierenweg · Via del Canale 16
www.muehlenerhof.com · T +39 0474 677 000
5
7
3
Pizzeria Restaurant Cascade
Industriestraße · Via Industriale 2
www.cascade-suedtirol.com · T +39 0474 679 045
Design: hellcompany.eu
1
Luttach
Lutago
Inserat Reisebüro Oberhollenzer
132 x 60 mm
. – fers · Ca
0
1
.
3
0
Tau
in
Sand ühlw
M
mpo
ol
dei m
a
v
l
· Se
ald
ini
inn
en Sie
•
Mittelmeerew
t
r
h
a
f
z
u
e
r
K ers.
•
Teilnehmende Betriebe
gastronomie participanti
G
für 2 P
er
R
llenz
berho
O
o
r
ü
a
eiseb
n
eo
vince u
iterran
el Med
n
a
r
e
ie
Croc per 2 person
•
• S
i ta
ua vinc
Pizzeria Restaurant Rosmarin
Das Beste Mexikos · Il meglio del Messico
Chili con Carne mit Maisfladen, verschiedene Enchiladas und
Burritos, Spare Ribs, gefüllte Avocados, Mexikanische Filetspieße,
Chicken Wings, Huevos Rancheros und vieles mehr.
Chili con carne e tortillas di mais, diversi tipi di enchilada e burrito,
costicine alla griglia, avocado ripieno, spiedini di carne messicani,
alette di pollo, huevos rancheros e tanto altro.
12.00–14.00 & 17.30–22.00
Ruhetag/Giorno di riposo: MI/MA
Pizzeria Restaurant Mühlener Hof
Typisches aus der Schweiz · cose buone della swizzera
Älplermagroni mit Apfelmus, Rösti mit Speck und Spiegelei, Suure
Mocke, Vacharin Mont d’or, Mönchskopfkäseplätti mit Bündnerfleisch,
Klassisches Käsefondue, Rüblitorte
Älplermagroni con salsa di mele, patate rosolate con speck e uovo
all‘ occhio di bue, Suure Mocke, Vacharin Mont d’Or, Mönchskopfkäseplätti con bresaola, Fonduta di formaggio classico, torta di carote
17.30 – 21.00
Ruhetag/Giorno di riposo: DI/ME
Pizzeria Restaurant Mausefalle
Spezialitäten aus Jamaika · Specialità di gamaica
Kokosnuss Shrimps mit Gemüse & Dip, marinierter Rucola-Mangosalat mit
Ziegenfrischkäse-Röllchen in Hanfsamen & Culatelloschinken, Rib Eye Steak
vom Grill, verschiedene Pizza`s aus Hanfmehl, Spezial Rums und Bier.
Gamberi al cocco con verdura e salse, insalata al rucola e mango con involtini
al formaggio di capra in semi di canapa e prosciutto Culatello, Rib Eye Steak
ai ferri, diverse pizze fatte con farina di canapa, birre e rum speciali.
17.30–21.30
Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU
listen to
MUSIC&
Daniels
Aperitivo Italiano · Aperitivo all‘italiana
Restaurant Alte Mühle
Pizzeria Restaurant Zum Turm
Restaurant Toccorosso Feldmilla
The USA’s best Steaks
HAUT COUSIN AUS FRANKREICH · Haut cousin francese
Leckerbissen aus marokko · Delizie di marocco
Rib Eye Steak, Bison Flank Steak, Double Hamburger, Porterhouse
Steak, Jacket Potatoes und vieles mehr.
Rib Eye Steak, Bisonte Steak, Flank Steak, Porterhouse Steak,
Triple Hamburger, Jacket potatoes, Corn on the cob e tanto altro.
Tolle Gerichte aus der französischen Haut Cuisine, wie Bouillabaisse,
provinzialische Gerichte und leckere Canapés.
Ottimi piatti dalla cucina francese Haut Cuisine,
come la Bouillabaisse, piatti provenzali e deliziose Canapès.
Harira (marokkanische Suppe), Briouats (Teigtaschen in verschiedenen
Varianten), Tajine (Traditionelle Hauptgerichte aus dem Schmortopf),
u.v.m.
Harira (Zuppa marocchina), Briouats (Ravioli in diversi modi), Tajine
(Piatto tradizionale dalla casseruola),
Ruhetag/Giorno di riposo: SO/DO
12.00–14.00 & 18.30–22.00
Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU
19.00–21.00 Pizzeria Restaurant Cascade
China Wochen · Settimane cinesi
China bietet eine bunte Vielfalt an regional geprägten Küchen. Wir
lassen uns von traditionellen Rezepten der Regionen Shanghai und
Guangdong inspirieren. Alle Chinagerichte werden mit frischen Zutaten
zubereitet und nach den Originalrezepten serviert.
La Cina offre una colorata varietà di piatti regionali. Nel nostro viaggio
culinario in Cina ci lasciamo ispirare dalle ricette tradizionali provenienti
dalle regioni di Shanghai e Guangdong. Tutti i pasti sono preparati nella
nostra cucina con ingredienti freschi e serviti secondo le ricette originali.
12.00 –14.00 & 18.30 –21.00
Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU
Pizzeria Restaurant Meggima
Bella Italia
Lachsraviolo in rosa Pfeffersauce, Wasabirisotto mit Rotbarbenfilet,
Tagliolini schwarz/weiß mit gemischten Meeresfrüchten ,Seeteufelmedallions auf Kartoffel/Erbsenpüree ,Goldbrasse in der Folie gebraten
,Riesengarneelen auf Zuckerschoten
Ravioli al salmone in salsa di pepe rosa, risotto al wasabi con triglie,
tagliolini al nero di seppia con frutti di mare, coda di rospo su pure di
piselli e patate, orata nel cartoccio, Scampi alla griglia
17.30–21.00
Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU
Ruhetag/Giorno di riposo: keiner/nessuno
t
r
h
a
f
z
u
e
r
K .
für 2 Pers
Per participare:
Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU
Ice Bar
The South states best Blues, Rock and Beers
Südstaatliches Flair mit amerikanischen Fingerfood und Bieren
Atmosfera del sud degli Stati Uniti con
11.10.13 - Liveband
18.00 – 01.00
•Gewinnen Sie•
Mittelmeer-
17.00 – 21.00
Ruhetag/Giorno di riposo: DI/MA
So nehmen Sie teil:
Kulinarische Leckerbissen geniessen und mit
ewtas Glück schicken wir Sie in den Urlaub.
Gewinncoupon in den teilnehmenden
Betrieben erhältich.
Godersi una serata culinaria e con un pò di
fortuna vi madiamo in vacanza. Schedine di
participazione nei ristoranti indicati.
vince una
reodciiteerrraaneo
C
lM
ne er 2 persone
p
ew
inn
en Si
e•
e
n
i
e
h
c
s
t
u
G
•G
19.00–21.30
Typisch italienischer Aperitif mit verschiedenen Antipasti und Cannapè‘s
Aperitivo classico con diversi antipasti e tartine
05.10.13 - Liveband
immer
etriebe,
enden B ch abends
m
h
e
n
il
der te
Mittwo g nach
g und
ndun
Monta
unschse
W
000
r
e
d
i
be
Radio 2
f
u
a
r
Uh
20:00
stag
m
a
S
is
ntag b
und Mo tags auf Radio
vormit ntenne
die A