WCT-Wijnveen

Welgro
1 / 18
WCT-Wijnveen, specifieke onderdelen
WCT-Wijnveen, spezifische Ersatzteile
WCT-Wijnveen, replacement parts
WCT-Wijnveen, części zamienne
WCT-Wijnveen специальные запасные части
WCT-Wijnveen, des pièces de rechange
WCT-Wijnveen, speciální náhradní díly
WCT-Wijnveen, specifikus pótalkatrészek
18-11-2014
Overige vervangingsdelen: zie "Welgro" . Of op aanvraag.
Andere Ersatzteile finden Sie unter "Welgro". Oder auf Anfrage.
Other replacement parts, see "Welgro". Or on request.
Innych części zamiennych, patrz "Welgro". Lub na żądanie.
Другие запасные части, см. "Welgro". Или по запросу.
WCT - Wijnveen bulk trailer fabriek WCT - Wijnveen bulk Anhänger
is in 2000 overgenomen door
Fabrik wurde im Jahr 2000 von
Welgro BV.
Welgro BV übernommen.
WCT - Wijnveen bulk trailer factory WCT - bulk trailer Wijnveen
was taken over in 2000 by Welgro fabryka została przejęta w 2000
BV.
roku przez Welgro BV.
WCT - Wijnveen Самосвал
завода было принято в 2000 году
Welgro BV.
Voertuiginformatie
ver. 17-11-2014 aut.GE
Nederlandse versie
English version
Wersja polska
Русские описание
WCT-Wijnveen Standard Układ
kierowniczy (wykonanie 715060)
**
WCT-Wijnveen Стандартное
Система рулевого управления
(выполнение 715060) **
Kugeldrehkranz oberhalb der Platte Turntable above the plate with the
mit dem Königszapfen
kingpin
Obrotnica nad płytą z kingpen
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Binnen zeskantbout M14x 40
verzonken kop
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Zeskantbout M14x40
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
WCT-Wijnveen besturing
standaard (norm 715060) **
WCT-Wijnveen Lenksystem
Standard (Norm 715060) **
740906
Draaikrans boven kingpen plaat
371414
#
≈1989
Deutsche Version
WCT-Wijnveen Steering System
Standard (version 715060) **
Qty
≈200
0
A
10
363496
10
360352
Zelfborgende moer M14
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this 2
translation
will follow soon
*
* To tłumaczenie już wkrótce *
/ 18
18-11-2014
* Этот перевод будет следовать
скоро *
740905
Draaikrans boven stuurvleugel
Kugeldrehkranz, oberhalb dem
Lenk-Flügel
Turntable, above the steering wing
Mała obrotnica, powyżej skrzydła.
* Этот перевод будет следовать
скоро *
363394
Zeskantbout M12x35
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Zelfborgende moer M12
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Lageras excentrisch ø50mm, voor
WCT-Wijnveen stuurstaf. **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
Bearing axle ø50mm, for WCTWijnveen sliding bar.
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
De lageras #740900 is excentrisch *diese Übersetzung wird bald
en moet op de zelfde stand ingelast folgen *
worden als het origineel.
The bearing axle #740900 is
excentric and must be welded in
the same position as the original
part.
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
331506
Lager ø50mm voor stuurstaf WCT- *diese Übersetzung wird bald
Wijnveen **
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
331556
Seegerring voor lager #331556 **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
740919
Stuurstaf WCT-Wijnveen
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Kunststof U-geleiding voor WCTWijnveen stuurstaf (2 stuks
benodigd). **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
WCT-Wijnveen besturing (norm
715040) < +/-1989 **
WCT-Wijnveen Lenksystem
(norm 715040) < +/-1989 **
WCT-Wijnveen Steering System
(version 715040) < +/-1989 **
WCT-Wijnveen Układ
kierowniczy (wykonanie 715040)
< +/-1989) **
WCT-Wijnveen Система
рулевого (выполнение 715040)
< +/-1989 **
Stuurstaf WCT-Wijnveen
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
20
B
18
360349
18
740900
C
D
E
≠120x40mm, nog zonder lager. **
F
740922
2
G
≈1989
#
NNB
Qty
≠140x50mm, nog zonder lager.
NIET MEER LEVERBAAR **
465062
Kunststof horizontale geleiding
voor WCT-Wijnveen stuurstaf
1075x45x5 mm. HMPE groen . **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
465064
Kunststof verticale geleiding voor
WCT-Wijnveen stuurstaf
1075x60x5 mm. HMPE groen **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
volgt
volgt
331506
≈2012
Lager ø60mm voor stuurstaf WCT- *diese Übersetzung wird bald
Wijnveen **
folgen *
* this 3
translation
will follow soon
*
* To tłumaczenie już wkrótce *
/ 18
18-11-2014
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Kingpin plaat modificatie WCTWijnveen / Welgro hybride **
Kingpin Platte Änderung WCT
Wijnveen / Welgro Hybrid **
**Kingpin plate modification
WCT Wijnveen / Welgro hybrid
Kingpin płyta modyfikacja WCT
Wijnveen / Welgro hybryda **
Kingpin пластины
модификации ДАП Wijnveen /
Welgro гибридные **
Kingpenplaat geknikt + Kingpen
type 65, + stuurwig. WCTWijnveen - Welgro hybride.
