Embase VABP

Embase VABP
2
Vue d’ensemble du produit
2.1 Éléments de commande et raccordements1)
1
Festo AG & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Allemagne
+49 711 347-0
www.festo.com
2
2
9
3
8
7
Notice d'utilisation
8029347
1310NH
[8029351]
6
Version originale : de
1
Embase VABP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Français
2
3
4
5
1
Conditions préalables à l'utilisation du produit
• Respecter les mesures générales de sécurité figurant dans les chapitres
correspondants.
Les consignes de sécurité spéciales sont mentionnées directement devant les
instructions de manutention concernées.
1.1 Utilisation conforme à l'usage normal
L'embase VABP est prévue pour être utilisée en association avec des axes
pneumatiques asservis et peut être utilisée pour la réalisation de différentes
fonctions de coupure.
Si le produit est utilisé comme partie intégrante d'une installation de sécurité, il
faut réaliser préalablement une évaluation spécifique à l'application de tous les
composants et des différentes connexions ou du niveau de performance pouvant
être atteint.
Nota
Le produit n'est pas un composant de sécurité et ne constitue pas une solution
de sécurité complète, mais peut être utilisé comme partie intégrante d'une
solution de sécurité.
• Respecter la brochure d'application sur Internet ( www.festo.com/sp).
Ce produit est conçu pour être monté dans des machines et/ou installations
d'automatisation et doit être exclusivement utilisé de la manière suivante :
– dans le domaine industriel
– dans les limites définies pour le produit dans ses caractéristiques techniques
( 11 Caractéristiques techniques)
– dans son état d'origine sans y apporter de modifications,
– dans un état fonctionnel irréprochable.
• Mettre la présente notice d'utilisation à disposition du concepteur et du monteur de la machine ou de l'installation dans lequel ce produit sera utilisé.
• Pour le lieu de destination, tenir également compte des réglementations légales
en vigueur, notamment :
– les prescriptions et normes ainsi que les dispositions nationales en vigueur,
– les réglementations des organismes de contrôle et des assurances.
1.2 Prérequis techniques
Consignes générales à respecter pour garantir un fonctionnement correct et sécurisé de ce produit :
• Respecter les valeurs limites indiquées (par ex. pour les pressions, les
températures et les tensions électriques) et assurer une préparation adéquate
de l'air comprimé conformément aux indications relatives au fluide
( 11 Caractéristiques techniques).
• Éliminer avant le montage les particules dans les conduites d’alimentation.
1.3 Qualification du personnel technique
Le montage, l'installation, la mise en service, l'entretien ou la mise hors service
doivent impérativement être effectués par un spécialiste qualifié familiarisé avec :
– la documentation relative à ce produit,
– l'installation et l'exploitation de systèmes de commande électriques et
pneumatiques,
– les prescriptions en vigueur relatives aux installations électriques et
pneumatiques ainsi qu'à la prévention des accidents et à la sécurité au travail.
1.4 Service après-vente
• Pour tout problème technique, s'adresser au service après-vente Festo le plus
proche.
4
1)
5
Commande manuelle auxiliaire
(protégée)
Raccord de commande électrique
Électrodistributeur
Raccord d’air de pilotage [14]
Raccords de fonction [32] et [34]
6
7
8
9
Raccords d'air comprimé [22]
et [44]
Embase VABP
Raccords de travail [2] et [4]
Vis de fixation
L'illustration est un exemple d'embase VABP-S3-26V1G-G18-2M-R3 (ISO 15407-1)
Fig. 1
2.2 Fonctionnement et application
L'embase VABP associée à la connexion des raccords de fonction [32] et [34] et
l'utilisation des accessoires correspondants permettent de réaliser les fonctions
de coupure suivantes des axes pneumatiques asservis :
– Arrêter le mouvement (connexion 1)
– Purge (connexion 2)
– Inversion et réduction de la vitesse (connexions 3 et 4)
– Mettre hors pression (connexion 5).
Une description détaillée ( 4 Configuration des fonctions de coupure).
Lors de l'utilisation d'électrodistributeurs avec interrogation de la position de
commutation, il est également possible de mettre en œuvre une protection contre
la réactivation accidentelle.
