POLOPENZE 2015 - květen

www.hotelmorris.cz | www.cestovaniseslevou.cz | www.svatba-morris.cz
MORRIS
wellness hotels
PARKHOTEL MORRIS NOVÝ BOR
JÍDELNÍ
LÍSTEK
MENU
POLOPENZE
POLÉVKY A PŘEDKRMY / SUPPEN UND VORSPEISEN /
SOUP AND STARTERS
Polévka Morris dle denní nabídky / Suppe Morris des Tages / Morris soup of the day
Hovězí polévka se zeleninou a nudlemi
Rinderkraftbrühe mit Fleisch, Gemüse und Nudeln
Strong beef soup with meet, vegetable and noodles
Domácí pomazánka z pečeného masa, škvarek, pažitky a cibulky, hořčicový dip
Hausgemachte Aufstrichvon gebratenem Fleisch, knackig, Schnittlauch und Zwiebeln, Senf-Dip
Homemade spread of roast meat, crisp, chives and onions, mustard dip
Zauzený hovězí jazyk s křenovou espumou
Geräucherte Rinderzunge mit Meerrettich-Espuma
Smoked beef tongue with horseradish espuma
Paštika z pečeného masa se zeleným pepřem, brusinkami a pečenou cibulkou
Gebratenes Fleisch Pastete serviert mit Preiselbeeren und gerösteten Zwiebeln
Pate of rasted meat with cranberries and fried onions
Plátky pečené řepy s domácím bazalkovým pestem, redukcí Aceta Balsamica a hoblinkami sýru
Grana Padano
Scheiben von gebratenem Rüben mit hausgemachtem Basilikumpesto, Reduktion Aceto Balsamico
und geriebenem Grana Padano
Slices of roasted beets with homemade basil pesto, reduction Aceto Balsamico and grated Grana
Padano cheese
DEZERTY / NACHSPEISEN / DESSERTS
Dezert Morris dle denní nabídky / Morris Dessert des Tages / Morris Dessert of the day
Nugátové knedlíčky z tvarohového těsta s mátovou zakysanou smetanou a ovocem
Nougat Knödel aus Quarkteig mit Minzesauerrahm, frische Obst
Nougat dumplings made of cheesecake dough with mint sour cream and berries
Jablkový závin s ořechy, položený ve vanilkové omáčce s bourbonskou vanilkou
Apfelstrudel in Vanillesauce mit Bourbon-Vanille gelegt
Apple Strudel laid in vanilla sauce with Bourbon vanilla
Italský pomerančový krém Panna Cotta s omáčkou z lesního ovoce a sušenkou
Italienisch Orangencreme Panna Cotta mit Waldfruchtsauce und Keks
Italian orange cream Panna Cotta with forest fruit sauce and biscuit
Variace ovocných sorbetů
Variation von Sorbets
Variation of sorbets
www.hotelmorris.cz | www.cestovaniseslevou.cz | www.svatba-morris.cz
MORRIS
wellness hotels
PARKHOTEL MORRIS NOVÝ BOR
JÍDELNÍ
LÍSTEK
MENU
POLOPENZE
HLAVNÍ JÍDLA / HAUPTGERICHTE / MAIN COURSES
Specialita Morris dle denní nabídky / Spezialität Morris des Tages / Morris specialty of the day
Vepřová pečínka „ sous vide „ v tuňákovém krému s křupavým salátem s ředkvičkami
Schweinebraten "Sous Vide" in Thunfischcreme und knackigen Salat mit Radieschen
Roast pork "Sous Vide" in tuna cream and crunchy salad with radishes
Vepřová roláda s rozmarýnem a česnekem, zadělávaná kedlubna na másle, šťouchané brambory
s cibulkou
Rosmarin Roulade vom Schwein, Kartoffelpüree mit Zwiebel und geröstet Spitzkohl mit Speck
Rosemary roulade of pork, mashed potatoes, fried cabbage with bacon
Hovězí líčka na červeném víně a kořenové zelenině, servírované s pažitkovou bramborovou kaší
Rinderbäckchen in Rotwein und Wurzelgemüse mit gratinierten Kartoffeln mit Thymian und Parmesan
Beef cheeks in red wine and root vegetables, gratin potatoes with thyme and parmesan
Kuřecí prso na salátku z kuskusu a pečené zeleniny
Hähnchenbrust auf Salat aus Couscous und gebratenem Gemüse
Chicken breast on salad of couscous and roasted vegetables
Smažená treska v naší sezamové strouhance, servírovaná s petrželovým bramborem
Gebratener Kabeljau in unserem Sesam, serviert mit Petersilienkartoffeln Kartoffeln
Fried cod in our sesame seeds, served with parsley potatoes and mayonnai
Řecký salát – tradiční salát s nakládaným balkánským sýrem a olivami
Griechischer Salat mit mariniertem Schafskäse und Oliven
Greek salad with marinated feta cheese and olives
Chicken Potatoes – restovaná kuřecí kari prsíčka s kukuřicí a rajčaty na pečených bramborách
Chicken Potatoes - gebratene Hähnchenbrust mit Mais und Tomaten-Curry mit Bratkartoffeln und
begleitet von saurer Sahne
Potatoes Chicken - roasted chicken breast with curry corn and tomatoes with roasted potatoes and
accompanied by sour cream
Salát z Nice – sezónní zelenina s olivami, ančovičkami, vejcem a hořčicovým vinagrette
Salat aus Nice - Saisongemüse mit Oliven, Sardellen, Ei und Senf vinagret
Salad from Nice - seasonal vegetables with olives, anchovies, egg and mustard vinagrette
Salát Caesar z římských listů, s domácím dresinkem, kuřecím masem a krutony
Caesar Salat von Roman verlässt mit hausgemachtem Dressing, Croutons, Hühnerfilet
Cesar salad of Roman leaves with homemade dressing, croutons, chicken breast
Pokud si nevyberete z menu pro polopenze, je možné si za 75 % ceny uvedené v jídelním lístku
objednat jídlo z jídelního lístku a la carte.