588mm=25° insturing. **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Alleen voor uitwisseling met
*diese Übersetzung wird bald
bepaalde typen besturing, hiervoor folgen *
VIN nummer opgeven. Bij montage
tevens de stuurstaf vervangen door
standaard Welgro type. Dan ook
standaard Welgro conische bout
toepassen.
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
#
740923
740512
740531
Stuurstaf Welgro ≠120x40mm,
compleet met voorgemonteerd
lager. (= #740511+ #331500+
#242715)
Gleitstab der Lenkung, mit lager
Steering sliding bar with bearing,
vormontiert (= #740511+ #331500+ pre assembled (= #740511+
#242715)
#331500+ #242715)
Końcówka drążka do sterowania z
łożyskiem (= #740511+ #331500+
#242715)
Руководящий ползунок с
подшипником (= # 740511 + #
331500 + # 242715)
Alleen in combinatie met Welgro
hybride kingpenplaat #740923. In
enkele gevallen moet het onderdeel
ingekort worden. Controleer
daarom de lengte met die van het
origineel.
Nur in Verbindung mit HybridWelgro kingpin Platte # 740923. In
einigen Fällen muss die
Komponente verkürzt werden.
Prüfen Sie daher die Länge gegen
das Original.
Only in combination with hybrid
Welgro kingpin plate # 740923. In
some cases, the component must
be shortened. Therefore, check the
length to that of the original.
Tylko w połączeniu z hybrydowej
płycie sworzniem WELGRO #
740923. W niektórych
przypadkach, składnik musi być
skrócony. Dlatego też sprawdzić
długość do oryginału.
Только в сочетании с гибридным
Welgro вора в законе пластина #
740923. В некоторых случаях
компонент должен быть
сокращен. Таким образом,
проверить длину, что и в
оригинале.
Reparatieset Welgro conische bout
+ lager (= #242705+ #242710+
#243353+ #338445+ #331500+
#242715), Alleen in combinatie met
Welgro hybride kingpenplaat
#740923.
Reparatursatz konischer Bolzen
mit Lager (= #242705+ #242710+
#243353+ #338445+ #331500+
#242715). Nur in Verbindung mit
Hybrid-Welgro kingpin Platte #
740923.
Repairset tapered bolt for front
steering section (= #242705+
#242710+ #243353+ #338445+
#331500+ #242715), Only in
combination with hybrid Welgro
kingpin plate # 740923.
Zestaw naprawczy dla przedniej
części sterującej (= #242705+
#242710+ #243353+ #338445+
#331500+ #242715). Tylko w
połączeniu z hybrydowej płycie
sworzniem WELGRO # 740923.
Ремонтный комплект конический
штифт + шарикоподшипник. (=
#242705+ #242710+ #243353+
#338445+ #331500+ #242715).
Только в сочетании с гибридным
Welgro вора в законе пластина #
740923.
242705
1
Konische bout ø 40 v. kopstuur
Welgro. Alleen in combinatie met
Welgro hybride kingpenplaat
#740923.
Konischer Bolzen ø40 für
Lenksystem. Nur in Verbindung mit
Hybrid-Welgro kingpin Platte #
740923.
tapered bolt ø 40 for steering
system. Only in combination with
hybrid Welgro kingpin plate #
740923.
Bolec stożkowy ø40 dla systemu
sterującego. Tylko w połączeniu z
hybrydowej płycie sworzniem
WELGRO # 740923.
243353
1
Sluitring M30 ELVZ dunne
uitvoering. Alleen in combinatie
met Welgro hybride kingpenplaat
#740923.
Unterlegscheibe M30 ELVZ dünn.
Ersetzt # 360742. Nur in
Verbindung mit Hybrid-Welgro
kingpin Platte # 740923.
Washer M30 ELVZ thin. Replaces
# 360742. Only in combination with
hybrid Welgro kingpin plate #
740923.
Podkładka M30 ELVZ cienkie.
Zastępuje # 360742. Tylko w
połączeniu z hybrydowej płycie
sworzniem WELGRO # 740923.
Конический штифт ø40 для
системы рулевого управления.
Только в сочетании с гибридным
Welgro вора в законе пластина #
740923.
Шайба M30 ELVZ тонкий.
Заменяет # 360742. Только в
сочетании с гибридным Welgro
вора в законе пластина # 740923.
242710
1
Kroonmoer voor conische bout
#242705. Alleen in combinatie met
Welgro hybride kingpenplaat
#740923.
Kronenmutter für Konischer
Bolzen #242705. Nur in
Verbindung mit Hybrid-Welgro
kingpin Platte # 740923.
Castle nut for tapered bolt
#242705. Only in combination with
hybrid Welgro kingpin plate #
740923.
Nakrętka dla Bolec stożkowy
#242705. Tylko w połączeniu z
hybrydowej płycie sworzniem
WELGRO # 740923.
Корончатой ​гайки для конических
болтов # 242705. Только в
сочетании с гибридным Welgro
вора в законе пластина # 740923.
338445
1
Splitpen 0 5,0x45 mm. Alleen in
combinatie met Welgro hybride
kingpenplaat #740923.
Splint 5,0x45 mm. Nur in
Verbindung mit Hybrid-Welgro
kingpin Platte # 740923.
split pin 0 5,0x45 mm. Only in
combination with hybrid Welgro
kingpin plate # 740923.
