新年のご挨拶 – Lời chào năm mới

新年のご挨拶
日本語教育関係者の皆さま
新年明けましておめでとうございます。
ベトナムのお正月はまだ先ですが、日本風に 1 月にご挨拶させていただきます。
皆様のご活躍、そして当センターへのご協力のお陰で、この数年間でベトナムの日本語教育は大きく発展
しています。例えば、日本語能力試験の年間応募者数を比較しますと、2011 年の 1 万 7 千人から 2014 年
は 4 万 2 千人へと約 2.5 倍の大幅な増加となっていますし、いよいよ今年の夏からはハノイの一部の小学
校で小学校 3 年生から正規の日本語教育が開始される予定となっています。
国際交流基金もベトナムの日本語教育に対し、日本語専門家の派遣を通じた様々な支援、ベトナム人日本
語教師や学習者の訪日研修、大学におけるセミナー、シンポジウムの開催、日本語スピーチコンテストの
主催や助成といった各種の協力を行っておりますが、今後も益々、活動の幅を広げていきたいと考えてお
りますので、引き続きご指導ご鞭撻のほど、よろしくお願い申し上げます。
日本では新年の挨拶として、「年賀状」を送ることが一般的ですが、その年賀状に、よく次のような挨拶
が出てきます。少し固い表現ですが、皆様にお届けしたいと思います。
謹賀新年
旧年中はひとかたならぬご厚情を賜り、誠にありがとうございました。
本年も昨年同様よろしくお願い申し上げます。
皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。
国際交流基金ベトナム日本文化交流センター 所長
稲見和己
Lời chào năm mới
Kính thưa quý vị - những người có liên quan đến nền giáo dục tiếng Nhật. Chúc mừng năm mới!
Mặc dù vẫn chưa đến tết Việt nhưng cho phép tôi được gửi lời chào năm mới theo phong tục tết Nhật.
Trong những năm vừa qua,giáo dục tiếng Nhật ở Việt Nam đã phát triển vô cùng mạnh mẽ. Điều này có được
là nhờ vào những hoạt động tích cực cũng như sự hợp tác của quý vị với trung tâm chúng tôi. Số lượng thí
sinh tham dự kì thi năng lực tiếng Nhật năm 2014 là 42.000 người, tăng 2.5 lần so với con số 17.000 người
của năm 2011. Từ mùa hè năm tới, chương trình giáo dục tiếng Nhật ở bậc tiểu học từ năm lớp 3 sẽ được đưa
vào thí điểm ở một số trường tiểu học ở địa bàn thành phố Hà Nội.
Quỹ giao lưu quốc tế đã và đang nỗ lực hết mình trong nhiều hợp tác giáo dục tiếng Nhật ở Việt Nam như
phái cử các chuyên gia tiếng Nhật đến các cơ sở, tạo điều kiện cho giáo viên cũng như học viên tiếng Nhật
được tham quan học tập tại Nhật, tổ chức các buổi semina, hội thảo ở các trường đại học, giúp đỡ tổ chức các
cuộc thi hùng biện tiếng Nhật... Chúng tôi luôn mong chờ hợp tác giúp đỡ hơn nữa của quý vị để chúng tôi có
thể đóng góp hơn nữa cho công tác giáo dục tiếng Nhật ở Việt Nam.
Ở Nhật Bản thường có thông lệ gửi "Thiệp mừng năm mới" như là một lời chúc mừng năm mới. Trong tấm
thiệp đó thường có những lời nói sau đây. Tuy là những lời nói khá khô khan nhưng tôi vẫn mong được gửi
đến quý vị.
Chúc mừng năm mới
Tôi xin chân thành cám ơn vì sự giúp đỡ của quý vị trong suốt một năm qua.
Mong rằng sẽ tiếp tục nhận được sự giúp đỡ đó trong năm mới này.
Chúc quý vị một năm mới sức khỏe và hạnh phúc!
Quỹ giao lưu quốc tế Trung tâm giao lưu văn hóa Nhật Bản Giám đốc trung tâm
Inami Kazumi