cathedral of saint mary of the assumption

CATHEDRAL OF SAINT MARY
OF THE ASSUMPTION
151 North Warren Street (Parish) | 149 North Warren Street (Office)
Trenton, New Jersey 08608
Office: 609-396-8447 | Fax: 609-396-5624
Email: [email protected] | Website: saintmaryscathedral-trenton.org
 CLERGICAL STAFF 
BISHOP | OBISPO
His Excellency David M. O’Connell, CM
RECTOR | RECTOR
Rev. Msgr. Joseph L. Roldán
609-396-8447 | Extension 12
PAROCHIAL VICARS | VICARIOS PARROQUIAL
Rev. John K. Butler
609-396-8447 | Extension 14
Rev. Neiser Cardenas
609-396-8447 | Extension 11
DEACONS | DIÁCONOS
José Beauchamps
609-637-0184
Luis Ramos
609-726-0648
José Rodríguez
609-538-8097
Emiliano Vázquez
609-638-9118
 RELIGIOUS EDUCATION 
Julio Álvarez, Director
609-421-8163
 OFFICE STAFF | OFFICINA 
Aida L. Morales, Office Manager
609-396-8447 | Extension 13
Cristina Hernández, Bookkeeper
609-396-8447 | Extension 17
Rosa Cuevas, Secretary
609-396-8447 | Extension 10
OFFICE HOURS
Monday through Friday
8:00 AM - 1:00 PM
and 2:00 PM - 4:00 PM
Office is closed on
Saturday and Sunday
HORARIO DE OFICINA
Lunes a Viernes
8:00 AM a 1:00 PM
y 2:00 PM a 4:00 PM
Oficina está cerrada el
Sábado y Domingo
MARRIAGE - MATRIMONIO
Registration required at least one
year in advance. Contact parish
office for more information.
Es necesario registrarse un año
antes. Llame la oficina de la
parroquia para más información.
BAPTISMS - BAUTISMOS
Registration required two months
in advance. Contact parish office
for more information.
Es necesario registrarse dos
meses antes. Llame la oficina de la
parroquia para más información.
MASS SCHEDULE | HORARIO DE MISAS
VIGIL MASSES - SATURDAY | MISAS DE VIGILIA - SÁBADO
4:00 PM English | Inglés
6:30 PM Spanish | Español
SUNDAY - DOMINGO
8:30 AM Spanish | Español
10:30 AM English | Inglés
12:15 PM Spanish | Español
WEEKDAY – DURANTE LA SEMANA
12:10 PM English | Inglés
7:00 PM Spanish | Español
DEVOTIONS | DEVOCIÓNES
Following Mass - Después de la Misa
Saint Michael of the Saints
12:10 PM
Every Monday
Miraculous Medal
Saint Jude the Apostle
Divino Niño
Sacred Heart of Jesus
Sagrado Corazón de Jesús
12:10 PM
12:10 PM
7:00 PM
12:10 PM
7:00 PM
Every Tuesday
Every Wednesday
Todos Los Miércoles
First Friday of Month
Primer Viernes Del Mes
CONFESSIONS | CONFESIÓNES
11:30 AM-12:00 PM
Tuesday & Thursday | Marte y Jueves
11:30 AM-12:00 PM
First Friday of the Month |
Primer Viernes de Cada Mes
3:20 PM-3:50 PM
Saturday | Sábado
5:50 PM-6:20 PM
7:50 AM - 8:20 AM
9:50 AM -10:20 AM
11:35 AM - 12:05 PM
Saturday | Sábado
Sunday | Domingo
RELIGIOUS EDUCATION
FOR CHILDREN - CCD
FORMACIÓN RELIGIOSA
PARA NIÑOS - CCD
Registrations: June to August
Registraciones: de Junio a Agosto
Classes: September - June
Clases: de Septiembre a Junio
For more information:
609-421-8163 (Julio Álvarez)
Para más información:
609-421-8163 (Julio Álvarez)
RELIGIOUS EDUCATION
PARA ADULTS (RCIA)
INICIACIÓN CRISTIANA
DE ADULTOS (RICA)
For more information:
609-421-8163 (Julio Álvarez)
Para más información:
609-421-8163 (Julio Álvarez)
SICK CALLS
ATENCIÓN A LOS ENFERMOS
Contact parish office at any time.
Llame la oficina de la parroquia en
cualquier momento.