Spinka 5,0x45. Tylko w połączeniu
z hybrydowej płycie sworzniem
WELGRO # 740923.
* Этот перевод будет следовать
скоро *
WCT-Wijnveen spoorstangeinden WCT-Wijnveen Kugelgelenke für WCT-Wijnveen steering rod ends WCT-Wijnveen Drążka kończy
Lenkstangen
#
WCT-Wijnveen шаровых
шарниров рулевых тяг для
740619
Spoorstangeind "Linkse
schroefdraad", in primer. Voor
normale stuurstang (Pos P).
Kugelgelenk Welgro "Linkem"
Gewinde in Grundfarbe
740620
Spoorstangeind "Rechtse
schroefdraad" in primer. Voor
normale stuurstang (Pos P).
Kugelgelenk "rechtem" Gewinde, in Steering joint "Right" thread in
Grundfarbe
primer
Końcówka drążka "prawa"
Правой рукой нить шаровой
шарнир Welgro в цвете
241340
Spoorst.eind "Linkse
schroefdraad"ø48. Verzwaarde
uitvoering , alleen voor stang 2-e
naar 3-e gestuurde as (Pos Q).
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
Левая резьба шаровой шарнир,
ø48. Повышенная
производительность, только
стержень 2-е 3-е рулевой оси
241342
Spoorst.eind "Rechtse
schroefdraad"ø48. Verzwaarde
uitvoering, alleen voor stang 2-e
naar 3-e gestuurde as (Pos Q).
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
Правой рукой нить шаровой
шарнир ø48. Повышенная
производительность, только
стержень 2-е 3-е рулевой оси
740926
Inlaseind "Rechtse
schroefdraad"ø48. Verzwaarde
uitvoering, alleen voor stang 2-e
naar 3-e gestuurde as (Pos Q).
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
740927
Spoorst.eind "Linkse
schroefdraad"ø48. Verzwaarde
uitvoering, alleen voor stang 2-e
naar 3-e gestuurde as (Pos Q).
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
241333
Afdichtmanchet/ stofhoes kpl GR
50 (voor huidige onderhoudsvrije
stuurkogel)
Abdichtmanchete / Gamasche kpl
GR 50 (für wartungsfreie
Gelenkkugel)
Dust cover GR 50 (for
maintenance-free Steering joint)
Osłona GR 50 (bezobsługowe
piłkę kierownicy)
Защитный чехол GR 50 (для
обслуживания совместного
руководящего)
360302
Kroonmoer voor stuurkogel.
Kronenmutter
Castle nut
Nakrętka
Корончатой ​гайки
Steering
Końcówka drążka "lewa"
4 / joint
18 Welgro "left" thread,
18-11-2014
in primer
Левая резьба шаровой шарнир
Welgro в цвете
ø48 RH
ø48 LH
5 / 18
P
18-11-2014
740600
Spoorstang Welgro / WCT , in
primer. Buislengte tot 6,0 meter **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
740633
Spoorstang Welgro / WCT, in
primer. Buislengte tot 8,0 meter **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
*diese Übersetzung wird bald
Spoorstang WCT , in primer.
folgen *
Dikwandig, schroefdraad ø48mm
toepassing bij 3-e stuuras.
Raadpleeg onze verkoopafdeling **
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Spoorstangen worden altijd op
maat vervaardigd. Bij de bestelling
moet U de hart-op-hart maat van
de stuurkogels in gemonteerde
toestand opmeten en doorgeven.
Spurstangen werden immer auf
Bestellung gefertigt. Bei der
Bestellung der Mitte-zu-MitteAbstand der Kugelgelenke wenn
montiert messen und angeben.
Tie Rod are always made ​to order.
When ordering you measure and
give us the center-to-center
distance of the ball joints when
installed.
Рулевые шесты всегда делаются
на заказ. При заказе вы
измеряете и дать нам от центра
до центра расстояние шаровые
шарниры при установке.
740636
Ondersteuning stuurstang. **
=WCT 710231
Auflage für Lenkstange ** =WCT
710231
Support steering bars ** =WCT
710231
Drążki kierownicze są zawsze
wykonane na zamówienie. Przy
zamówieniu można zmierzyć i dać
nam center-to-center odległości od
przegubów kulowych, gdy
zainstalowany.
Drążek kierowniczy wsparcia **
=WCT 710231
NNB
Slijtplaat HMPE 300x80xx5mm.
Ondersteuning stuurstang.
Ongeboord.
HMPE Verschleißplatte
300x80xx5mm. Auflage für
Lenkstange. Ungebohrt.
HMPE wear plate 300x80xx5mm.
Support steering bars. Not drilled.
HMPE nosić 300x80xx5mm.
Drążek kierowniczy wsparcia. Nie
wiercone.
HMPE носить пластины
300x80xx5mm. Поддержка
стержень руля. не пробурены
371168
Bout voor slijt plaat (3 stuks per
plaat benodigd).
Bolzen für Verschleißplatte (3
Stück pro Platte erforderlich).
Bolt for wear plate (3 pieces
required per plate).
Bolt na płycie ścieranie (wymagane Болт на износ пластины (3 шт
3 szt. na jedną płytę).
требуется на пластину).
WCT-Wijnveen stuurwig **
WCT-Wijnveen Lenkkeil **
WCT-Wijnveen steering wedge ** WCT-Wijnveen klin sterujący **
Q
Поддержка стержень руля. **
=WCT 710231
INOX
HMPE
#
WCT-Wijnveen рулевое клина
241050
Stuurwig (compleet inclusief
lasdelen).
