) 「黄ちゃん」 は子犬じゃなく、 子 どもでもありません。 「黄ちゃん」 は生き物ではなく、 いつも道を 走っているタクシーです。 ニュー ジーランドと日本のタクシーはさ まざまな色がありますが、 台湾の タクシーは全部黄色いので、 「黄ち ゃん」 とも呼ばれています。 しか し、 最近違う色のタクシーも見か けるようになりました。 ( このコーナーは、 リサ・ジャン国際交流員 (ニュージーランド出身) が担当していま す。 タイトルの 「KUMARA」 は、 ニュージーランドで使われるマオリ語の 「さつ ま芋」 という意味で、 交流員の二つの故郷にちなんでいます。 このコーナーへの意見・ 感想は、 地域協働課国際交流グループ (市民活動センター内 3810) まで気軽に寄 せてください。 土こ豪 砂の雨 崩ほで れか起 な佐き ど伯た が地土 あ域砂 っで崩 たはれ 2 カ佐 所伯 の地 域 台湾の 「黄ちゃん」 (こうちゃん)。 台湾ではすべてのタクシーが、 黄色です ‘Little Yellow’is not a puppy, neither a kid. It has no life but it always runs on the street, and that is the taxis. Taxis in New Zealand and Japan have varied colours, but taxis in Taiwan are all painted in yellow, so we also called it‘Little Yellow’ . However, recently some taxis in other colours are running on the street as well. 11 10
© Copyright 2024 ExpyDoc