Busch-Universal-Drehdimmer® 6591 UR-101-508 6592 UR-101-508

Pos: 1 /#Neustruktur#/Bedienungsanleitungen (Faltblätter)/3-sprachig -- 35x28/42 /Kopf/Kopf-3sprachig - ger-fre-ita @ 38\mod_1383642329160_1.docx @ 300292 @ @ 1
0073-1-8414
09.12.2013
Warnung
Avertissement
Elektrische Spannung!
Lebensgefahr und Brandgefahr durch elektrische Spannung von 230 V.
– Arbeiten am 230 V Netz dürfen nur durch Elektrofachpersonal ausgeführt werden!
– Vor Montage / Demontage Netzspannung freischalten!
Avvertimento
Tension électrique!
Danger de mort et risque d'incendie dû à une tension électrique de 230 V.
– Seul un personnel électricien est autorisé à travailler sur le réseau 230 V !
– Désactiver la tension réseau avant le montage / le démontage !
Tensione elettrica!
Pericolo di morte e di incendio per tensione elettrica da 230 V.
– Gli interventi sulla rete a 230 V devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati!
– Prima del montaggio o dello smontaggio scollegare la tensione di rete!
Busch-Universal-Drehdimmer®
6591 UR-101-508
6592 UR-101-508
DE
FR
IT
Pos: 2 /#Neustruktur#/Bedienungsanleitungen (Faltblätter)/12-sprachig -- 35x28/42/Inhalt/Elektronik/Dimmer/Drehzahlsteller/6591/6591 UR-101-508 @ 38\mod_1383654719694_1.docx @ 300327 @ @ 1
Technische Daten
Drehdimmer
Variateur rotatif
Dimmer rotante
Tension nominale
Intensité nominale
Tensione nominale
Corrente nominale
6591UR-101-508:
6591UR-101-508:
5 x 6592UR-508
100 m
30 cm
IP 20
Nennleistung (abhängig von der Umgebungstemperatur)
Mindestlast
Max. Nebenstellen
Max. Leitungslänge
Max. Gesamtleitungslänge zwischen den Steuerausgängen (S-S, G-G) von Gerät zu Gerät
Schutzart
Puissance nominale (dépend de la température ambiante)
Charge minimale
Postes auxiliaires max.
Longueur de câble max.
Longueur totale de câble max. entre les sorties de commande (S-S, G-G) de dispositif en dispositif
Type de protection
Potenza nominale (in funzione della temperatura ambiente)
Carico minimo
Apparecchi derivati max
Lunghezza max del cavo
Lunghezza max del cavo tra le uscite di comando (S-S, G-G) da apparecchio ad apparecchio
Classe di protezione
Umgebungstemperaturbereich
Lastarten
Plage de température ambiante
Types de charge
Temperatura ambiente
Tipi di carico
230 V
420 W / VA
60 W / VA
230 V
Service
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
ABB Schweiz AG
Niederspannungsprodukte
Brown Boveri Platz 3
CH-5400 Baden
Tel. +41 58 586 00 00
www.abb.ch/gebaudeautomation
Der Dimmer dient zur Lichtsteuerung in Verbindung mit Busch-Jaeger-Drehdimmer-Bedienelementen.
Das Gerät darf nur in UP-Dosen nach DIN 49073-1 montiert werden.
Anschluss
Fig.2:
Nebenstellenbetrieb mit
Busch-UniversalDrehdimmer und
Drehnebenstelle 6592UR508
Fig. 1:
Raccordement 6591UR-101508
Fig. 1:
Collegamento 6591UR-101508
Fig. 2:
Commande par poste
auxiliaire avec variateur
rotatif Bush universel et
poste auxiliaire à bouton
rotatif 6592UR-508
Fig. 2:
Funzionamento con
apparecchio derivato con
dimmer rotanti universali
Busch e apparecchio
derivato rotante 6592UR-508
Derating
%
°C
%
°C
Dati tecnici
Nennspannung
Nennstrom
0 – + 35 °C
Fig. 1:
Anschluss 6591UR-101-508
Caractéristiques techniques
230 V~ ±10 %, 50 / 60 Hz
6591UR-101-508:
1,83 A
Utilisation conforme
Uso conforme alle prescrizioni
Le variateur permet de commander l'éclairage en liaison avec des éléments de commande de
variateurs rotatifs Busch-Jaeger.
