GALA DINNER FOR THE END OF THE YEAR GALADINER ZUM JAHRESAUSKLANG Amuse-bouche: Smoked scallop with artichoke, sour cream of verveine and lemon confit Gruss aus der Küche: Geräucherte Jakobsmuschel mit Artischocke, Verveine-Sauerrahm und Zitronenkonfit *** *** Chestnut raw ham Poached quail egg in a crust Cress with mustard seed vinaigrette Cold stirred mountain berries and cream of hay milk Kastanien-Rohschinken Pochiertes Wachtelei im Knuspermantel Kresse mit Senfkorn-Vinaigrette Kaltgerührte Preiselbeeren und Heumilchcreme *** *** Fried onions essence with goose liver, port wine shallots and apple pearls Röstzwiebelessenz mit Gänseleber Royale, Portweinschalotten und Apfelperlen *** *** Char fillet medallion and quince compote Champagne-vanilla cream Wasabi caviar Saiblingsmedaillon und Quittenkompott Champagner-Vanilleschaum Wasabi-Kaviar *** *** Roasted saddle of veal Truffle gravy Calf’s tail ravioli Glazed winter vegetables Kalbsrücken im Ganzen gebraten Kräftiger Trüffeljus Ravioli mit Kalbsschwanzfüllung Glasiertes Wintergemüse *** *** Vacherin Mont d’Or Pistachio granola Dried pears espuma Vacherin Mont d’Or Pistazien-Granola Dörrbirnen-Espuma *** *** Variation of Engadine honey: Baba au Met, honey-lavender ice-cream and honey-chocolate lolly with pumpkin seeds Variation vom Engadiner Honig: Baba au Met, Honig-Lavendeleis und Honig-Schokoladen-Lolly mit Kürbiskernen Friandises and chocolates “Happy New Year” Konfekt und Pralinen „Prosit Neujahr“ CHF 265.-Pontresina, December 31, 2015 CHF 265.-Pontresina, 31. Dezember 2015
© Copyright 2024 ExpyDoc