3
Montage et installation
3.1 Fixation via les trous de fixation
Nota
La fixation via le distributeur proportionnel VPWP uniquement n'est pas suffisante. Monter toujours l'embase VABP directement au moyen des trous de
fixation prévus à cet effet et le plus près possible à l'actionneur correspondant.
• Monter l'embase VABP au moyen de deux vis à tête cylindrique dans les trous de
fixation prévus à cet effet ( Fig. 2).
1
D1
B1
1
2
D1
2
L1
B2
L2
1
Vis à tête cylindrique
2
Trou de fixation
Dimensions [mm]
Taille
L1
L2
B1
B2
D1
VABP-S3-26V1G-G18-2 et VABP-S3-261G-G18-2M-R3
114,0
6,0
21,0
33,5
4,5
VABP-S1-1V1G-G14-2 et VABP-S1-1V1G-G14-2M-R3
141,0
7,0
28,0
61,0
5,5
VABP-S1-2V1G-G38-2 et VABP-S1-2V1G-G38-2M-A1
138,5
5,5
44,0
78,0
6,6
Fig. 2
4
3.2 Fixation des électrodistributeurs sur l'embase
• Fixer les électrodistributeurs avec des vis appropriées via les taraudages de
l'embase.
• Respecter le couple de serrage maximal ( 11 Caractéristiques techniques)
Sur les modèles …2M-R3 et …2M-A1, les électrodistributeurs sont déjà montés.
Configuration des fonctions de coupure
Nota
3.3 Montage sur un distributeur proportionnel VPWP
L'embase VABP peut être montée directement sur distributeur proportionnel VPWP
correspondant ( Fig. 31)).
Nota
• Respecter la documentation du distributeur proportionnel VPWP.
• Pour étanchéifier les raccords [22] et [44] entre l'embase VABP et le distributeur proportionnel VPWP, utiliser les deux joints toriques fournis.
• Pour le montage, utiliser les quatre vis de fixation fournies.
• Respecter le couple de serrage maximale de 3 Nm _10 %.
• Fixer toujours cette combinaison via les trous de l'embase VABP à proximité
de l'actionneur affecté.
Le produit n'est pas un composant de sécurité et ne constitue pas une solution
de sécurité complète, mais peut être utilisé comme partie intégrante d'une
solution de sécurité.
• Respecter la brochure d'application sur Internet ( www.festo.com/sp).
Pour configurer les différentes fonctions de coupure, des accessoires [32] et [34]
adaptés sont montés sur les raccords de fonction.
• Sélectionner les accessoires correspondants dans le tableau suivant ( Fig. 5).
Accessoires
VABP-S3-26…
(ISO 15407-1)
VABP-S1-1…
(ISO 5599-1)
VABP-S1-2…
(ISO 5599-1)
Bouchon
B-1/8
B-1/8
B-1/4
Limiteur de débit
d’échappement
Raccord enfichable
GRE-1/8
GRE-1/8
GRE-1/4
QS-G1/8-4, -6 et -8
QS-G1/8-4, -6 et -8
QS-G1/4-6, -8 et -10
Fig. 5
Nota
2
1
5
Variantes de connexion 2, 3, 4 et 5 :
Si l'actionneur est proche de la butée de fin de course, un mouvement vers
l'arrière en position de fin de course peut se produire lors la désactivation et de
l'activation.
• Remplacer les butées fixes par des amortisseurs.
4.1 Arrêter le mouvement (connexion 1)
2
4
1
2
1)
3
Embase VABP (avec des électrodistributeurs déjà montés)
Taraudage
3
4
5
Joints toriques
Vis de fixation
Distributeur proportionnel VPWP
Risque d'écrasement
– Après l'actionnement de la fonction de coupure, l'actionneur est sous
pression.
– Les composants pneumatiques sont toujours équipés d'une fuite. Sur les
constructions verticales, la charge utile chutera lentement.
Lors de la désactivation des électrodistributeurs, le mouvement de l'actionneur est arrêté.
