Firmenkundensortiment 2015/16

FIRMENKUNDENSORTIMENT
A SSORTIMENT POUR CLIENTS COMMERCIAUX
Ausgabe | Édition 2015 / 2016
GESCHENKE
C ADEAUX
Seit drei Generationen steht Kambly für vollendete
Schweizer Feingebäck-Tradition. Kambly verkörpert
das Beste aus der Schweiz, steht für „Qualität ohne
Kompromisse” und für schöne Genussmomente.
Jedes Meisterwerk aus dem Hause Kambly ist ein
kleines Dankeschön an das Leben, eine Liebeserklärung an das Edle, ein Höhepunkt des feinen und
harmonischen Geschmacks.
Lassen auch Sie sich von unserer attraktiven Auswahl inspirieren und überraschen Sie Ihre Geschäftspartner, Ihre Kunden, Ihre Mitarbeiterinnen
und Mitarbeiter mit unseren einzigartigen Feingebäck-Kreationen.
Depuis trois générations, Kambly incarne la tradition
suisse de la biscuiterie fine. Synonyme de confiance
et de qualité irréprochable, Kambly incarne le meilleur de la Suisse. Chaque biscuit confectionné par
Kambly est un petit chef-d’œuvre, un hymne à la
vie, un témoignage de raffinement, un sommet de
finesse et d’harmonie.
À votre tour, laissez-vous inspirer par notre sélection si séduisante et faites une douce surprise à vos
partenaires d’affaires, à vos clients et clientes et à
vos collaborateurs et collaboratrices, offrez-leur des
créations uniques, les biscuits fins de Kambly.
-1-
G ESCHENKE | C ADEAUX G ESCHENKE | C ADEAUX
EDLE DOSEN | ÉLÉGANTES BOÎTES
BISCUITS-MISCHUNGEN | LES A SSORTIMENTS
Sagen Sie Ihren Kunden, Geschäftspartnern und Mitarbeitenden DANKE mit einer edlen Geschenkdose. Unsere vier
exklusiv für Firmenkunden verfügbaren Dosen sind in ansprechendem Design und in limitierter Auflage erhältlich.
Dites MERCI à vos clients, à vos partenaires et vos collaborateurs en leur offrant une élégante boîte cadeau. Nous
avons prévu en édition limitée et en design plaisant quatre
boîtes destinées exclusivement aux clients commerciaux.
Sie haben Ihre Wunschdose bestimmt? Wählen Sie als
nächstes den Inhalt aus drei verschiedenen FeingebäckKombinationen. Sie erhalten so eine exklusive, einzigartige
Dose, welche garantiert Freude bereitet.
Avez-vous choisi le design de votre boîte? Quel assortiment désirez-vous maintenant, à choisir parmi nos trois assortiments de biscuits fins? Vous obtiendrez ainsi une boîte
unique, préparée en exclusivité pour vous. Un cadeau qui
fera plaisir à coup sûr.
Dose / Boîte Gold 700g
Karton à 2 Dosen
Carton de 2 boîtes
Variante 1:
Edle Butter- und Mandelspezialitäten
Biscuits raffinés au beurre et aux amandes
Dose / Boîte
Ciel bleu 320g
Karton à 2 Dosen
Carton de 2 boîtes
Variante 2:
Feine Chocolade-Spezialitäten
Biscuits extra fins au chocolat
Dose / Boîte
Graphique 160g
Karton à 4 Dosen
Carton de 4 boîtes
Dose / Boîte Fleurette 80g
Karton à 12 Dosen
Carton de 12 boîtes
-2-
Variante 3:
Raffinierte Kombination aus acht
auserlesenen Feingebäckspezialitäten
Noble assortiment de huit biscuits
haut de gamme
-3-
G ESCHENKE | C ADEAUX
G ESCHENKE | C ADEAUX
DOSEN MIT INDIVIDUELLEN M ANSCHETTEN ODER LOGOBÄNDERN
BOÎTES AVEC MANCHETTE OU BANDEAU PERSONNALISÉ
INDIVIDUELL BEDRUCKTE DOSEN
BOÎTES AVEC IMPRESSION PERSONNALISÉE
Erweitern Sie die edlen Kambly Dosen um eine „MERCI
Manschette”. Oder verleihen Sie eine persönliche Note mit
einer individuellen Manschette oder einem personalisierten
Logoband.