Ramp available
for disabled
Acceso disponible
para discapacitados
TWENTY-FIRST SUNDAY OF ORDINARY TIME
August 22- August 29
Saturday, August 22
4:00 PM +Thomas and Emily Roe (dec)
+Thomas, Joseph and Eileen Roe (dec)
6:30 PM Acción de Gracias: Edgar A. Hernandez por su
Familia
Acción de Gracias: Sagrado Corazón de Jesús por
Aida y José Concepción
Sunday, August 23
8:30 AM +Justo Figueroa, Jr. (dic) por su Familia
+Dominga Jiménez (dic) por su Familia
10:30 AM +Félix Hernandez (dec) por su Esposa e Hijos
12:15PM +Rodolfo Avilés y Rodolfo Urgiles (dic)
+Florencio Rivas y Rosa Rivas (dic) por Julia Rivas
Monday, August 24
12:10 PM Special Intention: Christopher Larsen
Health and Blessings: Peg Read
7:00 PM Intención Especial: Monestime André and Charles
Fontus
Tuesday, August 25
12:10 PM Special Intention: Andrew Larsen
+Judith Kendall (dec)
7:00PM Intención Especial: Vixilie Victorin and Bernard
Francisqué
Wednesday, August 26
12:10 PM Special Intention: Jennifer Larsen
+Dr. Christine Rosner (dec)
7:00 PM +Luis Medina (dic) por su Esposa, Elsie
Intención Especial: Renán Fontus, Sr.
Thursday, August 27
12:10 PM Special Intention: Mary Betthauser
+Sylvester J. Cronin (dec)
7:00 PM Intención Especial: Polone André y Odette Fidelis
Friday, August 28
12:10 PM Special Intention: Andrew Larsen
Special Intention: Biwens Woolley
7:00 PM Acción de Gracias: Gran poder de Dios y la Virgen
Santísima
Intención Especial: Vazenos André
Saturday, August 29
4:00 PM In Thanksgiving: 40th Wedding Anniversary
- Mr. & Mrs. William Bradbury
Special Intention: Francinette Francis and Camilla
Saladin
6:30 PM +Concepción Reyes (dic) por Aida y Jose Montalvo
LECTORS
Saturday, August 29
4:00PM Mike Tovino
Maria Vázquez
6:30PM Carmen Santiago
Irma Cartagena
Evelyn Rivera
Sunday, August 30
First Reading
Second Reading
Primera Lectura
Salmo Responsorial
Segunda Lectura
8:30AM Maria Medina
Primera Lectura
CORO
Gloria Rodríguez
Salmo Responsorial
Segunda Lectura
10:30AM Joseph Montone
Greg Perry
12:15PM Miguelina Herrera
Rosendo Gonzalez
Medalda Cardona
First Reading
Second Reading
Primera Lectura
Salmo Responsorial
Segunda Lectura
EUCHARISTIC MINISTERS
Saturday, August 29
4:00 PM Marcos Vázquez
6:30PM Manuel Frías
Sunday, August 30
8:30 AM Manuel Marrero
Wagner Bueno
Maria Vázquez
Jose Medina
10:30 AM Christian Uriostegui
12:15PM Miguel Rodas
Carlos Rodas
Aida Vargas
Erick Pérez
Evelyn Vázquez
Cándida Frías
Prudencio Saquí
Carmen Gómez
Jeanette Jiménez
Isabel Medina
Verónica Uriostegui
Rosario Rodas
Daniel Gutiérrez
Maria Colindres
Miguelina Herrera
READINGS FOR THE WEEK
Monday, August 24
Rv. 21:9b-14
Jn. 1:45-51
Tuesday, August 25
1 Thes .2:1-8
Mt..23:23-26
Wednesday, August 26
1 Thes.2:9-13
Mt. 23:27-32
Thursday, August 27
1 Thes. 3:7-13
Mt 24:42-51
Friday, August 28
1 Thes. 4:1-8
Mt 25:1-13
BANNS OF MARRIAGE
III. Jose Niola and Maria Zarata
ANOTEOFTHANKSFROM
OURBISHOP
The goal for the Cathedral of Saint
Mary of the Assumption is $27,000.00.
Please make your donations ASAP
before the year ends.
OFFERING ENVELOPES
Please remember to contact the parish office
if you have moved to a new address so that
we may update your registry
SOBRES DE OFRENDA
Recuérdense de comunicarse con la oficina parroquial si
has cambiado de dirección para poder renovar su registro
COLLECTIONS
NOT AVAILABLE
Thank You and God Bless for you support
Gracias y que Dios le Bendiga por su apoyo
PRAY FOR OUR SICK
OREN POR NUESTROS ENFERMOS
Deacon José Beauchamps, Luis
Hernández, Catalina Valdez,
Santiago Chávez, Stephanie
Merenda , Félix Martínez,
Brian Eaddy
Emilio Ortiz, and Rosabel Nazario.
