diseño carta comida SB

.....................................................................................................................................................................................................
IBÉRICOS, CURADOS Y SALAZÓN · IBERIAN & CURED PRODUCTS
.....................................................................................................................................................................................................
Jamón Ibérico de bellota D.O. de Huelva
servido con pan de leña, pulpa de tomate y aceite de oliva virgen extra
Iberian Ham D.O. Huelva
served with rustic bread, grated tomato and extra virgin olive oil
22€
Lomo Ibérico de bellota D.O. de Huelva
servido con pan de leña y aceite de oliva virgen extra
Iberian pork loin D.O Huelva
served with rustic bread and extra virgin olive oil
17€
Queso de cabra curado
con mermelada de mango, nueces y regañás
Cured goat cheese
with mango jam, nuts and “regañas” (bread sticks)
18€
Mohama de atún del Estrecho
con almendras tostadas y pulverizado de aceite de oliva virgen extra
Salt-cured tuna loin “Estrecho” (Cádiz)
with toasted almonds and extra virgin olive oil
19€
.....................................................................................................................................................................................................
ENTRANTES · STARTERS
.....................................................................................................................................................................................................
Gazpacho andaluz elaborado con aceite de oliva virgen extra y servido con su guarnición
Cold Andalusian soup “gazpacho” made with extra virgin olive oil and served with garnishes
8€
Ensaladilla rusa de bonito
Russian potato salad with tuna
10€
Tartar de atún rojo del Estrecho
Red tuna tartar “Estrecho” (Cádiz)
24€
Langostinos cocidos sobre cama de aguacate con salsa rosa especial
Boiled king prawns on avocado slices with special pink sauce
17€
Almejas al Jerez con ajo y perejil
Jerez wine steamed clams served with garlic & parsley
19€
Croquetas caseras: boletus, jamón ibérico y rabo de toro
Homemade croquettes: boletus, iberian ham and oxtail.
10€
Huevos rotos con jamón ibérico D.O.
Scrambled eggs with iberian ham D.O.
18€
Rollitos crujientes de rabo de toro con compota de boniato
Oxtail mini crunchy rolls with a sweet potato sauce
15€
IVA no incluído · VAT not included
.....................................................................................................................................................................................................
ENSALADAS · SALADS
.....................................................................................................................................................................................................
ENSALADA SALDUNA · SALDUNA SALAD
16€
Espinacas, aguacates, tomates secos, picatostes, queso parmesano,
frutos secos y una suave vinagreta de soja y lima
Spinach, avocado, dry tomatoes, croutons, parmesan cheese, nuts with a soft
soy & lime vinaigrette
ENSALADA DE LA HUERTA · VEGETABLE GARDEN SALAD
15€
Corazones de lechuga, tomate, cebolleta, maíz, puntas de espárrago, pepino,
zanahoria rayada natural, huevo duro, bonito y aceitunas negras
Lettuce sprout, tomato, chive, sweetcorn, asparagus tips, cucumber,
fresh grated carrots, boiled egg, tuna and black olives
ENSALADA RAFF · RAFF SALAD
16€
Tomate raff con ventresca de atún y cebolla morada, aliñada con aceite de trufa.
Raff tomato with tuna belly fillet, red onion served with truffle oil
ENSALADA DE BURRATA· BURRATA SALAD
15€
Burrata fresca con tomate aliñado con aceite de oliva virgen extra, orégano y sal
Fresh burrata cheese served with tomato, extra virgin olive oil, oregano and salt
.....................................................................................................................................................................................................
FRITURAS · DEEP FRIED
.....................................................................................................................................................................................................
Boquerones fritos· Fried anchovies
15€
Puntillitas de calamar· Fried baby squid
16€
Calamares fritos· Fried squid
16€
Todas las frituras irán servidas con mayonesa de lima o salsa tártara · All our fried fish will be served with lime mayo or tartar sauce
.....................................................................................................................................................................................................
ARROCES · RISE DISHES
.....................................................................................................................................................................................................
Arroz del señorito, con pescado, cigalas y langostinos pelados (min. 2 pers)
Señorito´s rice, with fish, peeled cryfish & king prawns (min. 2 pax)
22€ p.p.
