NOUVEAUTÉS AUTOMNE 2014

NOUVEAUTÉS AUTOMNE 2014
NEW PRODUCTS AUTUMN 2014
1
LES
ÉDITIONS
192
804
RÊVERIES EN ROSE
JASMIN BLEU NUIT
La rose églantine grimpe au pied
d’une bastide provençale et dès l’aube
dispense dans l’air un parfum frais
et acidulé. Sa fragrance révèle au gré
du jour et de la rêverie des notes plus
chaudes et boisées.
Unique et intrigant, jasmin bleu nuit
nous transporte dans un ailleurs
mystérieux peuplé de notes sensuelles
et hypnotiques. La fraîcheur de l’aube se
fond dans l’arôme chaud et puissant de
cette petite fleur blanche.
REVERIE IN ROSE
Rosewood
MIDNIGHT BLUE JASMINE
Jasmine Bergamot
Bois de rose
THE EDITIONS
◆
PARFUMS D’INTÉRIEU R
◆
H OME F RA G RA N C E S
Inspirée par la richesse de la flore
Inspired by natural Mediterranean ingredients
and typical Provence’s art de vivre, this new
home fragrances collection is created as an
analogy to the literary world. These perfumes
méditerranéenne et l’art de vivre provençal,
cette nouvelle collection de parfums d’intérieur
a été imaginée comme un hommage au monde
are inspired by moments in time, short stories
and travel to exude the delicate harmony between
natural ingredients and poetry.
The collection’s design is inspired by marbled
littéraire. Ces fragrances conçues comme des
instants uniques, se font l’écho d’un équilibre
délicat entre accords des matières premières et
imaginaire poétique.
Le design des produits reprend le principe des
papiers marbrés ou papiers à la cuve, utilisés
pour la reliure des livres anciens. En empruntant
ces couleurs chatoyantes au monde de l’édition,
paper used to bind old books. Panier Des Sens
has taken the warm colours from the world
Panier Des Sens a souhaité rentrer dans
l’histoire de ces parfums. Le numéro attribué à
chaque fragrance se réfère à un numéro de page :
un instant de vie, un souvenir olfactif.
refers to a page number: a time in life, a sensory
memory.
of publishing to dive deeper into the world of
fragrance. Each fragrance has a number which
Jasmin Bergamote
The wild rose climbs up at the foot of
a Provencal manor house and at dawn,
radiates an acidulous fresh scent. Its
fragrance comes into its own as the
day goes on in a reverie of warmer and
woodier notes.
Unique and intriguing, midnight blue
jasmine transports us to another place,
mysterious and filled with sensual and
hypnotic notes. The freshness of dawn
fades in the powerful warm aroma of this
little white flower.
738
356
SA MAJESTÉ L'ORANGER
A L’OMBRE DU FIGUIER
Escapade dans les jardins merveilleux
de l’Orangerie, aux premiers jours du
printemps... Cette flânerie au subtil
parfum de fraîcheur évoque les mystères
de la majestueuse fleur d’oranger.
Au cœur de la garrigue, la brise court
entre la rocaille et les champs de lavande.
Merveilleux dessins du soleil, les feuilles
bercent de leurs ombres violettes le bois
chaud du figuier centenaire.
THE MAJESTIC ORANGE TREE
Orange Neroli
IN THE SHADE OF THE FIG TREE
Lavender Fig
Lavande Figue
Orange Néroli
In the heart of the Provencal garrigue,
the breeze dances between the rocks and
lavender fields. The purple shadows of the
leaves on the century-old fig tree caress its
warm wood, beautifully dappled by the sun.
An escape into the wonderful gardens of
the Orangery, in the first days of spring...
This dawdling, with a subtle scent of
freshness, evokes the mysteries of the
majestic orange blossom.
2
3
◆
◆
DIFFUSEUR DE PARFUM
RECHARGE POUR DIFFUSEUR,
concentré parfumé
Donnez une identité olfactive à votre intérieur
grâce à une diffusion douce et naturelle sur
◆
SCENTED CANDLE
BOUGIE PARFUMÉE
Unique expertise; exclusively handmade.
Un savoir-faire unique, exclusivement manuel.