Lenkkeil (komplett mit alle
Schweissteile).
Steering
Klin sterujący. Kompletny w tym
6 / wedge
18 (complete 18-11-2014
including the welding brackets).
kołnierzem spawanie.
* Этот перевод будет следовать
скоро *
241053
Rubber voor stuurwig #241050 (2
stuks benodigd)
Stoßgummi für Lenkkeil #241050
(2 Stück erforderlich)
Rubber for steering wegdge
#241050 (2 pieces needed)
Guma na klin sterujący #241050
(2 sztuki potrzebne)
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Rubber voor stuurwig type " NT" (4
stuks benodigd)
Stoßgummi für Lenkkeil Typ "NT"
(4 Stück erforderlich)
Rubber for steering wedge Typ
"NT" (4 pieces needed)
Guma na klin sterujący Typ "NT" (4 Резина для рулевого клин Typ
sztuki potrzebne)
"НТ" (4 шт необходимости)
WCT-Wijnveen Kingpen **
WCT-Wijnveen Königszapfen **
WCT-Wijnveen Kingpin **
WCT-Wijnveen Kingpin **
Kingpen. Meerdere uitvoeringen
zijn gebruikt **
Königszapfen. Mehrere Modelle
wurden verwendet **
Kingpin. Several models have been Kingpin. Niektóre modele zostały
used **
wykorzystane. **
Kingpin. Некоторые модели были
использованы **
WCT-Wijnveen "EB-18"
Hydraulische besturing **
WCT Wijnveen "EB-18"
Hydraulische Lenkung **
WCT Wijnveen "EB-18"
Hydraulic steering **
WCT Wijnveen "EB-18"
Sterowanie hydrauliczne **
WCT Wijnveen "EB-18"
Гидравлическое рулевое
управление
O.a.
Bedieningskast **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
O.a.
Accumulator, inclusief smoornippel *diese Übersetzung wird bald
**
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
O.a.
Hydraulische cilinder **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
O.a.
Handpomp met kijkglas.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
O.a.
Los kijkglas voor handpomp.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Verschillende uitvoeringen en
maatwerk fabricage. Alleen op
specifieke aanvraag leverbaar **
Verschiedene Ausführungen und
kundenspezifische Fertigung. Nur
auf besonderen Antrag **
Various designs and custom
manufacturing. Only on specific
request **
Różne wzory i niestandardowych
produkcji. Tylko na specjalne
zamówienie **
Различные конструкции и
изготовление на заказ. Только по
специальному запросу **
Draaikrans voor stuuras **
für die gelenkte Achse **
for the steered axle **
Obrotnica dla kontrolowanego
osi **
Ротаторы для управляемых
осей **
2
O.a.
4
#
Var.
#
#
Qty
241250
Draaikrans 901 31200 GEB (met
gatenpatroon)
Drehkranz 901 31200 GEB (mit
Lochbild)
Turntable
901 31200 GEB (with
Obrotnica 901 31200 GEB
7 / 18
18-11-2014
hole pattern)
362305
Bout M16x1,5 x45 10.9
Bolzen M16x1,5 x45 10.9
Bolt M16x1,5 x45 10.9
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Bout M16x1,5 x55 10.9
Bolzen M16x1,5 x55 10.9
Bolt M16x1,5 x55 10.9
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Nordlock© borgring-paar M16
Nordlock© Sicherungsring - Paar
M16
Nordlock© securingring - pair M16
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Zeskantmoer M16x1,5 10.9
Mutter M16x1,5 10.9
Nut M16x1,5 10.9
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
WCT-Wijnveen onafhank.
Wielophanging "W-OT" **
WCT-Wijnveen unabhänginge
Luftfederung "W-OT" **
WCT-Wijnveen independent air
suspension "W-OT" **
WCT-Wijnveen powietrza
WCT-Wijnveen Независимо
niezależne zawieszenie "W-OT" ** пневматическая подвеска "WOT" **
WCT WOT typu. Zestaw
naprawczy pojedynczych części
łożysk zewnątrz (2 na osi / 1x 1x
lewo prawo)
* Этот перевод будет следовать
скоро *
8
362310
8
360591
32
360277
16
#
≈ ????
≈200
0
752001
WCT W-OT Type. Reparatieset
WCT W-OT Typ. Reparatursatz
enkele lagerdelen buitenzijde (2 per einzelne Lager Teile Außenseite (2
as/ 1x links 1x rechts)
pro Achse / 1x links 1x rechts)
WCT W-OT type. Repairset single
bearing parts Outside (2 per axle /
1x left 1x right)
752002
WCT W-OT type. Reparatieset
dubbele lagerdelen binnenzijde (1
per as / tussen twee pendelarmen)
WCT W-OT Typ. Reparatursatz
dopelte Lager Teile Innenseite (1
pro Achse / zwichen zwei
Achsschwingen)
WCT W-OT type. Repairset double WCT WOT typu. Zestaw
bearing parts Inside (1 per axle / in naprawczy łożyska podwójne
between two swing arms)
części Inside (1 na osi / w dwóch
skrzydłowych broni)
240738
Schokbreker voor WCT W-OT
type. **
Stossdämpfer für WCT W-OT Typ. Shock absorber for WCT W-OT
**
type. **
Amortyzator dla typu WCT W-OT.
