8 Pizzeria Restaurant Rosmarin 7 Jungmannstraße · Via Jungmann 1 www.rosmarin.it · T +39 0474 679 066 2 5 Sand in Taufers Campo Tures Pizzeria Restaurant Mausefalle 1 9 10 8 2 Sand in Taufers Campo Tures Wiesenhofstraße · Via Wiesenhof 64 www.pizzeria-mausefalle.com · T +39 0474 686 280 3 4 10 1 9 2 3 Pizzeria Restaurant Mühlener Hof 4 Mühlen in Taufers Molini di Tures ta 6 h öre n u n d ge w nt uc ci o/ Vi a ein Uttenheim Villa Ottone Bruneck Brunico Reinhören und nen! gewin 7 8 Restaurant Toccorosso Feldmilla Schlossweg · Via Castello 9 www.feldmilla.com · T +39 0474 677 100 9 10 Daniels Josef-Jungmann-Straße · Via Josef Jungmann 4 Ice Bar Josef-Jungmann-Straße · Via Josef Jungmann 6 e s i e R elt W e i d u m io gastronomico d o Viag mo l a intorno n 4 1 0 2 . 1 9 . 1 0 Tures Restaurant Alte Mühle St. Moritzen 1-2 www.alte-muehle.it · T +39 0474 678 077 h c e s i r a n i l u K ORTSGRUPPE SAND I. T. / MÜHLWALD g Ca „R Mühlwald Selva dei molini Hauptort 4 www.meggima.eu · T +39 0474 656 013 Pizzeria Restaurant Meggima n!“ Bayergasse · Via Bayer 12 www.zumturm.org · T +39 0474 678 143 6 ne Pizzeria Restaurant Zum Turm in 5 Ca m in a Wierenweg · Via del Canale 16 www.muehlenerhof.com · T +39 0474 677 000 5 7 3 Pizzeria Restaurant Cascade Industriestraße · Via Industriale 2 www.cascade-suedtirol.com · T +39 0474 679 045 Design: hellcompany.eu 1 Luttach Lutago Inserat Reisebüro Oberhollenzer 132 x 60 mm . – fers · Ca 0 1 . 3 0 Tau in Sand ühlw M mpo ol dei m a v l · Se ald ini inn en Sie • Mittelmeerew t r h a f z u e r K ers. • Teilnehmende Betriebe gastronomie participanti G für 2 P er R llenz berho O o r ü a eiseb n eo vince u iterran el Med n a r e ie Croc per 2 person • • S i ta ua vinc Pizzeria Restaurant Rosmarin Das Beste Mexikos · Il meglio del Messico Chili con Carne mit Maisfladen, verschiedene Enchiladas und Burritos, Spare Ribs, gefüllte Avocados, Mexikanische Filetspieße, Chicken Wings, Huevos Rancheros und vieles mehr. Chili con carne e tortillas di mais, diversi tipi di enchilada e burrito, costicine alla griglia, avocado ripieno, spiedini di carne messicani, alette di pollo, huevos rancheros e tanto altro. 12.00–14.00 & 17.30–22.00 Ruhetag/Giorno di riposo: MI/MA Pizzeria Restaurant Mühlener Hof Typisches aus der Schweiz · cose buone della swizzera Älplermagroni mit Apfelmus, Rösti mit Speck und Spiegelei, Suure Mocke, Vacharin Mont d’or, Mönchskopfkäseplätti mit Bündnerfleisch, Klassisches Käsefondue, Rüblitorte Älplermagroni con salsa di mele, patate rosolate con speck e uovo all‘ occhio di bue, Suure Mocke, Vacharin Mont d’Or, Mönchskopfkäseplätti con bresaola, Fonduta di formaggio classico, torta di carote 17.30 – 21.00 Ruhetag/Giorno di riposo: DI/ME Pizzeria Restaurant Mausefalle Spezialitäten aus Jamaika · Specialità di gamaica Kokosnuss Shrimps mit Gemüse & Dip, marinierter Rucola-Mangosalat mit Ziegenfrischkäse-Röllchen in Hanfsamen & Culatelloschinken, Rib Eye Steak vom Grill, verschiedene Pizza`s aus Hanfmehl, Spezial Rums und Bier. Gamberi al cocco con verdura e salse, insalata al rucola e mango con involtini al formaggio di capra in semi di canapa e prosciutto Culatello, Rib Eye Steak ai ferri, diverse pizze fatte con farina di canapa, birre e rum speciali. 