FIRMENKUNDENSORTIMENT A SSORTIMENT POUR CLIENTS COMMERCIAUX Ausgabe | Édition 2015 / 2016 GESCHENKE C ADEAUX Seit drei Generationen steht Kambly für vollendete Schweizer Feingebäck-Tradition. Kambly verkörpert das Beste aus der Schweiz, steht für „Qualität ohne Kompromisse” und für schöne Genussmomente. Jedes Meisterwerk aus dem Hause Kambly ist ein kleines Dankeschön an das Leben, eine Liebeserklärung an das Edle, ein Höhepunkt des feinen und harmonischen Geschmacks. Lassen auch Sie sich von unserer attraktiven Auswahl inspirieren und überraschen Sie Ihre Geschäftspartner, Ihre Kunden, Ihre Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter mit unseren einzigartigen Feingebäck-Kreationen. Depuis trois générations, Kambly incarne la tradition suisse de la biscuiterie fine. Synonyme de confiance et de qualité irréprochable, Kambly incarne le meilleur de la Suisse. Chaque biscuit confectionné par Kambly est un petit chef-d’œuvre, un hymne à la vie, un témoignage de raffinement, un sommet de finesse et d’harmonie. À votre tour, laissez-vous inspirer par notre sélection si séduisante et faites une douce surprise à vos partenaires d’affaires, à vos clients et clientes et à vos collaborateurs et collaboratrices, offrez-leur des créations uniques, les biscuits fins de Kambly. -1- G ESCHENKE | C ADEAUX G ESCHENKE | C ADEAUX EDLE DOSEN | ÉLÉGANTES BOÎTES BISCUITS-MISCHUNGEN | LES A SSORTIMENTS Sagen Sie Ihren Kunden, Geschäftspartnern und Mitarbeitenden DANKE mit einer edlen Geschenkdose. Unsere vier exklusiv für Firmenkunden verfügbaren Dosen sind in ansprechendem Design und in limitierter Auflage erhältlich. Dites MERCI à vos clients, à vos partenaires et vos collaborateurs en leur offrant une élégante boîte cadeau. Nous avons prévu en édition limitée et en design plaisant quatre boîtes destinées exclusivement aux clients commerciaux. Sie haben Ihre Wunschdose bestimmt? Wählen Sie als nächstes den Inhalt aus drei verschiedenen FeingebäckKombinationen. Sie erhalten so eine exklusive, einzigartige Dose, welche garantiert Freude bereitet. Avez-vous choisi le design de votre boîte? Quel assortiment désirez-vous maintenant, à choisir parmi nos trois assortiments de biscuits fins? Vous obtiendrez ainsi une boîte unique, préparée en exclusivité pour vous. Un cadeau qui fera plaisir à coup sûr. Dose / Boîte Gold 700g Karton à 2 Dosen Carton de 2 boîtes Variante 1: Edle Butter- und Mandelspezialitäten Biscuits raffinés au beurre et aux amandes Dose / Boîte Ciel bleu 320g Karton à 2 Dosen Carton de 2 boîtes Variante 2: Feine Chocolade-Spezialitäten Biscuits extra fins au chocolat Dose / Boîte Graphique 160g Karton à 4 Dosen Carton de 4 boîtes Dose / Boîte Fleurette 80g Karton à 12 Dosen Carton de 12 boîtes -2- Variante 3: Raffinierte Kombination aus acht auserlesenen Feingebäckspezialitäten Noble assortiment de huit biscuits haut de gamme -3- G ESCHENKE | C ADEAUX G ESCHENKE | C ADEAUX DOSEN MIT INDIVIDUELLEN M ANSCHETTEN ODER LOGOBÄNDERN BOÎTES AVEC MANCHETTE OU BANDEAU PERSONNALISÉ INDIVIDUELL BEDRUCKTE DOSEN BOÎTES AVEC IMPRESSION PERSONNALISÉE Erweitern Sie die edlen Kambly Dosen um eine „MERCI Manschette”. Oder verleihen Sie eine persönliche Note mit