Please contact the parish office to add or remove names from this list
Para agregar o remover nombres de esta lista comuníquese con la oficina
CONTACT THE PARISH OFFICE
FOR ALTAR CANDLES
AND SANTUARY LAMPS
LLAME LA OFICINA DE LA PARROQUIAL
PARA VELAS PARA EL ALTAR Y
LAMPARAS DEL SANTUARIO
Health and Blessings
Rev. Douglas Freer
TotheClergy,ReligiousandFaithfuloftheDiocese,
Iwrite,onceagain,toexpressgratitudeto
you.Theoutpouringofprayers,loveand
support at the passing of my Mother was
overwhelming. I received over a thousand
Mass cards, sympathy cards, emails, letters
and promises of prayers. Many of you
actuallyattendedthefuneralMass.
MybrotherDan(DiocesanDepartmentof
Catholic Education) and I are so grateful to
you all as is our entire family. We could not
possibly respond personally to each and
every act of kindness, but please know that
we deeply appreciated them at a very
dif iculttime.
God bless you all!
†Bishop O'Connell
MES DEL INMACULADO
CORAZÓN DE MARIA SANTÍSIMA
agosto 2015
VESTIMENTA APROPIADA
Con el tiempo más cálido, tendemos a vestir más
casualmente. POR FAVOR recuerden que existen
límites al vestimento casual.
PROPER ATTIRE
With the warmer weather, we all tend to dress
more casually. PLEASE remember that there are
limits to casual attire.
MISSIONARY VISIT OBLATES OF
SAINT FRANCIS DE SALES
August 22 and August 23
Father Bill Auth, OSFS will be visiting the Cathedral
as part of their annual appeal. Father Bill has lived
and worked with the Maya Indians of Yucatan,
Mexico for 30 years. While here, he will share of his experience
and celebrate Mass with our parish community. We are looking
forward to his visit. ¡Bienvenido Padre Guillermo!
VENTA DE COMIDA
por el Grupo CEPAS
domingo, 23 de agosto
después de todas las Misas
MISA POR LOS ENFERMOS
martes, 25 de Agosto a las 7:00 p.m.
Celebrada por el Monseñor Roldán
CATHEDRAL OPEN HOUSE
Sunday, August 23, 2015
In the gym after every Mass
Music, food, and fun family activities!
PARISH OFFICE STAFF will be available to take parish registration,
reserve Mass intentions, and provide information about our parish
CCD Office will be on hand to register students for the 2015-2016 classes
PARISH ORGANIZATION will be providing information about their service
LOCAL COMMUNITY ORGANIZATIONS will join us to provide information
on what they do and how you can help - see list below
CASA ABIERTA EN LA CATEDRAL
Domingo, 23 de agosto
en el gimnasio después de todas las misas
Habrá comida, música, día festivo de familia!
PERSONAL DE LA OFICINA PARROQUIAL estarán disponible para tomar
registraciones para nuevos miembros de la parroquia, reservar
intenciones de misa, y ofrecer información acerca de nuestra parroquia
LA OFICINA DE CATECISMO estará disponible para tomar
registraciones para la clases de Catecismo 2015-16
GRUPOS DE LA PARROQUIA ofrecerán información acerca de el
grupo y su servicio a las parroquia
ORGANIZACIONES DE LA COMUNIDAD también estarán ofreciendo
información acerca de a - ver la lista en la parte de abajo
▪ Big Brothers Big Sisters ▪ Catholic Charities
▪ Interfaith Caregivers ▪ MECHA
▪ Right to Life ▪ Trenton Catholic Academy
3536 Quakerbridge Road
Hamilton, NJ 08619
Suite 16
609-393-9922
ICGMC is offering Project Healthy Bones, an exciting and free
24-week exercise and education program for older adults at risk for,
or who have osteoporosis. The orientation class will take place at St.
Mary’s Cathedral Convent on Thursday, September 3rd at 10:00 am,
with classes beginning on Thursday, September 10. If interested,
Please call Lisa at 609-393-9922 for application forms
as soon as possible.
