protestpamflet - De Registergroep

tekstvak
If you pay peanuts,
you'll get monkeys
Zonder correcte tarieven geen professionele tolken en vertalers
Wij, zelfstandige tolken en vertalers, wijzen u, rechters, advocaten, medewerkers van justitie,
IND en politie, op de verontrustende werkomstandigheden van beëdigde tolken en vertalers
binnen uw organisatie en de consequenties daarvan voor de waarborging van een eerlijke
rechtsgang. Dit is er aan de hand:
·
De wettelijke afnameplicht van tolken en vertalers uit het Register beëdigde tolken en
vertalers (hierna: Rbtv), die in het justitiële kader geldt, wordt steeds vaker niet
nageleefd. De hoogopgeleide registertolk en/of -vertaler zit thuis en de diensten
worden gegund aan andere, goedkope, niet of laagopgeleide krachten, waar de
bemiddelaar garen bij spint.
· Niet aanbestede overheidsdiensten (rechtbanken en politie) worden vergoed op grond
van het wettelijke BTIS-tarief. Dit tarief is meer dan 30 jaar geleden vastgesteld en de
overheid weigert het te indexeren. Gevolg: voor beëdigde tolken en vertalers gelden
tarieven uit 1980, terwijl de tarieven van andere procesdeelnemers, zoals psychologen
en forensische experts, wel zijn geïndexeerd.
· Als gevolg van de aanbestedingen en beleid van commerciële bemiddelaars staan
zelfs deze lage tarieven sterk onder druk. Een functieclassificatie van
Werkgeversvereniging AWVN toont aan dat ons huidige beloningsniveau gemiddeld
45% lager ligt dan dat van andere zelfstandige, zakelijke dienstverleners in
vergelijkbare functies.
· 20% van de tolken en vertalers heeft zijn inschrijving in het register, met zijn
wettelijke en kostbare bijscholingsverplichting, niet verlengd. Immers, ook zonder
inschrijving of specialisatie kun je werken voor de rechtbank of de politie.
Aldus komen de minimumnormen voor kwaliteit van tolk- en vertaalwerkzaamheden in het
gedrang. Dit maakt niet alleen van de tolken en vertalers, maar ook van u, en vreemdelingen
en verdachten in strafzaken verliezers.
Om het tij te keren stellen wij de Minister van Veiligheid en Justitie de volgende eisen:
· Beëdigd tolk/vertaler moet een beschermd beroep worden.
· De huidige afnameplicht uit het Rbtv dient strenger te worden nageleefd.
· Tarieven voor tolk- en vertaaldiensten dienen jaarlijks geïndexeerd te worden.
Uiteraard dienen de tarieven eerst over de afgelopen drie decennia geïndexeerd te
worden.
· De classificatie van AWVN (salarisschaal 10) moet leidend worden voor het bepalen
van onze tarieven.
U verzoeken we geen gebruik te maken van niet-beëdigde tolken en vertalers. Op
www.bureaubtv.nl vindt u uw professionele tolk of vertaler.
Vereniging RegisterGroep,
Vereniging SIGV Gerechtstolken en Juridisch Vertalers,
Vereniging van Tolken en Vertalers (VTV)