einer individuellen Manschette oder einem personalisierten Logoband. Agrémentez les élégantes boîtes Kambly d’une manchette „MERCI”. Ou donnez-leur une touche unique avec une manchette personnalisée ou un bandeau arborant votre logo. Lassen Sie Ihrer Kreativität freien Lauf und gestalten Sie Ihren eigenen Dosendeckel. Die individuellen Geschenke werden garantiert in bester Erinnerung bleiben. Laissez libre cours à votre créativité et composez votre propre couvercle de boîte. Vos cadeaux personnalisés resteront à coup sûr dans les mémoires. Dose / Boîte Créative 640g Karton à 2 Dosen Carton de 2 boîtes Dose / Boîte Créative 320g Karton à 2 Dosen Carton de 2 boîtes Individuelle Manschette Individuelles Logoband Merci Manschette Individuelle Manschetten/Logobänder: Mindestbestellmenge 500 Stk. (in Tranchen beziehbar) Manchettes / Bandeaux personnalisés: commande minimale de 500 pièces (avec possibilité de livraison fractionnée) -4- Dose / Boîte Créative 160g Karton à 4 Dosen Carton de 4 boîtes Dose / Boîte Créative 80g Karton à 12 Dosen Carton de 12 boîtes Für Beratung und Bestellung wenden Sie sich bitte direkt an uns: 034 495 02 26 oder [email protected] Pour passer une commande ou obtenir un conseil, adressez-vous directement à nous: tél. 034 495 02 26 ou [email protected] -5- G ESCHENKE | C ADEAUX G ESCHENKE | C ADEAUX K AMBLY A RT COLLECTION 2015 K AMBLY A RT COLLECTION 2014 / 2013 Jährlich gestaltet ein international renommierter Künstler eine exklusive Kambly Geschenkdose in limitierter Auflage. Dieses edle Sammler-Objekt der besonderen Art ist gefüllt mit acht auserlesenen Feingebäck-Spezialitäten. Chaque année, un artiste de réputation internationale conçoit, en exclusivité pour Kambly, une boîte cadeau. Produite en quantité limitée, cette boîte constitute un objet de collection particulièrement apprecié. Die 25. und 26. Ausgabe der Kambly Art Collection ist nach wie vor in limitierter Auflage erhältlich. Sichern Sie sich noch heute diese edlen Sammler-Objekte, gestaltet von den Künstlern Regina Saura (SP) und Alois Lichtsteiner (CH). Roland Flück 700g Karton à 2 Dosen Carton de 2 boîtes Auf den Spuren des Lichts Die Gemälde von Roland Flück strahlen eine Kraft aus, die den Betrachter in Bann zieht und berührt. Sie sind gleichzeitig voller Spannung und leiser, oft geheimnisvoll versteckter Poesie, die einlädt, die Tiefe unter der „Decke” der sichtbaren Gegenstände zu entdecken. Die ganze Welt kann dem Künstler Sujet sein, am Anfang waren es Müll, Giftfässer, Lastwagen, immer wieder ergreifende Natur, das Auge fesselnde, zauberhafte Blumengärten oder den Blick ins Unendliche richtende Landschaften, wo sich Himmel und Erde berühren. Die Formen kommen und gehen, doch in allen ist Licht, alle vergänglichen Dinge sind Spuren des Unvergänglichen. Malen ist für Roland Flück ein Weg des Durchdringens der „Decke” des gewohnten Sehens, im Äusseren ein Prozess der Verwandlung der Spuren des Lichts, im Inneren ein Stück Offenbarung dessen, was die Seele bewegt. Möge die Berührung mit der Kunst von Roland Flück vielen Sammlerinnen und Sammlern der „Kambly Art Collection” Impuls und Freude sein, in allem die Spuren des Lichts zu entdecken. Alois Lichtsteiner 