COMPENDIUM

COMPENDIUM
2014/2015
MEUBLES DE SALLES DE BAINS
SOLITAIRE PROGRAMMA´S
VIVRE L’ESPACE
AVEC SES SENS
RUIMTES BEWUST
BELEVEN
Les programmes de meubles burgbad sont inégalés tant sur la
forme que sur la fonction. Ils sont une manière particulière
d’exprimer son individualité personnelle. Utilisés seuls,
ces meubles permettent un aménagement sans contrainte
de l’espace, créant une atmosphère sereine et diffusant
un bien-être plein d’élégance. Grâce aux meubles de la
marque burgbad, les salles de bains sont aujourd’hui
des espaces d’habitation et de vie dont on jouit pleinement
et consciemment.
Crono
Uomo
Max1
Max2
Pli
Lavo
Orell
Bel
Chiaro
Essento
Evo
Oteo
Sana
Sana Authentic
Sinea
Valea
Programma‘s van burgbad zijn uniek in vorm en functie; zij
vormen een speciale uitdrukkingswijze van persoonlijke
Ella
individualiteit. Als afzonderlijke meubels verfraaien Solitairemeubels de vrije vormgeving van de ruimte, zorgen ze
voor rust en verspreiden ze stijlvast welbehagen. burgbad
lijnen maken van badkamers woon- en leefruimtes, die
men bewust waarneemt.
6
7
Uomo
DES VALEURS
CONSTANTES
BLIJVENDE
WAARDEN
La force tranquille. Uomo en est une parfaite incarnation. Le langage des formes cubique des plans de
toilette, des meubles bas, des armoires de toilette et
des armoires suspendues génère dans la même mesure
une impression de clarté, d’ordre et de sérénité qui
s’étend à toute la pièce, créant un univers de détente
pure. Uomo exprime une adhésion souveraine aux
lignes claires et classiques et donc à un style indifférent
au temps, aux modes et aux tendances. Uomo est
une valeur constante.
In de rust ligt de kracht. Uomo vertegenwoordigt
beide. De kubusvormen van de wastafels, de wastafelonderkasten, spiegelkasten en hangkasten zorgen
in gelijke mate voor een atmosfeer van helderheid,
ordening en kalmte, die voortgezet wordt in de ruimte
en een kosmos van pure ontspanning creëert. Uomo
is een soevereine getuigenis voor de klassiek heldere
lijn en dus ook voor een stijl, die verheven is boven
tijdgeest, mode en trends. Uomo is een blijvende
waarde.
30
Uomo
Une apparence ordonnée implique un intérieur ordonné chez tout individu. La forme de base rectangulaire
et les lignes toujours droites s’associent pour créer une ambiance d’une enviable sérénité. // Uiterlijke
opgeruimdheid is een indicator voor de innerlijke ordening van een mens. De rechthoekige grondvorm
en de consequent rechte lijnen komen samen in een benijdenswaardig rustige ambiance.
Uomo
Tous les meubles du programme sont également disponibles avec des placages en bois de qualité :
chêne noir, chêne gris clair et noyer naturel (comme ici sur la photo). // Alle meubels van het programma
zijn natuurlijk ook verkrijgbaar met fraai houtfineer: eiken zwart, eiken lichtgrijs en noten naturel (zoals
hier op de foto).
Uomo
ORGANISATION SOUS
CONTRÔLE
SOUVEREIN GEORGANISEERD
Les tiroirs et portes coulissantes s’ouvrent,
puis le cœur s’abandonne. Car l’image
puriste et soignée des façades d’Uomo
se diffuse jusqu’à l’intérieur des meubles.
Les tiroirs et armoires de toilette sont une
invitation spacieuse au rangement et à
l’organisation des accessoires personnels.
Eerst gaan de schuiflades of de schuifdeuren open, dan het hart. Want de
puristische en ordelijke indruk die de
Uomo-fronten creëren, wordt in het
meubel naadloos voortgezet. Schuiflades
en spiegelkasten vormen een ruime uitnodiging tot ordelijk opbergen en rangschikken van de persoonlijke accessoires.
ESPACES RÉDUITS ET LAVE-MAINS
GASTENBADKAMERS
SE DISTINGUER
ACCENTEN
AANBRENGEN
Rien n’est plus plaisant que d’accueillir chaleureusement
Crono
Uomo
Pli
Lavo
Bel
Chiaro
Sinea
Ella
ses invités, de leur offrir quelque chose de spécial qui les
met à l’aise et leur donne la sensation de se trouver chez
eux. Avec une élégante salle de bains conçue à leur intention, on ouvre non seulement sa porte mais aussi son
cœur car on leur donne accès à un univers très personnel.