**
* Этот перевод будет следовать
скоро *
240775
Reparatieset Rubbers+ schalen
voor schokbreker WCT**
Reparatursatz Gummibuchsen +
Schalen für WCT Stossdämpfer **
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
200402
Luchtbalg "E1", 4 draadeinden.
Lufttbalg "E1", 4x Gewindeenden.
Suspension airbag "E1", 4x
threaded ends.
Poduszka powietrzna "E1", 4x
gwintowane.
воздуха сильфоны "E1", 4x
резьбой.
WCT W-OT типа. Набор для
ремонта детали подшипников
внешним (2 на ось / 1x 1x
оставили справа)
A
WCT W-OT типа. Набор для
ремонта частей двойной
подшипник Inside (1 на ось / в
между двумя рукавами качели)
B
469/822mm
8 / 18
WCT-Wijnveen onafhank.
Wielophanging "NBT" **
WCT-Wijnveen unabhänginge
Luftfederung "NBT" **
18-11-2014
WCT-Wijnveen independent air
suspension "NBT" **
WCT-Wijnveen powietrza
niezależne zawieszenie "NBT" **
#
≈
????
≈ ????
* NOG GEEN TEKENING
BESCHIKBAAR *
* KEINE ZEICHNUNG
VORHANDEN *
* DRAWING IS NOT AVAILABLE *
* Rysunek nie jest dostępna *
WCT-Wijnveen Независимо
пневматическая подвеска
"NBT" **
* Чертеж не доступна *
206065
WCT NBT type. Rubber +
binnenrubber,
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
206050
WCT NBT type. Asbout ø30 x 220
t.b.v. NM 30
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
206055
WCT NBT type. Asmoer M 30
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
240734
Schokbreker voor WCT NBT type.
**
Stossdämpfer für WCT NBT Typ. ** Shock absorber for WCT NBT
type. **
Amortyzator dla typu WCT NBT. ** * Этот перевод будет следовать
скоро *
240775
Reparatieset Rubbers+ schalen
voor schokbreker WCT**
Reparatursatz Gummibuchsen +
Schalen für WCT Stossdämpfer **
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
WCT-Wijnveen mangatrubbers ** WCT-Wijnveen
Domdeckeldichtungen **
WCT-Wijnveen manhole cover
seals **
WCT-Wijnveen Pierścień
gumowy na zaślepkę **
WCT-Wijnveen купол
уплотнения низкой бак
давления
460505
Mangatrubberring WCT-Wijnveen
opening ø500mm
Gummi Dichtungsring für
Domdeckel WCT-Wijnveen
ø500mm
Rubber sealing ring for manhole
cover WCT-Wijnveen ø500mm
Pierścień gumowy na zaślepkę
WCT-Wijnveen ø500mm
Резиновые уплотнительное
кольцо для крышки люка "WCTWijnveen" ø500mm
460508
Mangatrubberring WCT-Wijnveen
opening ø500mm zuig/blaas
Gummi Dichtungsring für
Domdeckel WCT-Wijnveen
ø500mm Saug-Blas
Rubber sealing ring for manhole
cover WCT-Wijnveen ø500mm
blow-vacuum
Pierścień gumowy na zaślepkę
WCT-Wijnveen ø500mm tłoczącossący
Резиновые уплотнительное
кольцо для крышки люка "WCTWijnveen" ø500mm, Соси и удар
WCT-Wijnveen deksel geleiding
**
WCT-Wijnveen Domdeckel
Schienen **
WCT-Wijnveen manhole cover
rail **
WCT-Wijnveen przewodzenie na
zaślepkę **
WCT-Wijnveen купол
проводимость бак давления
465096
U-kunststof WCT dekselgeleiding
'Links'
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
465094
U-kunststof WCT dekselgeleiding
'Rechts'
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
410/700mm
c
#
#
371168
Bout VZ BIZK (3 per geleiding/ 6
per deksel)
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this 9
translation
will follow soon
*
* To tłumaczenie już wkrótce *
/ 18
18-11-2014
* Этот перевод будет следовать
скоро *
242530
handgreep - vergrendeling staal
verzinkt, voor alu schuifdeksel
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
O.a.
WCT mangatframe aluminium
"ø500mm". Alleen voor reparatie.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220550
Cilinder, dubbelwerkend. Voor
Centraal bediende deksels WCTWijnveen. **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
223720
Gaffel + snelsluiting voor cilinder
#220550
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220460
Reparatieset D63 v. cilinder
#220545 en #220550
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220509
Terugslag koppeling, draaibaar,
met ingebouwde smoring
(3/8"x8mm) insteek.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220510
Terugslag koppeling, draaibaar,
met ingebouwde smoring
(3/8"x10mm) insteek.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
222375
*diese Übersetzung wird bald
5/2 ventiel voor centraal
folgen
*
bediende deksels, handbediend.