Agrémentez les élégantes boîtes Kambly d’une manchette
„MERCI”. Ou donnez-leur une touche unique avec une
manchette personnalisée ou un bandeau arborant votre logo.
Lassen Sie Ihrer Kreativität freien Lauf und gestalten Sie
Ihren eigenen Dosendeckel. Die individuellen Geschenke
werden garantiert in bester Erinnerung bleiben.
Laissez libre cours à votre créativité et composez votre
propre couvercle de boîte. Vos cadeaux personnalisés
resteront à coup sûr dans les mémoires.
Dose / Boîte
Créative 640g
Karton à 2 Dosen
Carton de 2 boîtes
Dose / Boîte
Créative 320g
Karton à 2 Dosen
Carton de 2 boîtes
Individuelle
Manschette
Individuelles
Logoband
Merci
Manschette
Individuelle Manschetten/Logobänder: Mindestbestellmenge 500 Stk. (in Tranchen beziehbar)
Manchettes / Bandeaux personnalisés: commande minimale de 500 pièces (avec possibilité de livraison fractionnée)
-4-
Dose / Boîte
Créative 160g
Karton à 4 Dosen
Carton de 4 boîtes
Dose / Boîte
Créative 80g
Karton à 12 Dosen
Carton de 12 boîtes
Für Beratung und Bestellung wenden Sie sich bitte direkt an uns: 034 495 02 26 oder [email protected]
Pour passer une commande ou obtenir un conseil, adressez-vous directement à nous: tél. 034 495 02 26 ou [email protected]
-5-
G ESCHENKE | C ADEAUX
G ESCHENKE | C ADEAUX
K AMBLY A RT COLLECTION 2015
K AMBLY A RT COLLECTION 2014 / 2013
Jährlich gestaltet ein international renommierter Künstler eine
exklusive Kambly Geschenkdose in limitierter Auflage. Dieses edle Sammler-Objekt der besonderen Art ist gefüllt mit
acht auserlesenen Feingebäck-Spezialitäten.
Chaque année, un artiste de réputation internationale
conçoit, en exclusivité pour Kambly, une boîte cadeau.
Produite en quantité limitée, cette boîte constitute un objet
de collection particulièrement apprecié.
Die 25. und 26. Ausgabe der Kambly Art Collection ist
nach wie vor in limitierter Auflage erhältlich. Sichern Sie
sich noch heute diese edlen Sammler-Objekte, gestaltet von
den Künstlern Regina Saura (SP) und Alois Lichtsteiner (CH).
Roland Flück 700g
Karton à 2 Dosen
Carton de 2 boîtes
Auf den Spuren des Lichts
Die Gemälde von Roland Flück strahlen eine Kraft aus, die den Betrachter in Bann zieht und berührt. Sie sind gleichzeitig voller Spannung und
leiser, oft geheimnisvoll versteckter Poesie, die einlädt, die Tiefe unter
der „Decke” der sichtbaren Gegenstände zu entdecken. Die ganze Welt
kann dem Künstler Sujet sein, am Anfang waren es Müll, Giftfässer, Lastwagen, immer wieder ergreifende Natur, das Auge fesselnde, zauberhafte Blumengärten oder den Blick ins Unendliche richtende Landschaften,
wo sich Himmel und Erde berühren. Die Formen kommen und gehen,
doch in allen ist Licht, alle vergänglichen Dinge sind Spuren des Unvergänglichen. Malen ist für Roland Flück ein Weg des Durchdringens der
„Decke” des gewohnten Sehens, im Äusseren ein Prozess der Verwandlung der Spuren des Lichts, im Inneren ein Stück Offenbarung dessen,
was die Seele bewegt. Möge die Berührung mit der Kunst von Roland
Flück vielen Sammlerinnen und Sammlern der „Kambly Art Collection”
Impuls und Freude sein, in allem die Spuren des Lichts zu entdecken.