Avec un produit burgbad, vous faites preuve d’élégance
tout en témoignant d’un grand respect pour vos visiteurs.
Is er wat mooiers, dan lieve gasten van harte welkom
te heten? En hun wat bijzonders te bieden, dat ze het
gevoel geeft thuis te zijn? Met een hoogwaardige gastenbadkamer opent men niet alleen zijn deuren, maar ook
zijn hart. Want men biedt zo een inkijk in iets heel
persoonlijks. Met een hoogwaardige gastenbadkamer
van burgbad brengt u accenten aan voor goede stijl
en toont u respect voor uw gasten.
152
153
UNE SOUVERAINE SÉRÉNITÉ
SOEVEREINE KALMTE
La beauté a son propre charme. Avec un caractère affirmé et un rayonnement individuel. Le programme peu conventionnel mais de très
grande qualité Uomo est l’expression d’une noblesse souveraine et
sûre d’elle. Elle propose dans un design basique aux lignes claires et
modernes des solutions dont l’esthétique, la fonction et la finition sont
en harmonie parfaite avec la décoration d’ensemble.
Schoonheid heeft haar geheel eigen charme. Met karakter en individuele uitstraling. Het hoogwaardige, onconventionele programma
Uomo drukt zelfbewuste, soevereine noblesse uit. In het moderne,
heldere basisdesign biedt het oplossingen, die als bewust arrangement in esthetiek, functie en oppervlak precies afgestemd zijn op
de totale vormgeving.
156
Uomo
Uomo
Uomo
'«WDLOVGHVSURGXLWV3URGXFWRYHU]LFKW
&RORQQHV0LFRORQQHV.RORPNDVWHQ+DOIKRJHNDVWHQ
400
600
400
400
1030
1030
680
1756
1756
1756
340
340 340
450
450
1030
1030
1030
1756
680
400
450
450
1756
450
680
400
450
680
400
1756
8RPRSURSRVHGHVVROXWLRQVGDQVXQGHVLJQEDVLTXHPRGHUQHGRQWODIRQFWLRQHWODýQLWLRQVRQWSDUIDLWHPHQWDVVRUWLHV¢OÜDP«QDJHPHQW
GÜHQVHPEOH0DOJU«VDIRUPHH[W«ULHXUHGLVFUªWHOHPDQLHPHQWGHVSRUWHVHWGHVWLURLUVFRQIRUPHVDX[WHFKQLTXHVPRGHUQHVGHIHUPHWXUH
HWGÜRXYHUWXUHHVWLPSUHVVLRQQDQWHWFRQIRUWDEOH8RPRELHGWRSORVVLQJHQLQKHWPRGHUQHEDVLVGHVLJQGLHTXDIXQFWLHHQRSSHUYODN
precies afgestemd zijn op de totale vormgeving. Zo terughoudend als de vorm aan de buitenzijde is, zo indrukwekkend en comfortabel
is de bediening van deuren en laden, die de nieuwste stand der techniek in sluit- en uitschuifelementen vertegenwoordigen.
600
400
340
1068
340
340
450
Miroir éclairé, plan de toilette en pierre de
synthèse avec meuble sous-vasque, étagère, commodes
Verlichte spiegel, wastafel van mineraalsteen incl.
wastafelonderbouwkast, rek, sideboards
‹WDJªUHVCommodes7DEOHWWHVPXUDOHV5HN6LGHERDUGV:DQGVFKDSSHQ
450
1200
1600
450
450
800
1200
1600
450
60
800
600
800
120
225
450
380
380
800
600
380
Miroir éclairé, plan de toilette en pierre de
synthèse avec meuble sous-vasque, colonnes
Verlichte spiegel, wastafel van mineraalsteen incl.
wastafelonderbouwkast, kolomkasten
380
Miroir éclairé, plan de toilette en pierre de
synthèse avec meuble sous-vasque, commode
Verlichte spiegel, wastafel van mineraalsteen incl.
