[94385] Bollettino n. 38 del 23/09/2014

Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014
82
94385
Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2014
Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2014
Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige
BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG
vom 9. September 2014, Nr. 1046
DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE
del 9 settembre 2014, n. 1046
Annahme von Finanzierungsgesuchen für die
Erschließungskosten von Gewerbegebieten
Accoglimento di domande di finanziamento
per gli oneri di urbanizzazione di zone produttive
Die Landesregierung hat folgende Sachverhalte,
Rechtsvorschriften und Verwaltungsakte zur
Kenntnis genommen:
La Giunta Provinciale ha preso atto dei seguenti
fatti, atti normativi ed amministrativi:
das Landesgesetz vom 20. August 1972, Nr. 15,
„Wohnbaureform“, in geltender Fassung, und
insbesondere Artikel 35/septies, „Erschließung
von Gewerbebauland“;
la legge provinciale 20 agosto 1972, n. 15, “Legge di riforma dell’edilizia abititativa”, e successive
modifiche, ed in modo particolare l’articolo
35/septies, “Urbanizzazione di aree produttive”;
den eigenen Beschluss Nr. 326 vom 18.03.2014,
mit welchem die Annahme und Behandlung von
Finanzierungsgesuchen unter anderem für die
Erschließungskosten von Gewerbegebieten im
Sinne des obgenannten Landesgesetzes und der
diesbezüglichen Anwendungsrichtlinien bis auf
Widerruf ausgesetzt wurden;
la propria deliberazione n. 326 del 18.03.2014,
con la quale sono stati sospesi, fino a revoca,
l’accoglimento e l’istruttoria tra l’altro delle domande di finanziamento per gli oneri di urbanizzazione delle zone produttive, ai sensi della succitata legge provinciale e relativi criteri di applicazione;
den eigenen Beschluss Nr. 834 vom 08.07.2014,
mit welchem die Richtlinien für die Aufteilung und
Finanzierung der Kosten für die primäre Erschließung der Gewerbegebiete im Sinne des obgenannten Landesgesetzes neu festgelegt worden
sind; dabei wurden unter anderem die zur Finanzierung zulässigen Kosten auf jene beschränkt,
die für eine funktionelle primäre Erschließung des
Gewerbegebietes erforderlich sind, weiters wurden die Prozentsätze für die Festlegung des Kostenanteils zu Lasten der öffentlichen Körperschaft
neu festgelegt und herabgesetzt sowie die verwaltungsmäßigen Verfahren zur Bearbeitung und
Genehmigung der Finanzierungsgesuche auf das
Wesentliche reduziert;
la propria deliberazione n. 834 dell’08.07.2014,
con la quale sono stati rideterminati i criteri per il
riparto ed il finanziamento degli oneri per
l’urbanizzazione primaria delle zone produttive, ai
sensi delle succitata legge provinciale; con questo, tra l’altro, i costi ammissibili al finanziamento
sono stati limitati a quelli necessari a realizzare le
opere occorrenti per una funzionale urbanizzazione primaria della zona produttiva, inoltre sono
state rideterminate e ridotte le percentuali per la
determinazione della quota a carico dell’ente
pubblico nonché ridotte all’essenziale le procedure amministrative per il disbrigo e l’approvazione
delle domande di finanziamento;
aufgrund dieser Neuerungen bei den Finanzierungsrichtlinien, die erhebliche finanzielle Einsparungen im Landeshaushalt und bürokratische
Vereinfachungen mit sich bringen, wird es für
angebracht und sinnvoll erachtet, die Annahme
und die Behandlung von Finanzierungsgesuchen
wieder zu ermöglichen;
sulla base di queste riforme nei criteri di finanziamento, che comportano notevoli risparmi finanziari per il bilancio provinciale e semplificazioni burocratiche si ritiene opportuno permettere di
nuovo l’accoglimento e l’istruttoria di domande di
finanziamento;
dies vorausgeschickt
ciò premesso
Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014
83
beschließt
LA GIUNTA PROVINCIALE
DIE LANDESREGIERUNG
delibera
mit Stimmeneinhelligkeit, die in gesetzlich vorgeschriebener Form zum Ausdruck gebracht wird:
a voti unanimi, espressi nei modi di legge:
die Annahme und die Behandlung von Finanzierungsgesuchen für die Erschließungskosten von
Gewerbegebieten im Sinne des Landesgesetzes
vom 20. August 1972, Nr. 15, Artikel 35/septies,
ab Datum des Inkrafttretens der neuen Richtlinien
für die Aufteilung und Finanzierung der Kosten für
die primäre Erschließung der Gewerbegebiete,
genehmigt mit eigenem Beschluss Nr. 834 vom
08.07.2014, wieder zuzulassen.
di riammettere l’accoglimento e l’istruttoria di domande di finanziamento per gli oneri di urbanizzazione delle zone produttive ai sensi della legge
provinciale 20 agosto 1972, n. 15, articolo
35/septies, a partire dalla data dell’entrata in vigore dei nuovi criteri per il riparto ed il finanziamento
degli oneri per l’urbanizzazione primaria delle
zone produttive, approvati con propria deliberazione n. 834 dell’08.07.2014.
Dieser Beschluss ist im Amtsblatt der Region zu
veröffentlichen.
La presente deliberazione sarà pubblicata sul
Bollettino Ufficiale della Regione.
DER LANDESHAUPTMANN
DR. ARNO KOMPATSCHER
IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA
DOTT. ARNO KOMPATSCHER
DER GENERALSEKRETÄR DER L.R.
DR. EROS MAGNAGO
IL SEGRETARIO GENERALE DELLA G.P.
DOTT. EROS MAGNAGO