700g Karton à 2 Dosen Carton de 2 boîtes Comme pour chaque édition, les boîtes 25 et 26 de la Kambly Art Collection, conçues par par l'artiste espagnole Regina Saura et par l'artiste suisse Alois Lichtsteiner respectivement, sont produites en série limitée. N'attendez pas pour vous procurer ces pièces de collection si belles. Regina Saura 700g Karton à 2 Dosen Carton de 2 boîtes Sur les traces de la Lumière Des tableaux de Roland Flück émane une force qui émeut l’observateur et l’envoûte. Ils réunissent une tension mystérieuse et une douceur poétique, souvent dissimulée, toute en secrets, invitant à découvrir la profondeur masquée par le visible. Pour l’artiste, le monde entier se fait sujet : d’abord, des déchets, des fûts de matières dangereuses, des camions, la nature sans cesse bouleversante, d’enchanteurs jardins fleuris, accrochant le regard, des paysages guidant l’œil jusque dans l’infini, là où se rencontrent ciel et terre. Les formes vont et viennent, seule est constante la lumière, toute chose éphémère est une trace de l’impérissable. Par la peinture, Roland Flück traverse le masque de la vision ordinaire : à l’extérieur, une mutation des traces de la lumière, à l’intérieur, une once de révélation de ce qui émeut l’âme. Que le contact avec l’art de Roland Flück éveille en de nombreux collectionneurs et collectionneuses de la „Kambly Art Collection” l’élan et la joie de découvrir en toute chose les traces de la lumière. -6- -7- G ESCHENKE | C ADEAUX G ESCHENKE | C ADEAUX SPECIAL K AMBLY A RT EDITION – TERUKO YOKOI K LEINMISCHUNGEN | PETITS EMBALLÉS Seit Jahrzehnten verbindet die weltweit renommierte, japanische Künstlerin Teruko Yokoi und Kambly eine enge Freundschaft. Diese Special Art Edition umfasst vier Döschen mit den Sujets der Künstlerin zu den vier Jahreszeiten sowie eine Geschenkdose mit einem ihrer bekanntesten Werke „Mohnblumen auf Gold”. Pendant des décennies une étroite amitié allie l’artiste Japonaise de réputation mondiale Teruko Yokoi et Kambly. Ce Special Art Edition comprend quatre élégantes boîtes cadeaux avex les sujets de l’artiste aux quatre saisons et une boîte cadeau avec un de leurs oeuvres connues „Pavots sur l’or”. Klein aber fein! Unsere hochwertig verpackten Kleinmischun gen sind gefüllt mit unseren Biscuits-Klassikern. Sie eignen sich ideal als kleine Aufmerksamkeit und vermitteln eine klare Botschaft. Un petit format qui fait un grand effet. Nos petits assortiments élégamment emballés contiennent nos grands classiques. Comment dire plus clairement sa gratitude qu’avec cette petite attention chaque fois appréciée ? Winter 90g * Mischung Tourismus 80g* Karton à 12 Packungen Carton de 12 boîtes Spring 90g * Poppies 160g Karton à 4 Dosen Carton de 4 boîtes Mischung Danke 80g** Karton à 12 Packungen Carton de 12 boîtes Summer 90g * Autumn 90g * * Karton sortenrein oder assortiert à 8 Dosen | Carton trié ou assorti de 8 boîtes -8- * Mischung Variante 1: Feine Chocolade-Spezialitäten / Biscuits extra fins au chocolat **Mischung Variante 1: Edle Butter- und Mandelspezialitäten/Biscuits raffinés au beurre et aux amandes oder Mischung Variante 2: Feine Chocolade-Spezialitäten / Biscuits extra fins au chocolat -9- G ESCHENKE | C ADEAUX WEIHNACHTSSORTIMENT 2015 A SSORTIMENT DE NOËL 201 5 Emmentaler Hausspezialitäten Sablés Dose 350g Spécialités traditionnelles de l’Emmental dans leur boîte de 350g Eine Mischung der 5 exquisiten Sablés, die mit feinsten Zutaten aus dem Emmental gebacken werden. Un assortiment de 5 sablés exquis confectionnés avec des ingrédients de premier choix de l'Emmental. Festlich und edel verpackt Un élégant emballage de fête Verschenken Sie Freude und lassen Sie Ihr Präsent festlich als Geschenk verpacken. Savourez le plaisir de faire plaisir en emballant votre présent dans un papier cadeau. Printemps 350g Edle Vielfalt für Sie und Ihre Gäste: Die erlesene und beliebte Mischung Printemps mit einem Weihnachtssleeve. Une diversité raffinée pour vous et vos hôtes: l'assortiment Printemps, si appréciés parés d’un manchon de Noël. Bretzeli Dösli Gold 250g Mini-boîte dorée de Bretzeli 250g Das echte Emmentaler Bretzeli nach dem Originalrezept von Oscar R. Kambly. Le véritable Bretzeli de l'Emmental selon la recette originale d'Oscar R. Kambly. Primavera 175g Edle Vielfalt für Sie und Ihre Gäste: Die erlesene und beliebte Mischung Primavera mit einem Weihnachtssleeve. Une diversité raffinée pour vous et vos hôtes: l'assortiment Primavera, si appréciés parés d’un manchon de Noël. Dose Gold 350g | Boîte Gold 350g Eine auserlesene Mischung aus feinsten Biscuits. Die hochwertige Gold Dose mit Weihnachtssleeve verbreitet bestimmt festliche Stimmung. Un assortiment raffiné de délicieux biscuits. La précieuse boîte Gold parée de son manchon de Noël apporte un air de fête. - 10 - - 11 - G ESCHENKE | C ADEAUX G ESCHENKE | C ADEAUX DOSEN "ROSE DE LUXE", " TROIS ROSES" BOÎTES "ROSE DE LUXE", "TROIS ROSES" AUTHENTISCHE SCHWEIZER DOSEN D’AUTHENTIQUES BOÎTES SUISSES Schenken Sie Ihren Liebsten eine Rose in Form einer Biscuitdose mit auserlesenen Feingebäck-Spezialitäten. Rose de Luxe 350g Karton à 2 Dosen Carton de 2 boîtes Offrez une fleur aux personnes que vous aimez: la boîte à la rose, emplie des biscuits les plus raffinés. Schenken Sie ein Stück Schweiz. Diese edlen und hochwertigen Traditions-Dosen werden Ihnen und Ihren Partnern garantiert viel Freude bereiten. Offrez un morceau de Suisse. Ces précieuses boîtes traditionnelles pleines de raffinement réserveront immanquablement beaucoup de joie à vos partenaires et à vousmême. Trois Roses 700g Karton à 2 Dosen Carton de 2 boîtes CH Dösli 98g / 100g ** Karton à 8 Dosen Carton de 8 boîtes Top of Switzerland 175g Karton à 4 Dosen Carton de 4 boîtes Dose La Suisse 80g * Karton à 12 Dosen Carton de 12 boîtes * Mischung Variante 1: Edle Butter- und Mandelspezialitäten/Biscuits raffinés au beurre et aux amandes oder Mischung Variante 2: Feine Chocolade-Spezialitäten / Biscuits extra fins au chocolat **CH Dösli 98g: Bretzeli / CH Dösli 100g: Matterhorn - 12 - - 13 - G ESCHENKE | C ADEAUX G ESCHENKE | C ADEAUX G ROSSPACKUNG | M AXI-EMBALLAGE G ESCHENKBOXEN | COFFRET CADEAU Die XXL-Packung, welche mit einer reichen Auswahl an Feingebäck-Spezialitäten gefüllt ist, wird beim Beschenkten für einen „Wow”-Effekt sorgen. Verleihen Sie der Grosspackung das gewisse Etwas mit einer individuellen Manschette. Avec