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220410
5/2 ventiel voor centraal
bediende deksels, elektrisch
bediend.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220438
Losse spoel voor #220410
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
WCT / Wijnveen ø200mm fester
und einstellbarer Prudukt
Verteiler
WCT / Wijnveen ø200mm fixed
and adjustable product
distributor
WCT / Wijnveen ø200mm stałe i
regulowane z dystrybutorem
#
WCT / Wijnveen ø200mm "vaste
en verstelbare produktverdeler"
**
ДАП / Wijnveen ø200mm
фиксированные и
регулируемые продуктом
дистрибьютору
6
volgt
volgt
volgt
Jaar/ year/ Jahr/ roku
< +/-2000
10 / 18
18-11-2014
≈2000
#
400555
vlinderklep Ø200 nieuw cpl. met
actuator "H=80mm"
Tellerklappe ø200 "H=80mm". Mit
Actuator
butterfly valve ø200 "H=80mm".
With Actuator
Zawór "motyl" ø200 "H=80mm" z
Siłownikiem
400557
vlinderklep Ø200 nieuw zonder
actuator "H=80mm"
Tellerklappe ø200 "H=80mm".
Ohne Actuator
butterfly valve ø200 "H=80mm".
Without Actuator
Zawór "motyl" ø200 "H=80mm" bez дроссельной заслонки ø200 "H =
siłownika
80мм". Без привода
Tellerklappe ø200 "H=80mm"
überholt. Ohne Actuator.
Butterfly valve ø200 "H=80mm".
Without Actuator , refurbished.
Zawór "motyl" ø200 "H=80mm" bez * Не для экспорта за пределы ЕС
*
siłownika, odnowiony.
Tellerklappe ø200 "H=65mm"
überholt. Ohne Actuator.
Butterfly valve ø200 "H=65mm".
Without Actuator , refurbished.
Zawór "motyl" ø200 "H=65mm" bez * Не для экспорта за пределы ЕС
*
siłownika, odnowiony,
Statiegeld voor vlinderklep
#731423 *
Pfand für Tellerklappe #731423 *
Deposit for butterfly valve #731423
*
Kaucji za Zawór "motyl" odnowiony
#731423 *
* statiegeld wordt weer
gecrediteerd na retour ontvangst
van de oude vlinderklep, maar
alleen indien deze reparabel is.
* das Pfand wird wieder
gutgeschrieben nachdem wir den
Alte Tellerklappe zurück erhalten
haben, aber nur falls dieser noch
reparabel ist.
* the deposit will be refunded after
we have received back the old
butterfly valve, but only if this can
be repaired.
* Kaucja podlega zwrotowi po
otrzymaniu starego Zawór "motyl",
Ale tylko wtedy, gdy może to być
naprawione.
400567
Klepzitting / afdichting voor
vlinderklep ø200mm. Voor
productiejaren ≤ 12-2007.
Ventilsitz / Dichtung Drosselklappe Valve seat / seal butterfly valve
Ø200mm. Für die Produktion Jahre Ø200mm. For production years ≤
≤ 12-2007.
12-2007.
Gniazdo zaworu / uszczelka
przepustnicy Ø200mm. Do roku
produkcji ≤ 12-2007.
Седло клапана / бабочка
уплотнения Ø200mm. Для
производства лет ≤ 12-2007.
400568
Klepzitting / afdichting voor
vlinderklep ø200mm. Voor
productiejaren ≥ 12-2007.
Ventilsitz / Dichtung Drosselklappe Valve seat / seal butterfly valve
Ø200mm. Für die Produktion Jahre Ø200mm. For production years ≥
≥ 12-2007.
12-2007.
Gniazdo zaworu / uszczelka
przepustnicy Ø200mm. Do roku
produkcji ≥ 12-2007.
Седло клапана / бабочка
уплотнения Ø200mm. Для
производства лет ≥ 12-2007.
400559
Losse actuator voor vlinderklep
ø200
Actuator für Tellerklappe ø200
Siłownik dla Zaworu "motyl" ø200
Привод для заслонки ø200
400556
vierkant insert - RVS adapter
tussen actuator en vlinderklep.
Adapter benötigt zwischen Actuator Adapter required between actuator
und Tellerklappe
and butterfly valve
Wymagany adapter między
Siłownikiem zaworu i motylem
Требуется адаптер между
приводом и дроссельной
заслонкой
731423
H80 vlinderklep Ø200 zonder actuator
"H=80mm". Gereviseerd.
731431
H65 vlinderklep Ø200 zonder actuator
"H=65mm". Gereviseerd.
20.73
volgt
volgt
Actuator for butterfly valve ø200
дроссельной заслонки ø200 "H =
80мм". С приводом
* Не для экспорта за пределы ЕС
*
400565
Set of11seals
Zestaw uszczelek do siłownika #
/ 18for actuator # 400559
18-11-2014
400559
Набор уплотнений для привода #
400559
Set afdichtingen voor actuator
#400559
Dichtungssatz für Actuator #
400559
opmerking: in verband met
verschillende uitvoeringen zit er
geen garantie op de pasvorm!
Hinweis: Aufgrund der
note: Due to different versions,
unterschiedlichen Versionen, gibt
there is no guarantee on the fit!
es keine Garantie auf die Passform!
Uwaga: Ze względu na różne
wersje, nie ma gwarancji na
dopasowanie!