Alois Lichtsteiner 700g
Karton à 2 Dosen
Carton de 2 boîtes
Comme pour chaque édition, les boîtes 25 et 26 de la
Kambly Art Collection, conçues par par l'artiste espagnole
Regina Saura et par l'artiste suisse Alois Lichtsteiner respectivement, sont produites en série limitée. N'attendez pas
pour vous procurer ces pièces de collection si belles.
Regina Saura 700g
Karton à 2 Dosen
Carton de 2 boîtes
Sur les traces de la Lumière
Des tableaux de Roland Flück émane une force qui émeut l’observateur et l’envoûte. Ils réunissent une tension mystérieuse et une douceur
poétique, souvent dissimulée, toute en secrets, invitant à découvrir la
profondeur masquée par le visible. Pour l’artiste, le monde entier se
fait sujet : d’abord, des déchets, des fûts de matières dangereuses,
des camions, la nature sans cesse bouleversante, d’enchanteurs jardins
fleuris, accrochant le regard, des paysages guidant l’œil jusque dans
l’infini, là où se rencontrent ciel et terre. Les formes vont et viennent,
seule est constante la lumière, toute chose éphémère est une trace de
l’impérissable. Par la peinture, Roland Flück traverse le masque de la
vision ordinaire : à l’extérieur, une mutation des traces de la lumière,
à l’intérieur, une once de révélation de ce qui émeut l’âme. Que le
contact avec l’art de Roland Flück éveille en de nombreux collectionneurs et collectionneuses de la „Kambly Art Collection” l’élan et la joie
de découvrir en toute chose les traces de la lumière.
-6-
-7-
G ESCHENKE | C ADEAUX
G ESCHENKE | C ADEAUX
SPECIAL K AMBLY A RT EDITION – TERUKO YOKOI
K LEINMISCHUNGEN | PETITS EMBALLÉS
Seit Jahrzehnten verbindet die weltweit renommierte, japanische Künstlerin Teruko Yokoi und Kambly eine enge Freundschaft. Diese Special Art Edition umfasst vier Döschen mit
den Sujets der Künstlerin zu den vier Jahreszeiten sowie eine
Geschenkdose mit einem ihrer bekanntesten Werke „Mohnblumen auf Gold”.
Pendant des décennies une étroite amitié allie l’artiste Japonaise de réputation mondiale Teruko Yokoi et Kambly.
Ce Special Art Edition comprend quatre élégantes boîtes
cadeaux avex les sujets de l’artiste aux quatre saisons et une
boîte cadeau avec un de leurs oeuvres connues „Pavots
sur l’or”.
Klein aber fein! Unsere hochwertig verpackten Kleinmischun­
gen sind gefüllt mit unseren Biscuits-Klassikern. Sie eignen
sich ideal als kleine Aufmerksamkeit und vermitteln eine klare
Botschaft.
Un petit format qui fait un grand effet. Nos petits assortiments élégamment emballés contiennent nos grands classiques. Comment dire plus clairement sa gratitude qu’avec
cette petite attention chaque fois appréciée ?
Winter 90g *
Mischung Tourismus 80g*
Karton à 12 Packungen
Carton de 12 boîtes
Spring 90g *
Poppies 160g
Karton à 4 Dosen
Carton de 4 boîtes
Mischung Danke 80g**
Karton à 12 Packungen
Carton de 12 boîtes
Summer 90g *
Autumn 90g *
* Karton sortenrein oder assortiert à 8 Dosen | Carton trié ou assorti de 8 boîtes
-8-
* Mischung Variante 1: Feine Chocolade-Spezialitäten / Biscuits extra fins au chocolat
**Mischung Variante 1: Edle Butter- und Mandelspezialitäten/Biscuits raffinés au beurre et aux amandes oder
Mischung Variante 2: Feine Chocolade-Spezialitäten / Biscuits extra fins au chocolat
-9-
G ESCHENKE | C ADEAUX
WEIHNACHTSSORTIMENT 2015
A SSORTIMENT DE NOËL 201 5
Emmentaler Hausspezialitäten Sablés Dose 350g
Spécialités traditionnelles de l’Emmental
dans leur boîte de 350g
Eine Mischung der 5 exquisiten Sablés, die mit feinsten
Zutaten aus dem Em­men­­tal gebacken werden.