leur large assortiment de biscuits exquis, l'emballage au format XXL ne manquent pas de produire tout leur effet. Apportez-leur une touche unique grâce à votre manchette individualisée. Individuelle Manschette Schenken Sie Freude mit unseren exklusiven Kambly Geschenkboxen. Die speziell für Firmenkunden ausgewählten Feingebäck-Kreationen werden komplettiert durch eine edle Kambly Dose oder einen hochwertigen Glasi Hergiswil Biscuits-Teller. Faîtes plaisir avec les coffrets-cadeaux exclusifs de Kambly. Les créations de biscuits fins spécialement sélectionnées pour les entreprises sont accompagnées d’une élégante boîte Kambly ou d’une assiette à biscuits en verre de Hergiswil de grande valeur. Bretzeli Geschenkbox 375g/635g – Glasi Hergiswil Biscuits-Teller oder – edle Kambly Dose mit 3 Säckli saisonalen Bretzeli Chocolade Geschenkbox 380g/640g – Glasi Hergiswil Biscuits-Teller oder – edle Kambly Dose mit 3 Säckli Chocolade-Spezialitäten Boite Sélection 795 g * Karton à 8 Boîtes Sélection Cartons de 8 Boîtes Sélection * Inhalt: 8 Einzelpackungen auserlesener Feingebäck-Kreationen | Contenu: 8 paquets de créations raffinées Individuelle Manschette: Mindestbestellmenge 100 Stk. | Manchettes personnalisées: commande minimale de 100 pièces - 14 - - 15 - KAFFEEBEILAGEN MIGNARDISES K AFFEEBEILAGEN | MIGNARDISES SITZUNGSANGEBOT | OFFRE SPÉCIALE POUR LES RÉUNIONS Bereiten Sie Ihren Kunden und Mitarbeitenden einen wertschätzenden Empfang und offerieren Sie in Ihren Sitzungen täglich frische Biscuits aus dem Hause Kambly. Ein Mischungsblister eignet sich ideal um einen einladenden Teller mit Biscuits anzurichten. Accueillez vos clients et clientes, vos collaborateurs et collaboratrices en témoignant de votre considération: offrez-leur les biscuits raffinés de la maison Kambly durant vos réunions. Un sachet au contenu varié est la formule idéale pour dresser une alléchante assiette de biscuits. Ihre Sitzungsteilnehmer werden von dieser kleinen Aufmerksamkeit begeistert sein! Les participants de vos réunions et assemblées seront sensibles à votre geste. Kaffeebeilage ohne Chocolade Mignardises sans chocolat Karton à 24 Mischungsmodule Carton de 24 assortiments en sachets Kaffeebeilage mit Chocolade Mignardises au chocolat Karton à 24 Mischungsmodule Carton de 24 assortiments en sachets - 16 - - 17 - K AFFEEBEILAGEN | MIGNARDISES K AFFEEBEILAGEN | MIGNARDISES PORTIONEN EINZELVERPACKT | PORTIONS K LEINPACKUNGEN | MINI-EMBALLAGES Bretzeli Gastro Portion * Bretzeli en portions restauration Karton à 300 Stk. Carton de 300 pièces Emmentaler Hausspezialitäten Sablés Portion Spécialités traditionnelles de l’Emmental en portions Karton à 100 Stk. / 500 Stk. Carton de 100 ou de 500 pièces Nature&Saveurs Haselnuss-Honig Nature&Saveurs Noisettes-Miel Karton à 100 Stk. / 500 Stk. Carton de 100 ou de 500 pièces Matterhorn Portion Cervin en portions Karton à 100 Stk. / 500 Stk. Carton de 100 ou de 500 pièces Chocolune Portion Chocolune en portions Karton à 100 Stk. / 500 Stk. Carton de 100 ou de 500 pièces Bretzeli Gastro Portion mit individueller Folie ** Bretzeli en portions restauration avec film individuel ** Karton à 1000 Stk. Carton de 1000 pièces * 10 verschiedene