461335
Pakking v. vlinderklep Ø200
Dichtung für Tellerklappe ø200
Gasket for butterfly valve ø200
Uszczelka dla Zawóru "motyl" ø200 Прокладка дроссельной заслонки
ø200
436259
Verloopnippel 1/8" AG - 1/4"IG
Adapter Nippel 1/8 " AG - 1/4" IG
Adapter nipple 1/8 "male - 1/4" IG
Adapter złączki 1/8 "męski - 1/4" IG Адаптер соска 1/8 "мужской - 1/4"
IG
436048
Dichtring 1/8"
Dichtung 1/8"
Seal 1/8"
Seal 1/8"
Кольцо 1/8"
436650
Insteekkoppeling1/4"bu-10-haaks
(met afdichting)
Stecknippel 1/4 "Außengewinde 90
Grad 10mm (mit Dichtung)
Plug Nipple 1/4 "male 90 degree
10mm (with seal)
Podłącz Złączka 1/4 "męski 90
stopni 10mm (z uszczelką)
Вставьте ниппель 1/4 "мужской
90 градусов 10 мм (с печатью)
436654
Insteekkoppeling1/8"bu-10-haaks
(met afdichting)
Stecknippel 1/8 "Außengewinde 90
Grad 10mm (mit Dichtung)
Plug Nipple 1/8 "male 90 degree
10mm (with seal)
Podłącz Złączka 1/8 "męski 90
stopni 10mm (z uszczelką)
Вставьте ниппель 1/8 "мужской
90 градусов 10 мм (с печатью)
731414
produktverdeler (verstevigde alu
kegel)
Produkt-Verteiler (verstärkter
Aluminium-Konus)
Product distributor,
Dystrybutor produktu (stożek
wzmocniony aluminium)
Продукт дистрибьютора
(усиленный алюминиевый конус)
N.v.t.
Aluminium produktverdeler.
Compleet deel is niet meer
leverbaar.
Aluminium Produkt-Verteiler.
Komplette Teil ist nicht mehr
verfügbar.
Aluminum Product distributor.
Complete part is no longer
available.
Aluminium Dystrybutor produktu.
Kompletna część nie jest już
dostępna.
алюминия Продукт
дистрибьютора. Полное части
больше нет.
731428
Reparatiedeel voor aluminium
produktverdeler.
Reparatur Teil für Aluminium
Produkt-Verteiler.
Repair Part for aluminum Product
distributor.
Naprawa części do aluminium
Dystrybutor produktu.
Ремонт части для алюминия
Продукт дистрибьютора.
731429
Reparatiedeel voor aluminium
produktverdeler.
Reparatur Teil für Aluminium
Produkt-Verteiler.
Repair Part for aluminum Product
distributor.
Naprawa części do aluminium
Dystrybutor produktu.
Ремонт части для алюминия
Продукт дистрибьютора.
220560
Balgcilinder voor losbodem G1/8
Luftfederbalg für Entleerungsboden Airspring for discharge bottom ia
ia 90 S-max 35 G1/8
90 S-max 35 G1/8
Siłownik powietrzny dla układu
Воздух Весна для опорожнения
rozładunkowego 90 S-max 35 G1/8 снизу И. А. 90 S-Max 35 G1 / 8
436665
Nippel 4mm- G1/8 90°
Nippel 4mm- G1/8 90°
Coupling 4mm- G1/8 90°
Podłącz Złączka 4mm- G1/8 90°
Вставьте ниппель 4mm- G1/8
90°
312103
Trillingdemper Rubber
Vibrationsdämpfer Gummi
vibrablock rubber
gumowy amortyzator
Виброгаситель
обратите внимание: В связи с разными версиями, нет никакой гарантии, на порыве!
240875
Trekveer RVS Dr4,5/Du31,5 lh=63
(cpl. inclusief draadeind)
Nirofeder DR4, 5/Du31, LH = 5 63
(cpl. einschließlich Bolzen)
Stainless
Sprężyna - Stal nierdzewna DR4,
12 / steel
18 spring DR4, 18-11-2014
5/Du31, lh = 5 63 (complete
5/Du31, LH = 5 63 (cpl.)
including stud)
Нержавеющая сталь весны DR4,
5/Du31, НИН = 5 63 (включая
полные стад)
435315
Wisselventiel 1/4"cam. (vervangt
ook rechthoekig ventiel #222490)
Wechselventil 1/4"-Cam. (Ersetzt
auch das rechteckige Ventil #
222490)
Changeover valve 1/4"cam. (also
replaces the rectangular valve #
222490)
Zawór trójdrogowy 1/4"cam.
(Zastępuje również zawór #
222490)
Переключение клапана 1/4"камеру. (Также заменяет
прямоугольный клапан # 222490)
450415
Hete luchtslang Ø100x2000mm
blowerluchtvoorziening
Kompressor Schlauch Ø100x2000
mm Hitzefest
Compressor air hose Ø100x2000
mm Heat resistant
Wąż gumowy do sprężarki
100x2000
Термостойкий шланг
компрессора Ø100x2000 мм 821100
Draaikoppeling (flens type) voor
hete luchtslang
Drehkupplung (Flansch Typ) für
Luftversorgung
Swivel (flange type) for air supply
Złącze do powietrza
Поворотная муфта для подачи
воздуха 821101
Lasflens voor #821100
Schweiß Flansch für # 821100
Welding flange for # 821100
* To tłumaczenie już wkrótce *
Сварной фланец для #821100
460040
Teflon ring (set van 2 stuks)
Teflonring (Satz 2 Stück)
Teflon ring (set of 2)
* To tłumaczenie już wkrótce *
Тефлоновое кольцо (набор из 2
шт.)