Le dispositif ne peut être monté que dans des boîtiers à encastrer conformes DIN 49073-1.
Il dimmer, insieme agli elementi di comando Busch-Jaeger quali dimmer rotanti, viene utilizzato per il
controllo della luce.
L'apparecchio deve essere montato solo in prese sottotraccia a norma DIN 49073-1.
Raccordement
Collegamento
Fig. 1
Fig. 2
16A
● Es können max.
5 Nebenstellen
parallel betrieben
werden.
● Der N-Anschluss ist
nur bei beleuchteten
Nebenstellen
erforderlich!
16A
L
N
L
N
1
1
6591UR-101 …
S L
G
6591UR-101 …
6592UR …
N L
S L
G
Derating
Nennleistung
Umgebungstemperatur
Puissance nominale
Température ambiante
Riduzione della potenza in funzione della
%
°C
Bedienung
● 5 postes auxiliaires
max. peuvent être
exploités en
parallèle.
● Le raccordement N
est uniquement
nécessaire avec
des postes
auxiliaires éclairés !
Potenza nominale
Temperatura ambiente
Commande
Uso
Einschalten mit dem zuletzt eingestellten Helligkeitswert:
– Drücken Sie bei ausgeschaltetem Dimmer den Drehknopf.
Mise en marche avec la dernière valeur de luminosité configurée :
– Appuyer sur le bouton tournant quand le variateur est éteint.
Accensione con il valore di luminosità impostato per ultimo:
– Premere sul pulsante rotante a dimmer spento.
Einschalten mit Minimalhelligkeit:
– Drehen Sie den Drehknopf zuerst nach links und drücken ihn dann.
Mise en marche à la luminosité minimale :
– Tourner d'abord le bouton tournant vers la gauche, puis l'enfoncer.
Accensione con la minima luminosità:
– Girare il pulsante rotante dapprima verso sinistra e premere quindi sul pulsante.
Einschalten mit Maximalhelligkeit:
– Drehen Sie den Drehknopf zuerst nach rechts und drücken ihn dann.
Mettre en marche à la luminosité maximale :
– Tourner d'abord le bouton tournant vers la droite, puis l'enfoncer.
Accensione con la massima luminosità:
– Girare il pulsante rotante dapprima verso destra e premere quindi sul pulsante.
Helligkeit erhöhen:
– Drehen Sie bei eingeschaltetem Dimmer den Drehknopf nach rechts.
Augmenter la luminosité :
– Tourner le bouton tournant vers la droite pendant que le variateur est allumé.
Aumentare la luminosità:
– Girare il pulsante rotante verso destra a dimmer accesso.
Helligkeit verringern:
– Drehen Sie bei eingeschaltetem Dimmer den Drehknopf nach links.
Réduire la luminosité :
– Tourner le bouton tournant vers la gauche pendant que le variateur est allumé.
Ridurre la luminosità:
– Girare il pulsante rotante verso sinistra a dimmer accesso.
Ausschalten:
– Drücken Sie bei eingeschaltetem Dimmer den Drehknopf.
Mise à l'arrêt :
– Appuyer sur le bouton tournant quand le variateur est allumé.
Spegnimento:
– Premere il pulsante rotante a dimmer acceso.
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
● Sono ammessi al
massimo 5
apparecchi derivati
in funzionamento
parallelo.
● Il collegamento al
neutro (N) è
necessario solo in
caso di apparecchi
derivati luminosi!