Abendkarte

Vorspeisen • Starters
Rucolasalat mit angemachtem Ziegenkäse
Rocket salad with marinated goat cheese
10,00
Rindercarpaccio mit Olivenmarinade
Carpaccio of beef with marinade of olives
11,00
Sauerfleisch vom schwäbisch hällischen Schwein mit
Kräuter Crème Fraîche
Jellied Meat of pork with herbal Crème Fraiche
11,00
Feldsalat mit Pont l´Eveque, Walnüssen und Orangen
Lamb´s lettuce with cow cheese, walnuts and oranges
12,00
Salat von roten Linsen mit kross gebratener Entenbrust
Salad of red lentils with crispy roasted duck breast
12,00
Thunfischcarpaccio mit Limonenöl, Rauke und Kirschtomaten
Carpaccio of tuna with lemon oil, rocket salad and cherry tomatoes
13,00
Carpaccio vom Kalb mit Trüffelöl
Carpaccio of veal with truffle oil
13,00
Pier Fischmarkt des Tages - Bunter Salat mit Fischfilets
Mixed salad with roasted fillets of fish
14,00
Bitte sprechen Sie uns gegebenenfalls auf allergene Inhaltsstoffe unserer Speisen an.
Suppen • Soups
Klare Gänsebrühe mit Steinpilzravioli
Clear soup of goose with mushroom ravioli
7,00
Cremesuppe vom Sellerie mit Pastrami und Trüffelöl
Cream soup of celery with Pastrami and truffle oil
7,00
Rote Pimento- Muschelsuppe
Soup of red peppers and mussels
7,00
Pasta • Pasta
Strozzapreti mit Champignon-Lauchsauce und geräuchertem Lachs
Noodles with champignon leek sauce and smoked salmon
1/2 8,00
1/1 11,00
Kürbisgnocchi in Walnussbutter mit jungem Spinat und Parmesan
Pumpkin gnocchi with walnut butter, young spinach and parmesan cheese
1/2 8,00
1/1 11,00
Birnenrisotto mit Blauschimmelkäse und gebratenen Riesengarnelen
Risotto of pear and blue cheese with roasted prawns
1/2 10,00
1/1 14,00
Bitte sprechen Sie uns gegebenenfalls auf allergene Inhaltsstoffe unserer Speisen an.
Fisch • Fish
Felchenfilet auf Roter Bete und Kartoffel-Meerrettichpüree
Fillet of lavaret with beetroots and mashed potatoes with horseradish
1/2 13,00
1/1 21,00
Arktischer Saibling auf Riesling-Rahmsauerkraut
Fillet of arctic char with creamed wine sauerkraut
1/2 14,00
1/1 22,00
Schwertfisch vom Grill auf Teriyakigemüse
Grilled swordfish with teriyaki vegetables
1/2 14,00
1/1 22,00
Fleisch • Meat
Maishähnchenbrust mit gefüllten Steinpilzgnocchi und gerösteten Pilzen
Breast of corn chicken with filled gnocchi and roasted mushrooms
1/2 13,00
1/1 21,00
Kaninchenleber auf Balsamicolinsen
Liver of rabbit with balsamic lentils
1/2 14,00
1/1 22,00
Lammfilet auf Oliven- Bohnenragout
Fillet of lamb with ragout of beans and olives
1/2 15,00
1/1 23,00
Bitte sprechen Sie uns gegebenenfalls auf allergene Inhaltsstoffe unserer Speisen an.
Nachspeisen • Dessert
Schokoladenterrine auf Mangorelish
Terrine of chocolate with mango relish
7,00
Crème Brûlée mit gebrannten Mandeleis
Crème Brûlée with almond ice cream
7,00
Dessertvariation “Pier 51“
Variation of sweets
8,00
Dessertwein
2012 Riesling Auslese, Sonnenhof,
Deutschland, Württemberg
5 cl
4,50
Käse • Cheese
3er Rohmilch - Käseauswahl
mit Tomatenmarmelade und Feigensenf
Three pieces of cheese with mustard of figs
and tomato jam
8,50
5er Rohmilch - Käseauswahl
mit Tomatenmarmelade und Feigensenf
Five pieces of cheese with mustard of figs
and tomato jam
14,50
Bitte sprechen Sie uns gegebenenfalls auf allergene Inhaltsstoffe unserer Speisen an.