ICGMC ofrece el programa de Huesos Sanos en 24 excitantes
semanas de ejercicios y educación gratis para adultos a riesgo de o
con osteoporosis. La sesión de orientación será el jueves 3 de
septiembre a las 10 am. Las clases comenzarán el 10 de septiembre
en el Convento de la Catedral Santa María, todos los jueves a las 10
am. Los interesados, favor de comunicarse lo más pronto posible con
Lisa al 609-393-9922 para la aplicación.
Lƒ D®Ì‘›Ý®Ý —› CƒÃ—›Ä IÄò®ãƒÄ ƒ C›½›ÙƒÙ
LOS 30 AÑOS DE LA ULTREYA ESTATAL
domingo, septiembre 20, 2015
En La Parroquia Divina Misericordia
23 West Chestnut Avenue
Vineland, New Jersey
Retiro a las 11:00 am y
Misa a las 4:00 pm
Autobús sale de la Catedral a las 9:30 am - $15 por persona
Para mas información: Gladys Ortiz (609) 695-0870
BISHOP’S ANNIVERSARY BLESSING
AT THE CATHEDRAL
Sunday, October 11, 2015 at 3:00 PM
Parishes in Mercer and Burlington Counties
Refreshments to follow in the cafeteria
All couples celebrating 1, 25, and 50-plus years during the 2015
calendar year are invited to gather with family and friends to share the
Eucharist, renew your sacred wedding vows, and receive an Episcopal
Blessing from Bishop David O’Connell. Visit the parish office
by September 25 to register.
BENDICION DEL SENOR OBISPO
ANIVERSARIO DE BODAS EN LA CATEDRAL
el domingo 11 de octubre del 2015 a las 3:00 pm
Parroquias en los condados de Mercer y Burlington
Habrá refrigerios en la cafetería después de la misa
Todas las parejas que cumplen su 1°, 25°, 50° y mas años en el
sacramento del matrimonio durante el año 2015, están invitados para
reunirse con familiares y amigos a compartir la Eucaristía,
renovar sus votos matrimoniales, y recibir una bendición
episcopal del Señor Obispo David O'Connell. Visite la oficina
parroquial antes del 25 de septiembre para inscribirse.
Will honor MILADY GONZALEZ
For her many years of service to the parish community
Le darán un homenaje a MILADY GONZALEZ
por sus muchos años de servicio a la comunidad parroquial
Trenton Country Club
Friday, October 16, 2015 at 7:00 PM
$150.00 per person
Contact the parish for additional Information
Para mas información llame a la oficina parroquial
Join Father Neiser following the Footsteps of
Jesus on the Parish Pilgrimage to Holy Land and
Rome, February 28, 2016 for twelve days ending
at the Basilica of Saint Peter celebrating mass.
The oldest Diocesan PTA in the United States will be 90 Years
$3,323
(Everything
included,
even taxes and tips.) For more
Old this fall. The Trenton Diocesan PTA will celebrate this
momentous occasion with Mass on Saturday, September 19, information call Father Neiser at 609-396-8447, Ext. 11.
2015, with the Most Rev. David M. O'Connell, C.M., Bishop of
Trenton, as celebrant. Mass will be at the Cathedral at 9:30 a.m. The
business meeting will take place at the War Memorial Building in Trenton
following Mass. Past Diocesan Presidents, Pastors, Regents, Unit Presidents, and members are cordially invited to attend along with the current
PTA membership.
Únete al Padre Neiser a recorrer los Pasos de Jesús en la Peregrinación
parroquiana a Tierra Santa y Roma. El dia 28 de febrero 2016. Doce días
terminado en Roma celebrando la Santa Misa en la Basílica de San Pedro
$3,323 (Con todo incluido, incluso impuestos y propinas.) Para mas
información llame a Padre Neiser al 609-396-8447, Ext. 11.
524mary
NOTHING OUTSIDE JESUS
FUERA DE JESUS, NO HAY NADA
READINGS: JOS, 24: 1-2. 15-18; EPH. 5: 21-32; IN. 6: 61-70
LECTURAS: JOS 24:1-2.15-18; EF 5:21-32; IN 6:55.6D-69
THE GOSPEL tells us the result of the Eucharistic Sermon of
Jesus that we have been reading on the past Sundays. From the
very beginning, the Eucharist was a shocking doctrine, and it still
Is for many Protestants even today. Judas was the
first critic and agitator against the doctrine of Jesus; at the end of the discourse, the evangelist
mentions twice the name of Judas as the one who
refused to believe. It is a pity that Judas did not
leave Jesus on that day. He did not believe In the
Eucharist. The Eucharist, like Christ, unifies or
scatters; It Is a center of unity or a stone of contradiction. Faced with Jesus, people were required to
make an option of faith for or against Jesus; the
most important thing was not to understand the full
meaning and the implications of Jesus' words but to give him the
adhesion and commitment he asked for. Peter and the Twelve
adhered to Jesus. ·Credo ut Intelligam,· (I believe so that I may
understand) was the motto of 51. Anselm, since love and a positive and benevolent attitude (an option) towards Christ, and others, makes us capable of understanding him (and them) better.