Un assortiment de 5 sablés exquis con­fectionnés avec
des ingrédients de premier choix de l'Emmental.
Festlich und edel verpackt
Un élégant emballage de fête
Verschenken Sie Freude und lassen Sie Ihr
Präsent festlich als Geschenk verpacken.
Savourez le plaisir de faire plaisir en emballant
votre présent dans un papier cadeau.
Printemps 350g
Edle Vielfalt für Sie und Ihre Gäste:
Die erlesene und beliebte Mischung
Printemps mit einem Weihnachtssleeve.
Une diversité raffinée pour vous et vos
hôtes: l'assorti­ment Printemps, si
appréciés parés d’un manchon de Noël.
Bretzeli Dösli Gold 250g
Mini-boîte dorée de Bretzeli 250g
Das echte Emmentaler Bretzeli nach
dem Originalrezept von Oscar R. Kambly.
Le véritable Bretzeli de l'Emmental selon
la recette originale d'Oscar R. Kambly.
Primavera 175g
Edle Vielfalt für Sie und Ihre
Gäste: Die erlesene und
beliebte Mischung Prima­vera
mit einem Weihnachtssleeve.
Une diversité raffinée pour vous
et vos hôtes: l'assorti­ment
Primavera, si appréciés parés
d’un manchon de Noël.
Dose Gold 350g | Boîte Gold 350g
Eine auserlesene Mischung aus feinsten Biscuits.
Die hochwertige Gold Dose mit Weihnachts­sleeve verbreitet bestimmt festliche Stimmung.
Un assortiment raffiné de délicieux biscuits.
La précieuse boîte Gold parée de son manchon
de Noël apporte un air de fête.
- 10 -
- 11 -
G ESCHENKE | C ADEAUX
G ESCHENKE | C ADEAUX
DOSEN "ROSE DE LUXE", " TROIS ROSES"
BOÎTES "ROSE DE LUXE", "TROIS ROSES"
AUTHENTISCHE SCHWEIZER DOSEN
D’AUTHENTIQUES BOÎTES SUISSES
Schenken Sie Ihren Liebsten eine Rose in Form einer
Biscuitdose mit auserlesenen Feingebäck-Spezialitäten.
Rose de Luxe 350g
Karton à 2 Dosen
Carton de 2 boîtes
Offrez une fleur aux personnes que vous aimez: la boîte
à la rose, emplie des biscuits les plus raffinés.
Schenken Sie ein Stück Schweiz. Diese edlen und hochwertigen Traditions-Dosen werden Ihnen und Ihren Partnern
garantiert viel Freude bereiten.
Offrez un morceau de Suisse. Ces précieuses boîtes traditionnelles pleines de raffinement réserveront immanquablement beaucoup de joie à vos partenaires et à vousmême.
Trois Roses 700g
Karton à 2 Dosen
Carton de 2 boîtes
CH Dösli 98g / 100g **
Karton à 8 Dosen
Carton de 8 boîtes
Top of Switzerland 175g
Karton à 4 Dosen
Carton de 4 boîtes
Dose La Suisse 80g *
Karton à 12 Dosen
Carton de 12 boîtes
* Mischung Variante 1: Edle Butter- und Mandelspezialitäten/Biscuits raffinés au beurre et aux amandes oder
Mischung Variante 2: Feine Chocolade-Spezialitäten / Biscuits extra fins au chocolat
**CH Dösli 98g: Bretzeli / CH Dösli 100g: Matterhorn
- 12 -
- 13 -
G ESCHENKE | C ADEAUX
G ESCHENKE | C ADEAUX
G ROSSPACKUNG | M AXI-EMBALLAGE
G ESCHENKBOXEN | COFFRET CADEAU
Die XXL-Packung, welche mit einer reichen Auswahl an
Feingebäck-Spezialitäten gefüllt ist, wird beim Beschenkten
für einen „Wow”-Effekt sorgen. Verleihen Sie der Grosspackung das gewisse Etwas mit einer individuellen Manschette.
