ポルトガル語版 Outubro de 2009 No.14 よぼう Vamos nos prevenir contra a Influenza! きせつせい (予防しよう!季節性インフルエンザ) Pessoas contaminadas pelo vírus da Nova Influenza estão aumentando cada vez mais por todo o país. Com a mudança de estação, o clima está ficando mais frio e ressecado, tornando-se mais fácil a contaminação pela influenza de temporada. Devemos fazer gargarejos constantes, lavar as mãos, e tossir e espirrar adequadamente, e mantermos uma vida cotidiana saudável para nos prevenir da influenza. ◎Vacinação contra a influenza A vacina contra influenza, previne ou pelo menos diminui os sintomas da influenza. A vacina demora aproximadamente 2 semanas para fazer efeito, tendo aproximadamente 5 meses de efeito. A temporada da influenza japonesa começa a partir de final de dezembro até meados de março. Por isso a vacinação começa em meados de dezembro. No entanto é necessário consultar um médico para evitar efeitos colaterais. A vacinação não é obrigatória, por isso somente é vacinado a pessoa que queira. 〇Pessoas com 65 anos completos que queiram receber a vacina, podem usufruir de desconto a partir do dia 1 de outubro. (Encargo pessoal 500 ienes) 〇Crianças que ainda não entraram na escola, pessoas que possuem carteira de deficiente físico, a carteira de Shintai Shougai (Caderneta de Registro de Deficiente Físico), Ryooiku Techou (Caderneta de Registro da Criança Especial), Seishin Shougaisha Hoken Fukushi Techou (Caderneta de Registro de Deficiência Mental) , podem usufruir de subsídio parcial. ※Atenção: Por favor, verifique com antecedência na instituição médica se há ou não, quantidade suficiente de vacina. ※Para maiores informações entre em contato com o Hoken Fukushibu Hoken Suishin Shitsu.(Aiai Tel 0595-84-3316) Sobre a vacina contra a Nova Influenza A vacina contra a Influenza de Temporada, não tem efeito contra a Nova Influenza. A vacina contra a Nova Influenza será aplicada conforme as regras determinadas pelo Japão. Para maiores informações pergunte a um médico. しない よぼうせっしゅじっしいりょうきかん Locais de vacinação contra Influenza do município de Kameyama (市内のインフルエンザ予防接種実施医療機関) Instituição médica Local Tel (0595) Instituição médica Local Tel (0595) Anoda Clinic Anoda Cho 83-1181 Sasaki Clinic Kawai Cho 83-1331 Isomura Naika Seki Cho Kozaki 96-1615 Seki Clinic Sekicho Shinjo 96-2220 Itou Iin Nomura 3 Chome 82-0405 Takahashi Naika Clinic Sakaemachi 84-3377 Iwama Iin Tamo Cho 82-3135 Tanaka Naika Iin Tenjin 2 Chome 82-0755 Ochiai Shounika Iin Higashidai Cho 82-0121 Tanaka Byouin Nishimaru Cho 82-1335 Katsuki Naika Higashimachi 1 Chome 84-5858 Taniguchi Naika Midori Cho 82-8710 Kabuto Shinryousho Kabuto Itaya 98-0250 Toyoda Clinic Minamino cho 82-1431 Kameyama Iin Honmachi 3 Chome 82-0015 Tora Seikei Clinic Egamuro 2 Chome 84-1700 Kameyama Kaisei Byouin Higashimiyuki Cho 84-0300 Nakamura Shounika Chomyoji Cho 84-0010 Shiritsu Iryou Center Kameda Cho 83-0990 Nobono Clinic Nobono Cho 85-3636 Kameyama Shinshin Clinic Sakaemachi 82-2500 Hattori Clinic Kameda Cho 83-2121 Kawaguchi Seikeigeka Nomura 4 Chome 82-8721 Happy Ichou Clinic Honmachi 2 Chome 82-0017 Gotou Naika Iin Minamino Cho 82-2210 Miyamura Sanfujinka Honmachi 3 Chome 82-5151 がつ のうぜい Pagamento de Imposto do mês de Outubro (10月の納税) (Vencimento・Data do débito em conta bancária)Dia 2 de Novembro (segunda ‐ feira). 3a. parcela do Imposto Municipal. 