Arroz caldoso con bogavante (min. 2 pers)
Soupy rice with seafood and lobster (min. 2 pax)
26€ p.p.
.....................................................................................................................................................................................................
PASTA · PASTA
.....................................................................................................................................................................................................
Tallarines con tinta de sepia, langostinos y tomate provenzal
Tagliatelle with cuttlefish ink, king prawns and tomato sauce
17€
Espaguetis con verduritas: calabaza, berenjena, calabacín, champiñones, cebolla y queso
Vegetable spaguetti: pumpkin, oubergine, courgettes, mushrooms, onion and cheese
15€
IVA no incluído · VAT not included
.....................................................................................................................................................................................................
PESCADOS · FISH
.....................................................................................................................................................................................................
Pescado a la plancha o a la sal: dorada o lubina
Grilled or baked salted fish: seabream or seabass
40€/kg
Calamar a la plancha· Grilled squid
20€
Lomo de atún del Estrecho a la plancha · Grilled tuna loin “Estrecho” (Cádiz)
23€
Brocheta de mero y langostinos con arroz salvaje · Halibut fish and king prawns skewer with wild rice
22€
* Preguntar por nuestros pescados de temporada / Please ask for our seasonal fish dishes
Todos los pescados serán servidos con patatas a lo pobre y verduritas rehogadas de la huerta
All our fish dishes will be served with baked potatoes and vegetables
.....................................................................................................................................................................................................
CARNES · MEAT
.....................................................................................................................................................................................................
Paletilla de cordero lechal deshuesada servida en su jugo
con patatas asadas al horno y verduras rehogadas con un toque de romero
Boneless baby lamb served with baked potatoes, vegetable and rosemary
25€
Entrecot Angus· Angus steak
22€
Solomillo de ternera con setas salteadas · Sirloin beef steak with sauteed mushrooms
24€
Hamburguesa casera de rabo de toro, mezclum y cebolla caramelizada
Homemade oxtail burger, mixed lettuce and caramelized onion
22€
Pollo marinado a la lima y tomillo
Lime and rosemary marinated chicken
15€
* Salsas a elegir para las carnes: roquefort, pimienta, chimichurri o anchoas
* Meat sauce options: roquefort, pepper, chimichurri or anchovies
Todos las carnes serán servidas con patatas a lo pobre y verduritas rehogadas de la huerta
All our meat dishes will be served with baked potatoes and vegetables
.....................................................................................................................................................................................................
MENÚ INFANTIL · CHILDREN´S MENU
.....................................................................................................................................................................................................
Nuggets de pollo· Chicken nuggets
9€
Espaguetis salteados con mantequilla, queso emmental rallado y tomate frito
Spaguetti with butter, grated emmental cheese and tomato sauce
9€
Bastones de merluza rebozados (sin piel y sin espinas)
Hake fish fingers (no skin or bones)
9€
Hamburguesa de ternera· Beef burger
Todos los platos irán servidos con patatas fritas o verduritas de la huerta
All our dishes will be served with french fries or vegetables
10€
IVA no incluído · VAT not included
¡NOS ADAPTAMOS A TÍ! · WE ADAPT TO YOU!
Haznos saber cualquier sugerencia o plato que desees comer y
te lo preparamos. Avísanos con antelación (24 horas).
We adapt to you! Any special dish can be requested if you book in advance.
Give us at least 24 hours notice and we will prepare whatever you wish.
.....................................................................................................................................................................................................
CELEBRACIONES
CELEBRATIONS
Aniversarios· Aniversaries
Cumpleaños· Birthdays
Post-bodas· Afterweddings
Despedidas de soletero· Stag/ Hen do
Fiestas en la playa · Beach parties
EVENTOS GRUPO & EMPRESA
GROUPS & TEAM BUILDING
Día Corporativo
Team Building
Día en la playa + actividades deportivas
Beach day + sport activities
BBQ / Buffet mediterraneo/Tapas
BBQ / Mediterranean buffet/Tapas
BODAS
WEDDINGS
Ceremonia íntima en la playa
Intimate ceremony on the beach
Menús diferentes y variados
Different and variety of menus
¿QUÉ QUIERES CELEBRAR?
WHAT ARE YOU CELEBRATING?