Each fragrance is a decorative item in itself and has
Véritable objet de décoration, chaque fragrance
been designed as a full-fledged sensory world.
est pensée comme un univers olfactif à part
Burning time: up to 45 hours.
entière. Jusqu’à 45h de diffusion.
recharger votre diffuseur et d’embaumer de
pour plusieurs semaines de plaisir parfumé.
nouveau votre maison pour plusieurs semaines.
Natural reed sticks delicately diffuse fragrance to give
DIFFUSER REFILL,
pure fragrance
your home a signature scent. The spirit of Provence
This concentrated refill will fill your home with
bottled for several weeks of perfumed pleasure.
fragrance again for several weeks.
REED DIFFUSER
180G (6 OZ.)
DIFFUSEUR / REED DIFFUSER
REF : BOIS DE ROSE / ROSEWOOD
Ce concentré parfumé vous permettra de
bâtonnets de rotin. Un concentré de Provence
REF :
RECHARGE / DIFFUSER REFILL
1 0 0 ML (3 .3 FL.OZ.) 2 0 0 ML (6 .7 FL.OZ.)
EDI13001
BOIS DE ROSE / ROSEWOOD
EDI10001
EDI13002
ORANGE NEROLI / ORANGE NEROLI
EDI10002
EDI11002
JASMIN BERGAMOTE / JASMINE BERGAMOT EDI13003
JASMIN BERGAMOTE / JASMINE BERGAMOT
EDI10003
EDI11003
LAVANDE FIGUE / LAVENDER FIG
EDI13004
LAVANDE FIGUE / LAVENDER FIG
EDI10004
EDI11004
ORANGE NEROLI / ORANGE NEROLI
4
5
EDI11001
COLLECTION
SAVON
SOAP COLLECTION
◆
ÉDITION LIMITÉE
LIMITED EDITION
Elaborés dans le respect de la tradition des
Respecting the tradition of master soap-makers, our
maîtres savonniers, nos savons sont fabriqués à
soaps are made from an extra-gentle vegetable base and
partir d’une base extra-douce, d’huiles végétales
shea butter with moisturizing and protective properties.
et de beurre de karité aux propriétés hydratante
Their foamy lather gently cleanses all skin types.
et protectrice. Leur mousse onctueuse est adaptée
à tous les types de peaux.
◆
PARFUM D’INTERIEUR
HOME & BODY MIST
Quelques pulvérisations suffisent au voyage et
It just takes a few spritzes to whisk you away to
nous plongent au choix dans une fraiche rosée
experience fresh morning dew, a springtime walk, the
matinale, une promenade printanière, la chaleur
breathtaking heat of late afternoon or a warm summer
écrasante d’une fin d’après-midi ou encore la
night.
douceur d’une nuit d’été.
2 0 0 G (7 OZ.)
1 0 0 M L ( 3. 3 F L . O Z . )
RE F : BLEU LAVANDE / BLUE LAVENDER
REF : BOIS DE ROSE / ROSEWOOD
KAR14001
VERVEINE CITRONNEE / LEMON VERBENA KAR14003
KAR14005
EDI12001
TUBEREUSE ETOILEE / SHINY TUBEROSE EDI12002
FLEUR DE COTON / COTTON FLOWER
JASMIN BERGAMOTE / JASMINE BERGAMOT EDI12003
PIN DE L’ESTEREL / MEDITERRANEAN PINE
KAR14029
LAVANDE FIGUE / LAVENDER FIG
EDI12004
COQUELICOT / RED POPPIES
KAR14030
ORANGE NEROLI / ORANGE NEROLI
6
KAR14028
7
®
F R ANCE PANIER D ES SENS S AS
Zone Athélia 1, 300 av. des Mattes,
13600 La Ciotat
Tel : +33 (0)4 42 01 21 26
Fax : +33 (0)4 42 84 33 57
[email protected]
◆
®
USA PANIER D ES SENS INC
th
4960 NW 165 Street
Suite B14-B15
Miami, FL 33014
Tel: +1 305-624-0206
Fax: +1 305-624-0208
[email protected]
◆
WWW.PANIERD ESSENS.COM
Essentiel par nature
Essential by nature
8