Avec leur large assortiment de biscuits exquis, l'emballage
au format XXL ne manquent pas de produire tout leur effet.
Apportez-leur une touche unique grâce à votre manchette
individualisée.
Individuelle
Manschette
Schenken Sie Freude mit unseren exklusiven Kambly
Geschenkboxen. Die speziell für Firmenkunden ausgewählten Feingebäck-Kreationen werden komplettiert
durch eine edle Kambly Dose oder einen hochwertigen
Glasi Hergiswil Biscuits-Teller.
Faîtes plaisir avec les coffrets-cadeaux exclusifs de Kambly.
Les créations de biscuits fins spécialement sélectionnées
pour les entreprises sont accompagnées d’une élégante boîte
Kambly ou d’une assiette à biscuits en verre de Hergiswil de
grande valeur.
Bretzeli Geschenkbox 375g/635g
– Glasi Hergiswil Biscuits-Teller oder
– edle Kambly Dose
mit 3 Säckli saisonalen Bretzeli
Chocolade Geschenkbox 380g/640g
– Glasi Hergiswil Biscuits-Teller oder
– edle Kambly Dose
mit 3 Säckli Chocolade-Spezialitäten
Boite Sélection 795 g *
Karton à 8 Boîtes Sélection
Cartons de 8 Boîtes Sélection
* Inhalt: 8 Einzelpackungen auserlesener Feingebäck-Kreationen | Contenu: 8 paquets de créations raffinées
Individuelle Manschette: Mindestbestellmenge 100 Stk. | Manchettes personnalisées: commande minimale de 100 pièces
- 14 -
- 15 -
KAFFEEBEILAGEN
MIGNARDISES
K AFFEEBEILAGEN | MIGNARDISES
SITZUNGSANGEBOT | OFFRE SPÉCIALE POUR LES RÉUNIONS
Bereiten Sie Ihren Kunden und Mitarbeitenden einen wertschätzenden Empfang und offerieren Sie in Ihren Sitzungen täglich frische Biscuits aus dem Hause Kambly. Ein
Mischungsblister eignet sich ideal um einen einladenden
Teller mit Biscuits anzurichten.
Accueillez vos clients et clientes, vos collaborateurs et collaboratrices en témoignant de votre considération: offrez-leur
les biscuits raffinés de la maison Kambly durant vos réunions.
Un sachet au contenu varié est la formule idéale pour dresser
une alléchante assiette de biscuits.
Ihre Sitzungsteilnehmer werden von dieser kleinen
Aufmerksamkeit begeistert sein!
Les participants de vos réunions et assemblées seront
sensibles à votre geste.
Kaffeebeilage ohne Chocolade
Mignardises sans chocolat
Karton à 24 Mischungsmodule
Carton de 24 assortiments en sachets
Kaffeebeilage mit Chocolade
Mignardises au chocolat
Karton à 24 Mischungsmodule
Carton de 24 assortiments en sachets
- 16 -
- 17 -
K AFFEEBEILAGEN | MIGNARDISES
K AFFEEBEILAGEN | MIGNARDISES
PORTIONEN EINZELVERPACKT | PORTIONS
K LEINPACKUNGEN | MINI-EMBALLAGES
Bretzeli Gastro Portion *
Bretzeli en portions restauration
Karton à 300 Stk.
Carton de 300 pièces
Emmentaler Hausspezialitäten
Sablés Portion
Spécialités traditionnelles de
l’Emmental en portions
Karton à 100 Stk. / 500 Stk.
Carton de 100 ou de 500 pièces
Nature&Saveurs Haselnuss-Honig
Nature&Saveurs Noisettes-Miel
Karton à 100 Stk. / 500 Stk.
Carton de 100 ou de 500 pièces
Matterhorn Portion
Cervin en portions
Karton à 100 Stk. / 500 Stk.
Carton de 100 ou de 500 pièces
Chocolune Portion
Chocolune en portions
Karton à 100 Stk. / 500 Stk.
Carton de 100 ou de 500 pièces
Bretzeli Gastro Portion
mit individueller Folie **
Bretzeli en portions restauration
avec film individuel **
Karton à 1000 Stk.