Sujets „Brauchtum und Tradition” | 10 sujets différents ** Menge und Preis auf Anfrage. In Tranchen beziehbar. Quantité et prix sur demande. Avec possibilité de livraison fractionnée, en tranches. - 18 - Bretzeli Minicartonette 32g Mini-cartonnette „Bretzeli” 32g Standard oder mit individueller Verpackung* Standard ou avec emballage personnalisé* Bretzeli Pocket Size 40g Bretzeli au format de poche 40g Standard oder mit individueller Manschette** Standard ou avec manchette personnalisée** Chocolait Pocket Size 38g Chocolait au format de poche 38g Standard oder mit individueller Manschette** Standard ou avec manchette personnalisée** * Preis auf Anfrage. Mindestbestellmenge 10 000 Stk. (in Tranchen beziehbar) Prix sur demande. Commande minimale: 10 000 pièces (avec possibilité de livraison fractionnée, en tranches) ** Preis auf Anfrage. Mindestbestellmenge 500 Stk. (in Tranchen beziehbar) Prix sur demande. Commande minimale: 500 pièces (avec possibilité de livraison fractionnée, en tranches) - 19 - FIRMENEVENTS | ÉVÈNEMENTS D'ENTREPRISE BESTELLINFORMATIONEN | INFORMATIONS POUR TOUTE COMMANDE IHR KREATIVER FIRMENEVENT IM K AMBLY ERLEBNIS VOTRE ÉVÉNEMENT CRÉATIF À L’UNIVERS K AMBLY Firmen-Backevent L’Atelier de Pâtisserie Schauen Sie den Maîtres Confiseurs über die Schultern und backen Sie Ihre eigenen Kreationen unter kundiger Anleitung. Backevents für Gruppen bis 28 Personen auf Voranmeldung jeweils Mo, Di, Fr und So. Regardez nos maîtres confiseurs à l’œuvre et confectionnez vos propres créations sous la houlette de nos spécialistes. L’Atelier de Pâtisserie accueille les groupes jusqu’à 28 personnes les lun, mar, ven et dim sur inscription. Apéro Apéritif Geniessen Sie unbeschwerte Stunden mit Ihren Kunden bei einem feinen Apéro mit regionalen Spezialitäten im Kambly Erlebnis. Savourez des moments de convivialité à l'Univers Kambly en partageant avec votre clientèle un apéritif fait de spécialités du terroir. Kambly Erlebnis Tour Le Tour Découverte Kambly Erfahren Sie auf dem E-Bike woher die Rohstoffe für die feinen Kambly-Spezialitäten kommen. Die 30 km lange Tour führt ab Langnau durch die charakteristische Emmentaler Hügellandschaft. Découvrez l'origine des matières premières des biscuits Kambly. Parcourez en vélo électrique le circuit de 30 km qui part de Langnau pour traverser le paysage vallonné de l'Emmental. Kambly SA Direct Marketing Isabelle Zeugin / Vivien Kaufmann 3555 Trubschachen Tel. 034 495 02 26 / Fax 034 495 02 83 [email protected] / www.kambly.ch „Vielleicht sind so viele Leute seit so vielen Jahren mit unserer Qualität zufrieden, weil wir es nie ganz sein werden.” „Depuis tant d’années, si tant de gens sont satisfaits de notre qualité, c’est peut-être parce que nous ne le serons jamais complètement nous-mêmes.” Information & Anmeldung / Information & Inscription Tel. +41 34 495 02 22 • [email protected] • www.kambly.ch Öffnungszeiten / heures d'ouvertures: Mo – Fr / lun – ven 08.30 – 18.30 h & Sa – So / sam – dim 08.30 – 17.00 h - 20 - - 21 - Kambly SA, S pécialités de Biscuits Suisses, CH-3555 Trubschachen, Suisse Telefon +41 34 495 02 26, Fax +41 34 495 02 83, [email protected], www.kambly.ch - 22 -
© Copyright 2024 ExpyDoc