L'illustration est un exemple de montage sur l'embase VABP-S3-26V1G-G18-2M-R3 (ISO 15407-1) sur le
distributeur proportionnel VPWP-6.
Combinaisons
Taille
Distributeur proportionnel
VABP-S3-26V1G-G18-… (ISO 15407-1)
VPWP-4 et VPWP-6
VABP-S1-1V1G-G14-… (ISO 5599-1)
VPWP-8
VABP-S1-2V1G-G38-… (ISO 5599-1)2)
VPWP-10
2)
Attention
1
L'embase VABP-S1-2V1G-G38-… est montée à partir du côté de l'embase VPWP.
Fig. 3
1
3.4 Raccordement pneumatique
Le raccordement pneumatique est effectué via les raccords enfichables QS.
Bouchon
Fig. 6
4.2 Purge (connexion 2)
Nota
Pour protéger contre une défaillance prématurée et une usure accélérée :
• Utiliser uniquement des raccords enfichables QS dotés d'une bague d'étanchéité.
• Utiliser les flexibles en plastique PUN dotés d'un diamètre adapté ( Fig. 4).
• Respecter les indications relatives au fluide de service
( 11 Caractéristiques techniques).
Diamètre du tuyau en [mm] et taraudages
Taille VABP-…
…S3-26V1G-… …S1-1V1G-…
…S1-2V1G-…
Raccords de travail [2] et [4]1)
8
Raccords d'air comprimé [22] et [44]1)
Raccord d’air de pilotage [14]1)
6
G1/8
10
G1/4
12
G3/8
M5
6
G1/8
8
G1/8
Raccords de fonction [32] et [34]
G1/8
4/6/8
G1/8
6 / 8 / 10 G1/4
1)
4/6/8
Nota
Cette connexion n'est pas adaptée pour les constructions verticales sans
fonction de sécurité supplémentaire.
Lorsque le limiteur de débit d'échappement est fermé, le vérin n'est pas mis à
l'échappement.
Le vérin est mis à l'échappement
lorsque les électrodistributeurs sont
coupés.
Sur les modèles à électrodistributeurs montés (VABP-…-2M-…), les raccords sont préparés en fonction
de la taille.
Fig. 4
1
1
Limiteur de débit d’échappement
Fig. 7
4.3 Inversion et réduction de la vitesse (connexions 3 et 4)
4.5 Connexion électrique des électrodistributeurs
Attention
Avertissement
Risque d'écrasement
– Les composants pneumatiques sont toujours équipés d'une fuite, ce qui limite la fonction d'arrêt dans le temps.
– Afin d'assurer la mouvement d'inversion même en cas de panne de l'air comprimé, il est possible d'intégrer entre les raccords [32] et [34] une réserve de
pression à fonction anti-retour pour l'alimentation en air comprimé.
Inversion de sortie et réduction de la vitesse (connexion 3)
Lors de la coupure des électrodistributeurs, le mouvement entrant d'un
actionneur est inversé tout en réduisant
la vitesse. L'actionneur se place en position de fin de course.
1
Électrocution
Dommages corporels, sur la machine et sur l'installation.
Utiliser exclusivement des sources de courant garantissant une isolation
électrique sûre de la tension de service, conformément à la norme
CEI/EN 60204-1. Tenir compte également des exigences générales pour les
circuits électriques TBTS selon la norme CEI/EN 60204-1.
L'exécution des connexions électriques des électrodistributeurs dépend de la
variante de produit.
Taille
Électrodistributeur
Commande
(pilote)
Interrogation
de la position
de commutation
VABP-S3-26V1G-…
(ISO 15407-1)
VSVA-B-M52-MZ-A1-1R5L
M12x1 (3 pôles)1)
–
VSVA-B-M52-MZ-A1-1C1-APP
Connecteur cubique,
modèle C
M8x1 (3 pôles)
VABP-S1-1V1G-…
(ISO 5599-1)
VABP-S1-2V1G-…
(ISO 5599-1)
VSVA-B-M52-MZD-D1-1R5L
M12x1 (3 pôles)1)
–
MN1H-5/2-D-2-FR-S-C avec
MSN1G-24DC-OD
Connecteur cubique,
modèle A
–
1
1)
2
Fig. 11
Limiteur de débit d’échappement
2
Raccord enfichable
Fig. 8
Inversion d'entrée et réduction de la vitesse (connexion 4)
Lors de la coupure des électrodistributeurs, le mouvement sortant d'un
actionneur est inversé tout en réduisant
la vitesse. L'actionneur se place en position de fin de course.