17.30–21.30 Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU listen to MUSIC& Daniels Aperitivo Italiano · Aperitivo all‘italiana Restaurant Alte Mühle Pizzeria Restaurant Zum Turm Restaurant Toccorosso Feldmilla The USA’s best Steaks HAUT COUSIN AUS FRANKREICH · Haut cousin francese Leckerbissen aus marokko · Delizie di marocco Rib Eye Steak, Bison Flank Steak, Double Hamburger, Porterhouse Steak, Jacket Potatoes und vieles mehr. Rib Eye Steak, Bisonte Steak, Flank Steak, Porterhouse Steak, Triple Hamburger, Jacket potatoes, Corn on the cob e tanto altro. Tolle Gerichte aus der französischen Haut Cuisine, wie Bouillabaisse, provinzialische Gerichte und leckere Canapés. Ottimi piatti dalla cucina francese Haut Cuisine, come la Bouillabaisse, piatti provenzali e deliziose Canapès. Harira (marokkanische Suppe), Briouats (Teigtaschen in verschiedenen Varianten), Tajine (Traditionelle Hauptgerichte aus dem Schmortopf), u.v.m. Harira (Zuppa marocchina), Briouats (Ravioli in diversi modi), Tajine (Piatto tradizionale dalla casseruola), Ruhetag/Giorno di riposo: SO/DO 12.00–14.00 & 18.30–22.00 Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU 19.00–21.00 Pizzeria Restaurant Cascade China Wochen · Settimane cinesi China bietet eine bunte Vielfalt an regional geprägten Küchen. Wir lassen uns von traditionellen Rezepten der Regionen Shanghai und Guangdong inspirieren. Alle Chinagerichte werden mit frischen Zutaten zubereitet und nach den Originalrezepten serviert. La Cina offre una colorata varietà di piatti regionali. Nel nostro viaggio culinario in Cina ci lasciamo ispirare dalle ricette tradizionali provenienti dalle regioni di Shanghai e Guangdong. Tutti i pasti sono preparati nella nostra cucina con ingredienti freschi e serviti secondo le ricette originali. 12.00 –14.00 & 18.30 –21.00 Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU Pizzeria Restaurant Meggima Bella Italia Lachsraviolo in rosa Pfeffersauce, Wasabirisotto mit Rotbarbenfilet, Tagliolini schwarz/weiß mit gemischten Meeresfrüchten ,Seeteufelmedallions auf Kartoffel/Erbsenpüree ,Goldbrasse in der Folie gebraten ,Riesengarneelen auf Zuckerschoten Ravioli al salmone in salsa di pepe rosa, risotto al wasabi con triglie, tagliolini al nero di seppia con frutti di mare, coda di rospo su pure di piselli e patate, orata nel cartoccio, Scampi alla griglia 17.30–21.00 Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU Ruhetag/Giorno di riposo: keiner/nessuno t r h a f z u e r K . für 2 Pers Per participare: Ruhetag/Giorno di riposo: MO/LU Ice Bar The South states best Blues, Rock and Beers Südstaatliches Flair mit amerikanischen Fingerfood und Bieren Atmosfera del sud degli Stati Uniti con 11.10.13 - Liveband 18.00 – 01.00 •Gewinnen Sie• Mittelmeer- 17.00 – 21.00 Ruhetag/Giorno di riposo: DI/MA So nehmen Sie teil: Kulinarische Leckerbissen geniessen und mit ewtas Glück schicken wir Sie in den Urlaub. Gewinncoupon in den teilnehmenden Betrieben erhältich. Godersi una serata culinaria e con un pò di fortuna vi madiamo in vacanza. Schedine di participazione nei ristoranti indicati. vince una reodciiteerrraaneo C lM ne er 2 persone p ew inn en Si e• e n i e h c s t u G •G 19.00–21.30 Typisch italienischer Aperitif mit verschiedenen Antipasti und Cannapè‘s Aperitivo classico con diversi antipasti e tartine 05.10.13 - Liveband immer etriebe, enden B ch abends m h e n il der te Mittwo g nach g und ndun Monta unschse W 000 r e d i be Radio 2 f u a r Uh 20:00 stag m a S is ntag b und Mo tags auf Radio vormit ntenne die A
© Copyright 2025 ExpyDoc