The Discourse of Jesus gave rise to the so called Galilean Crisis,
when many disciples of Jesus defected and did not follow Jesus
again. The Eucharist provoked the same results In the Johannine
community and In the Church today. Some find It difficult to swallow the doctrine of the Church on contraception and abortion, so
they leave the Church and they defect; others are not happy with
the doctrine of divorce and premarital sex, so they defect; others
do not like the laws and practices of the Church on lay ministry,
so they defect; others resent some words of the Pope or of a
preacher, so they defect. To be able to swallow Jesus and his
message, one needs committed faith; he who does not have the
Spirit cannot digest it. Peter and Christians adhere to Jesus because he alone has words of eternal life. Outside Jesus one can
find only hunger, cold, hate, darkness, confusion, danger and
Insecurity.
EL EVANGELIO presenta los resultados del Sermón Eucarístico
de Jesús que hemos leído los domingos pasados. La Eucaristía,
desde un principio, fue piedra de escandalo, y aun lo sigue siendo para muchos Protestantes. Judas fue el primer agitador y
criticón que es señalado dos veces por el evangelista al final del discurso como uno de los que
no creían; lastima que no se retiro aquel día de
seguir a Jesús. No creía en la Eucaristía . La Eucaristía, Cristo, une o desbanda, es o centro de
unión o piedra de contradicción. Los oyentes tenian que hacer una opinión de fe ante Jesús; lo
mas importante no era el entender el alcanee y
significado de las palabras de Jesús sino la adhesión a su persona que Ie pedía. Pedro, con los
Doce, se adhirió a Jesús. ·Credo ut intelligam,
“Creo para entender” - decía S. Anselmo, ya que el amor y la
benevolencia (opción) hacia Cristo (y hacia los demás) nos capacitan para comprenderlos mejor. EI sermón de Jesús provoco la
llamada crisis galilea, con una desbandada general en la que
muchos de los discípulos de Jesús se apartaron de el y de su
doctrina; los Doce permanecieron fieles con san Pedro como
portavoz; esta desbandada continuaba sucediendo en la comunidad joanica y continua sucediendo hasta hoy. Hay quienes, porque encuentran difícil la enseñanza de la Iglesia sobre la contracepción y el aborto, se salen de la Iglesia y se desbandan; otros
no están de acuerdo con la Iglesia sobre el matrimonio, el divorcio a el sexo prematrimonial y se desbandan; otros porque no les
gusta la enseñanza social de la Iglesia se desbandan; otros no
aprueban las leyes ministeriales de la Iglesia y se desbandan; a
otros no les gustan las palabras del Papa en algunas ocasiones
y se desbandan. Para poder tragar a Jesús y su lenguaje hace
falta fe comprometida y amor; el que no tiene Espíritu no puede
digerirlo. Los católicos nos adherimos a Cristo con Pedro, porque
el solo tiene palabras de Vida eterna, y porque fuera de Jesús
solo hay hambre, frio, oscuridad, confusión, peligro e inseguridad.