Pour cette variante, un câble de liaison Y pour le raccordement direct au distributeur
proportionnel VPWP est disponible.
Nota
• Utiliser les câbles correspondants dans notre catalogue
( www.festo.com/catalogue).
• Respecter les documentations des électrodistributeurs et câbles ainsi que les
couples de serrage des connecteurs.
Raccordement
Broche Fonction
M12x1 (3 pôles)
2
n. c.
3
Com (–)
4
Signal (+) bobine 14
1
Signal (+)
2
Com (–)
PE
Conducteur de protection (PE)
1
24 V
3
0V
4
Signal
Connecteur
cubique
M8x1 (3 pôles)
1
Fig. 12
2
1
2
Raccord enfichable
Limiteur de débit d’échappement
Fig. 9
Câble de liaison Y
Lors du raccordement direct de l'embase VABP à un distributeur proportionnel VPWP, le câble de liaison Y disponible parmi les accessoires peut être utilisé
pour la commande électrique des électrodistributeurs.
4.4 Mettre hors pression (connexion 5)
Nota
Attention
– Après l'actionnement de la fonction de coupure, l'actionneur est sous
pression.
– Cette connexion n'est pas adaptée pour les constructions verticales sans
fonction de sécurité supplémentaire.
– Afin de limiter le mouvement de sortie, il est recommandé d'utiliser un tuyau
mince (4 ou 6 mm) ou un limiteur de conduite (par ex. GRO…) pour relier les
raccords [32] et [34].
– Lorsque le limiteur de conduite est fermé, il n'y pas de compensation de force.
• Respecter les instructions de montage du câble de liaison Y.
• Respecter les documentations du distributeur proportionnel VPWP ainsi que
des électrodistributeurs.
• Respecter les couples de serrage maximaux de 0,3 Nm pour les connecteurs.
4.6 Connexion dans le circuit de tension de charge
Coupure des électrodistributeurs via le raccordement direct à une tension de
charge
Lors de la coupure des électrodistributeurs, les deux chambres du vérin
sont reliées entre elles et le mouvement
de l'actionneur est arrêté.
1
1
4
2
2
3
1
1
2
3
Raccord enfichable
Tuyau pneumatique
Fig. 10
1
2
3
Limiteur de conduite
Terminal CPX
Embase VABP avec deux
électrodistributeurs
Fig. 13
3
4
Câblage traditionnel
(par ex. avec NEBU-M12…)
Alimentation en tension sous
charge
8
Coupure des électrodistributeurs via le distributeur proportionnel VPWP avec
circuit de tension de charge séparé du terminal CPX
Démontage et réparation
Nota
Nota
Le principe d'alimentation électrique modulaire du terminal CPX permet la formation de zones de tension. Vous trouverez des détails dans le manuel relatif au
terminal CPX ou dans le manuel de système CPX-CMAX ou CPX-CMPX.
La tension de charge n'est connectée avec la sortie DO du VPWP que si la tension de service est activée.
Sur le CPX-CMPX, il faut en plus acquitter l'erreur E51 (pas de tension de
charge).
1
5
2
4
3
3
Terminal CPX
Embase VABP avec deux
électrodistributeurs
Câble de liaison Y (NEDV-…)
4
5
Distributeur proportionnel VPWP
Connecteur de tension sous
charge
Fig. 14
5
9
Accessoires
Nota
• Sélectionner l'accessoire correspondant dans notre catalogue
( www.festo.com/catalogue).
CMAX/CMPX
1
2
L'embase VABP n'est pas réparable.
• En cas d'endommagement, remplacer le produit défectueux.
• Avant le démontage, déconnecter la tension de service ainsi que l'alimentation en air comprimé et déconnecter les connexions du produit.