4a. parcela do Imposto do Seguro Nacional de Saúde. Para os contribuintes que utilizam o débito em conta bancária, conferir o saldo por favor. くにべつがいこくじんとうろくしゃすう Populacão estrangeira(国別外国人登録者数) Brasileiros・・・・1,408 Coreanos ・・・・・80 Filipinos・・・・・399 Chinese's・・・・・380 Peruanos・・・・・127 Outros・・・・・ 288 (segundo dados de de Outubro 2009) じょせいとくゆう けんしんすいしんじぎょう Exame para prevenção de Câncer Feminino(女性特有のがん検診推進事業) Hoken Fukushibu Kenkou Suishin Shitsu (Tel 0595-84-3316) Estes exames tem como finalidade prevenir, conscientizar e encontrar canceres mais propícios nas mulheres, 「Jyosei Tokuyuu no Gan Kenshin Suishin Jigyou」este exame preventivo está sendo realizado por todo o Japão. No município de Kameyama, foi enviado cupom para exame gratuito, exame preventivo de câncer de mama e câncer de útero, para mulheres que estão na faixa etária de exame. Quem pode realizar:Mulheres que do dia 2 de abril de 2008 até 1 de abril de 2009 se encaixam na faixa etária abaixo.(No dia 30 de junho de 2009 até hoje, o endereço deve estar registrado em Kameyama) Exame de câncer de útero: 20 anos・25 anos・30 anos・35 anos・40 anos Exame de câncer de mama(mamografia): 40 anos・45 anos・50 anos・55 anos・60 anos ※O cupom de exame gratuito, emitido pelo município pode ser usado a partir do mês de junho. ※Para pessoas que se mudaram a partir do dia 30 do mês de junho, faça o requerimento no Setor de promoção à saúde de Kameyama, por favor. だい かい とうかいどうせきじゅくかいどう 24o. Festival Tokaido Seki Juku Kaido Matsuri(第24回 東海道関宿街道 まつり) Dia e horário Dia 1 de novembro (domingo) das 9:30 até 15:00 horas(mesmo com chuva) Local Antiga Avenida Tokaido Seki Juku Kaido (Concentração:Templo Seki Jizoin) Eventos ▽Desfile na vila onde há pousadas (Desfile Shukuba)Concurso de Fantasias・Desfile・Passeio com Kimonos・ Apresentação de palanquim alegórico ▽Desfile de palanquim xintoista de barril (Kodomo Tarumikoshi)▽Cabo de guerra ▽Tambor japonês (taiko), Dança Yosakoi (Yosakoi Odori) ▽Saltimbanco (Daidou Gei)▽Praça Moku Moku (Moku Moku Hiroba) ▽Concurso de desenho da vila de hospedaria de Seki ▽Venda de produtos regionais e bazar Local do Estacionamento: Campo da escola Seki (Seki Shogakkou), as margens do rio Suzuka (Suzuka Gawa Kasenjiki) ※ Haverá ônibus gratuito das margens do rio Suzuka até o local. ※ Pedimos para que usem os meios de transportes coletivos por favor.( 5 minutos a pé da estação JR de Seki) Informações Escritório Tokaido Seki Juku Kaido Matsuri Jikou Iinkai (Tel 0595-84-5049) Pagamento da Ajuda de custo para crianças じどうてあて ふ Inscrição Para Residência Provincial(do Estado) けんえいじゅうたくにゅうきょしゃぼしゅう こ (児童手当を振り込みました) Departamento de prestação de serviço ao cidadão, Setor de seguro e pensão de aposentadoria nacional (Tel 0595-84-5006) Em 5 de outubro de 2009 (segunda-feira) foi depositado a Ajuda de custo para criança. Essa Ajuda é referente ao mês de junho à setembro. (県 営 住 宅 入 居 者 募 集 ) Período de Inscrição: de 2 à 30 de outubro de 2009. Maiores informações: Mie Ken Hokusei Chiku Kanri Jigyou Kyoudoutai (endereço: Suzuka shi Jike cho 1249-1 Tel 059-373-6802) Há atendimento com intérprete em português. Revezamento de médico responsável nos domingos e feriado de Novembro Dia がつ きゅうじつ とうばんい (11月の休日の当番医) Hospital Local Tel Happy Ichou Clinic Honmachi 2 chome 0595-82-0017 Mitsui Jibi Inkouka Iin Sakaemachi 0595-82-4133 090-5631-4133 08(domingo) Nobono Clinic Nobono cho 0595-85-3636 15 (domingo) Taniguchi Naika Midori cho 0595-82-8710 22 (domingo) Kameyama Iin Honmachi 3 cho me 0595-82-0015 Hattori Clinic Kameda cho 0595-83-2121 Kameyama Shinshin Clinic Sakaemachi 0595-82-2500 Goto Ganka Clinic Kita machi 0595-84-1800 01 (domingo) 03 (feriado) 23 (feriado) 29 (domingo) Consulta: 13:00~21:00 horas. O revezamento poderá alterar conforme o dia, por favor conferir por telefone.Informações: Centro de Informação Médica e Emergência da comunidade de Kameyama (Tel 0595-82-1199) e Prefeitura de Kameyama (Tel 0595-82-1111).
© Copyright 2024 ExpyDoc