Carton de 1000 pièces
* 10 verschiedene Sujets „Brauchtum und Tradition” | 10 sujets différents
** Menge und Preis auf Anfrage. In Tranchen beziehbar.
Quantité et prix sur demande. Avec possibilité de livraison fractionnée, en tranches.
- 18 -
Bretzeli Minicartonette 32g
Mini-cartonnette „Bretzeli” 32g
Standard oder mit individueller Verpackung* Standard ou avec emballage personnalisé*
Bretzeli Pocket Size 40g
Bretzeli au format de poche 40g
Standard oder mit individueller Manschette**
Standard ou avec manchette personnalisée**
Chocolait Pocket Size 38g
Chocolait au format de poche 38g
Standard oder mit individueller Manschette**
Standard ou avec manchette personnalisée**
* Preis auf Anfrage. Mindestbestellmenge 10 000 Stk. (in Tranchen beziehbar)
Prix sur demande. Commande minimale: 10 000 pièces (avec possibilité de livraison fractionnée, en tranches)
** Preis auf Anfrage. Mindestbestellmenge 500 Stk. (in Tranchen beziehbar)
Prix sur demande. Commande minimale: 500 pièces (avec possibilité de livraison fractionnée, en tranches)
- 19 -
FIRMENEVENTS | ÉVÈNEMENTS D'ENTREPRISE
BESTELLINFORMATIONEN | INFORMATIONS POUR TOUTE COMMANDE
IHR KREATIVER FIRMENEVENT IM K AMBLY ERLEBNIS
VOTRE ÉVÉNEMENT CRÉATIF À L’UNIVERS K AMBLY
Firmen-Backevent
L’Atelier de Pâtisserie
Schauen Sie den Maîtres Confiseurs
über die Schultern und backen Sie
Ihre eigenen Kreationen unter kundiger Anleitung. Backevents für Gruppen bis 28 Personen auf Voranmeldung jeweils Mo, Di, Fr und So.
Regardez nos maîtres confiseurs à
l’œuvre et confectionnez vos propres
créations sous la houlette de nos spécialistes. L’Atelier de Pâtisserie accueille les
groupes jusqu’à 28 person­nes les lun,
mar, ven et dim sur inscription.
Apéro
Apéritif
Geniessen Sie unbeschwerte Stunden
mit Ihren Kunden bei einem feinen
Apéro mit regionalen Spezialitäten im
Kambly Erlebnis.
Savourez des moments de convivialité
à l'Univers Kambly en partageant avec
votre clientèle un apéritif fait de spécialités du terroir.
Kambly Erlebnis Tour
Le Tour Découverte Kambly
Erfahren Sie auf dem E-Bike woher die
Rohstoffe für die feinen Kambly-Spezialitäten kommen. Die 30 km lange Tour
führt ab Langnau durch die charakteristische Emmentaler Hügellandschaft.
Découvrez l'origine des matières premières des biscuits Kambly. Parcourez
en vélo électrique le circuit de 30 km
qui part de Langnau pour traverser le
paysage vallonné de l'Emmental.
Kambly SA
Direct Marketing
Isabelle Zeugin / Vivien Kaufmann
3555 Trubschachen
Tel. 034 495 02 26 / Fax 034 495 02 83
[email protected] / www.kambly.ch
„Vielleicht sind so viele Leute seit so vielen Jahren mit
unserer Qualität zufrieden, weil wir es nie ganz sein
werden.”
„Depuis tant d’années, si tant de gens sont satisfaits
de notre qualité, c’est peut-être parce que nous ne le
serons jamais complètement nous-mêmes.”
Information & Anmeldung / Information & Inscription
Tel. +41 34 495 02 22 • [email protected] • www.kambly.ch
Öffnungszeiten / heures d'ouvertures: Mo – Fr / lun – ven 08.30 – 18.30 h & Sa – So / sam – dim 08.30 – 17.00 h
- 20 -
- 21 -
Kambly SA, S pécialités de Biscuits Suisses, CH-3555 Trubschachen, Suisse
Telefon +41 34 495 02 26, Fax +41 34 495 02 83, [email protected], www.kambly.ch
- 22 -