10 Élimination de l'incident
Lorsqu'une anomalie/panne est décelée, il convient de vérifier si celle-ci est due à
des influences externes ou internes afin de prendre les mesures appropriées de
élimination de l'incident.
• Contrôler le comportement de commutation de l'embase VABP
– au moment de la mise en service ou après une opération de élimination de
l'incident,
– après coupure des fils de signaux des capteurs de proximité.
Vérification des influences externes
Pour exclure les influences externes, procéder comme suit :
1. Vérifier l'alimentation en air comprimé et en tension et les comparer aux caractéristiques techniques ( 11 Caractéristiques techniques).
2. Vérifier les raccords pneumatiques, les tuyaux ainsi que la commande des bobines et les capteurs de proximité, en cas d'utilisation d'électrodistributeurs à
interrogation de la position de commutation.
Vérification des influences internes
Pour exclure les influences internes, procéder comme suit :
1. Contrôler la fonction de coupure.
2. Remplacer un ou les deux électrodistributeurs s'ils sont défectueux et revérifier
la fonction de coupure.
3. Remplacer le produit complet si l'anomalie persiste.
Mise en service
Nota
• Couper l’alimentation avant de brancher ou de débrancher des connecteurs
enfichables (risques de dommages fonctionnels).
• Ne mettre le produit en service que lorsque le montage et le raccordement
sont totalement terminés.
• Contrôler la fonction de coupure une fois l'installation terminée.
Procédure générale
1. Mettre sous tension.
2. Activer la pression de service.
Réglage du limiteur d'échappement (uniquement pour les connexions 2, 3 et 4)
Nota
• Fermer la vis de réglage du limiteur d'échappement complètement avant de
régler le débit d'échappement selon les besoins.
Nota
• Observer également les messages de défaut sur le VPWP et sur le CPX-CMAX
ou CPX-CMPX.
11
Caractéristiques techniques
Taille VABP-…
…-S3-26…
Position de montage
Indifférente
Type de commande
électrique / pneumatique
Commande manuelle auxiliaire des
électrodistributeurs
Couple de serrage des
électrodistributeurs
Tension de service nominale
sans ou caché
[Nm]
2
[V]
24
Variations de tension admissibles
[%]
Débit nominal normal
[l/min]
Conditions d'utilisation et fonctionnement
Nota
Pour assurer l'utilisation conforme des électrodistributeurs.
• Actionner les électrodistributeurs au moins une fois par semaine.
7
Maintenance et entretien
Tenir compte, lors des travaux de maintenance et d'entretien, des points suivants :
• Utiliser le même fluide tout au long de la durée de vie du produit.
• Lors des opérations de nettoyage, couper la tension de service ainsi que l'alimentation en air comprimé.
• En cas d'encrassement, nettoyer le produit à l'aide d'un chiffon doux.
Nota
Les produits de nettoyage autorisés sont les solutions à base de savon d'une
température maximale de 50 °C ou autres fluides non agressifs.
…-S1-2…
3
6,5
±10
±10
–15 / +10
800
1400
2100
Tenue aux vibrations
selon DIN/CEI 68 parties 2 – 6 : sensibilité 2
Résistance aux chocs
selon DIN/CEI 68 parties 2 – 27 : sensibilité 2
Degré de protection
6
…-S1-1…
IP65
Pression de service
[bar]
3 … 10
Pression de commande1)
[bar]
3…8
Température ambiante
[°C]
Air comprimé selon ISO 8573-11: [7:4:4]
avec distributeur proportionnel VPWP [6:4:4]
0 … +50
Température de stockage
[°C]
–10 … +60
Poids du produit
[g]
668
1623
2000
[g]
1200
2480
3570
Fluide de service
sans
électrodistributeur
avec
électrodistributeurs
Informations relatives aux matériaux
1)
Alu moulé sous pression (zingué), FPM, NBR, PA
En fonction de la pression de service ( Fig. 16)
Fig. 15
Pression de pilotage en fonction de la pression de service
1 Zone de manœuvre pour des
électrodistributeurs à air de
pilotage externe
Fig. 16