wastafelonderbouwkast, sideboard
800
600
400
150
&RORULV)URQWHQ
3ODFDJHERLVY«ULWDEOH,&DLVVRQ3ODFDJH)URQWHQHFKWKRXWýQHHU,FRUSXVýQHHU
/DTXH,&DLVVRQ/DTXH/DNIURQW,FRUSXVJHODNW
Chêne gris clair
Eiken lichtgrijs
F0602
Blanc mat
Wit mat
F0605
Miroir éclairé, plans de toilette en pierre de synthèse
avec meuble sous-vasque, commode, mi-colonne
Verlichte spiegel, wastafels van mineraalsteen incl.
wastafelonderbouwkast, halfhoge kast, sideboard
$UPRLUHVGHWRLOHWWH0LURLUV«FODLU«V6SLHJHONDVWHQ9HUOLFKWHVSLHJHO
600
150
Noyer naturel
Notelaar natuur
F0604
Roseau mat
Riet mat
F0606
70
500
500
600/800/1200/1400
70
500
600/800/1200/1400
Chêne noir
Eiken zwart
F0603
3ODQVGHWRLOHWWHHQSLHUUHGHV\QWKªVHDYHFPHXEOHVRXVYDVTXH:DVWDIHOVYDQPLQHUDDOVWHHQLQFOZDVWDIHORQGHUERXZNDVW
496
380
600
810
450
600
100
450
800
100
1210
450
100
1410
300
450
496
380
100
496
380
610
275
496
380
610
496
380
100
1200
1400
De faibles divergences de couleur sur le produit sont dues au matériau. Un sens de fil continu ne peut-être garanti.
224
Kleine kleurafwijkingen kunnen te wijten zijn aan het materiaal. Door producttechnische redenen is een doorlopende afwerking niet mogelijk.
225
ESPACES RÉDUITS ET LAVE-MAINS
GASTENBADKAMERS
ESPACES RÉDUITS ET LAVE-MAINS
GASTENBADKAMERS
Sinea
Uomo
54
100
70
500
650
610
496
380
275
412
190
600
54
650
670
190
430
656
900
450
600
650
650
7KHUPRIRUP«,&DLVVRQ0«ODPLQ«7KHUPRIROLHIURQW,FRUSXVPHODPLQH
Blanc brillant
Wit hoogglans
311
Hacienda blanc
Hacienda wit
F0969
Hacienda crème
Hacienda crème
F0970
3ODFDJHERLVY«ULWDEOH,&DLVVRQ3ODFDJH)URQWHQHFKWKRXWýQHHU,FRUSXVýQHHU
Cerisier foncé
Kersen decor donker
F0971
Chêne foncé
Eiken decor donker
316
Châtaigne motifs truffes
Kastanje decor truffel
F1731
Chêne gris clair
Eiken lichtgrijs
F0602
Chêne gris clair
Eiken lichtgrijs
F0603
Noyer naturel
Notelaar natuur
F0604
/DTXH,&DLVVRQ/DTXH/DNIURQW,FRUSXVJHODNW
Hacienda noir
Hacienda zwart
F0972
Noir brillant
Zwart hoogglans
313
Blanc mat
Wit mat
F0605
/DTXHEULOODQWPDW,&¶W«H[W«ULHXUGHFDLVVRQ/DTXH/DNIURQWKRRJJODQVPDW,FRUSXVEXLWHQ]LMGHJHODNW
Blanc brillant/mat
Wit hoogglans/mat
F1767/F1760
Champagne brillant/mat
Champagne hoogglans/mat
F1768/F1761
Gris foncé brillant/mat
Donkergrijs hoogglans/mat
F1772/F1765
Noir brillant/mat
Zwart hoogglans/mat
F1773/F1766
Sable brillant/mat
Zand hoogglans/mat
F1769/F1762
Roseau brillant/mat
Rietbruin hoogglans/mat
F1770/F1763
Gris tourterelle brillant/mat
Lichtgrijs hoogglans/mat
F1771/F1764
Blanc brillant
Wit hoogglans
F0607
Noir brillant
Zwart hoogglans
F0627
Gris brillant/mat
Grijs hoogglans/mat
F1781/F1776
De faibles divergences de couleur sur le produit sont dues au matériau. Un sens de fil continu ne peut-être garanti.
234
Roseau mat
Riet mat
F0606
Kleine kleurafwijkingen kunnen te wijten zijn aan het materiaal. Door producttechnische redenen is een doorlopende afwerking niet mogelijk.
De faibles divergences de couleur sur le produit sont dues au matériau. Un sens de fil continu ne peut-être garanti.
Kleine kleurafwijkingen kunnen te wijten zijn aan het materiaal. Door producttechnische redenen is een doorlopende afwerking niet mogelijk.
235
www.burgbad.com