PARISH ORGANIZATIONS - ORGANIZACIONES PARROQUIALES
Alcohólicos Anónimos
Altar Servers - Guardians of the Altar
Círculo de Oración (Adultos)
Cursillos de Cristiandad - Ultreya
Cursillos de Cristiandad - Escuela de Dirigentes
Damas de la Virgen del Monte Carmelo
Grupo CEPAS
Grupo de la Virgen de la Altagracia
Grupo del Divino Niño
Grupo Pescadores de Hombres
Hermandad del Santo Cristo de Esquipulas
Hijas de María
Mujeres en Victoria
Sociedad del Santo Nombre
Sociedad San Vicente de Paúl
Youth Group | Grupo de Jóvenes
Lunes, Martes, Miércoles, Jueves y Sábado | 8 PM - 10 PM
Lunes | 7:30 PM | en la Cafetería
Segundo y Tercer Viernes del mes | 7:30 PM | en la Iglesia
Tercer y Cuarto Miércoles del mes | 7:30 PM | en el Convento
Primer domingo del mes | en la misa de 8:30 AM
Ultimo sábado del mes | 7:30 PM | en la Cafetería
Cuarto domingo del mes | 10:00 AM | en la Cafetería
Miércoles | 7:30 PM | en la Cafetería
Viernes | 8:00 PM | en el Convento
Segundo Domingo del mes | después de la misa de 12:15 PM
Tercer domingo del mes | en la misa de 8:30 AM
Miércoles de 9:00 AM a 12:00 PM | en el Convento
Segundo domingo del mes | en la misa de 8:30 AM
6:30 PM Mass 3rd Saturday of the month
609-278-6688
Julio Álvarez:609-396-8447|Ext 15
Aida Beauchamps
Manuel Marrero: 609-540-2111
Yolanda Encarnación
Alexsa Zayas
Evelyn Rivera: 609-638-5506
Carmen Silverio
Patricia Valdez
Carlos Rodas
José Ronquillo
Ana Castro: 609-585-3596
Susan Pardo: 609-271-7080
Eduvijes Morales: 609-448-3129
Lucia Pérez: 609-610-2079
Dorquis Diaz: 201-598-6036
CHIACCHIO SOUTHVIEW
FUNERAL HOME
990 SOUTH BROAD STREET, TRENTON • 396-4686
DAVID C. CHIACCHIO, MGR., N.J. Lic. No. 3449
CARING SERVICE FOR OVER 30 YEARS PRE-PLANNED FUNDING
PARKING FACILITIES
HONESTY AND MODEST COST
Esmeralda’s
SELECTO SUPERMARKET
533 S. Broad Street
Trenton
Fashions Sport
p
PRODUCTOS DEL CARIBE
CENTO Y SUR AMERICA
M-S 8am - 7:30pm • Sun 8am - 5pm
FREE DELIVERY
(609) 989-7475
Wedding Invitations GUTTER DOCTORx
GUTTER CLEANING
&
Holiday Cards 609-586-2300
Log Onto
Vestidos para Todas las Ocasiones:
Bautismo
Comunión
Vestidos de Gala
Quinceañeros
Formal /Noche
Boda
Dama de Honor y
Madre de la Novia
10%
DESCUENTO
1127 S. Clinton
Trenton, NJ 08611
609-278-0026
Wedding Invitations
& Holiday CardsLog Onto www.jppc.net
www.jppc.net
conveniently from your home or office.
Online Catalog • Online Ordering • Online Proofing
conveniently from your home or office.
ONLINE CATALOG • ONLINE ORDERING • ONLINE PROOFING
All Major Credit Cards Accepted
FREE UPS GROUND SHIPPING!
All Major Credit Cards Accepted • FREE UPS GROUND SHIPPING!
Serving PA, NJ & DE
don’t abandon
your baby
877-401-4777
Follow us on:
SPECIALIZING IN BASEMENT WATERPROOFING
& MOLD REMEDIATION SINCE 1984
now there’s a safe haven
for unwanted infants
DRAINAGE SYSTEMS • PUMPS • COATINGS
FOUNDATION REPAIR • OUTSIDE WATER MANAGEMENT
EMERGENCY SERVICE • FREE INSPECTIONS
LICENSED & INSURED
1-877-839-2339
Check out our reviews on:
no shame. no blame. no names.
www.morganbasementwaterproofing.com
Commercial Rates are at an All Time Low. Contact us today to get a free analysis
to see if we can help Save you money with your monthly payments on your
commercial property. Multi-Family, Retail, Office Building, Apartment and Condos.
Can close in as little as 45 days! Four season customer service is our top priority.
CHURCH BULLETIN ADVERTISING
DOES YOUR
ADVERTISING
• Establish a relationship?
• Earn referrals?
• Capture repeat business?
• Build a friendship?
• Generate a testimony?
This happens for thousands every day with church bulletin advertising!
The constant visual presence your business needs to succeed.
Community
support worthy
of patronizing!
©iStock.com/JohnPatrickPublishing
Call us today 215-586-1575 or 267-251-0341
www.duqcapital.com
202 Edgehill Road • Merion Station, PA 19066
J OHN P ATRICK P UBLISHING
C O M PA N Y
F A M I L I A R • T R U S T E D • P R O V E N E F F E C T I V E . . . NOW THAT’S ADVERTISING!
1.800.333.3166 ext.161 | www.JPPC.net
524 St. Mary’s Cathedral, Trenton (back) T
John Patrick Publishing Co., Inc. 800.333.3166 • www.jppc.net