voor reparatie draaikoppeling
#821100, nog zonder O-ring
für die Reparatur Drehkupplung #
821100, noch ohne O-Ring
for repair swivel # 821100, still
without O-ring
* To tłumaczenie już wkrótce *
для ремонта поворотного
сцепления #821100, еще без Oобразного кольца
O-ring (ø108x3 , hittebestendig)
O-Ring (ø108x3, hitzefest)
O-ring (ø108x3, heatresistant)
* To tłumaczenie już wkrótce *
O-образное (ø108x3 ,
жаропрочное)
voor reparatie draaikoppeling
#821100
für die Reparatur Drehkupplung #
821100
for repair swivel # 821100
* To tłumaczenie już wkrótce *
кольцо для ремонта поворотного
сцепления #821100
312060
Terugslagklep DN100
Einwegklappe DN100
One way valve DN100
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
301275
Losse klep (siliconen composiet)
voor terugslagklep #312060.
Lose Klappe (Silikon-Komposit) für Spare valve (silicone-composite)
Einwegklappe #312060.
for one way valve #312060
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
400518
Absperrklappe mit verlängerter
Achse (identisch für oben und
unten Luft). Noch ohne Zahnrad.
Butterfly valve with extended
spindle (identical for the top and
bottom air). still without gear.
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
2
Vlinderklep met verlengde as
(identiek voor boven- en
onderlucht). Nog zonder tandwiel.
Kegelzahnrad für # 400518
(räumen bis ø16mm, passend
machen nach Vorbild)
Bevel gear for # 400518 (ream to
ø16mm, fitting according to
example)
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
2
Tandwiel conisch voor #400518
(opboren naar ø16mm, passend
maken volgens voorbeeld)
Gearbox Bevel Gear WCT T2112
1:1
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
460043
321050
volgt
321090
Tandwielkast Haakse overbrenging Winkel Getriebe WCT T2112 1:1
WCT T2112 1:1
321080
Tandwielkast "T" overbrenging
WCT T2123 overbrenging 1:2
Getriebe "T" WCT T2123
Übersetzung 1:2
Gearbox
* To tłumaczenie już wkrótce *
13 / "T"
18Gear WCT T212318-11-2014
ratio 1:2
* Этот перевод будет следовать
скоро *
721000
Verbindingshuls voor tandwielkast
WCT
Verbindungsmanschette für
Getriebe WCT
Connection sleeve for gearbox
WCT
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
320135
Kruiskoppeling voor WCT
bedieningsstang.
Kreuzkupplung für WCT
Betätigungsstange.
Cross Coupling for WCT operating
rod.
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
400505
Vlinderklep DN80 met verlengde as. Absperrklappe DN80 mit
verlängerter Achse .
Butterfly valve DN80 with extended * To tłumaczenie już wkrótce *
spindle.
* Этот перевод будет следовать
скоро *
400500
Vlinderklep (o.a. gebruikt bij
tankontluchting op de tank).
Absperrklappe (u.A. benutzt bei
Tankentlüftung oben am Tank).
Butterfly valve (inter alia used for
tank ventilation top of the tank).
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
461305
Pakking, o.a. voor #400505
Dichtung, u.A. #400505
Gasket, inter alia for #400505
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Onderpot WCT gietstaal **
Bodenauslauf "Gusseisen" **
Bottom outlet "cast iron"
Dolny wylot "żeliwo" **
Нижняя розетки "чугунной" **
Onderpot gietstaal. Diverse
uitvoeringen. Op aanvraag **
Bodenauslauf. Diverse
Ausführungen. Auf Anfrage. **
Bottom outlet. Various types. On
request. **
Dolny wylot. Różne rodzaje. Na
życzenie. Нижняя розетки. Различные
типы. На просьбу. **
731400
Onderpot gietstaal. Diverse
uitvoeringen. Op aanvraag **
Bodenauslauf. Diverse
Ausführungen. Auf Anfrage. **
Bottom outlet. Various types. On
request. **
Dolny wylot. Różne rodzaje. Na
życzenie. Нижняя розетки. Различные
типы. На просьбу. **
731408
Onderpot gietstaal. Diverse
uitvoeringen. Op aanvraag **
Bodenauslauf. Diverse
Ausführungen. Auf Anfrage. **
Bottom outlet. Various types. On
request. **
Dolny wylot. Różne rodzaje. Na
życzenie. Нижняя розетки. Различные
типы. На просьбу. **
731409
Onderpot gietstaal. Diverse
uitvoeringen. Op aanvraag **
Bodenauslauf. Diverse
Ausführungen. Auf Anfrage. **
Bottom outlet. Various types. On
request. **
Dolny wylot. Różne rodzaje. Na
życzenie. Нижняя розетки. Различные
типы. На просьбу. **
Delen uit gietstaal en plaatwerk zijn Teile aus Stahlguss und Blech sind parts made ​of cast steel and sheet
onderling niet uitwisselbaar. Let op nicht unter einander austauschbar. metal are not interchangeable.
de stroomrichting.
Beachten Sie die Fließrichtung.
Note the flow direction.
części ze staliwa i metali nie są
wymienne. Zwróć uwagę na
kierunek przepływu.
детали из литой стали и
листового металла не являются
взаимозаменяемыми. Обратите
внимание на направление потока.
Onderpot WCT "plaatwerk" **
Bodenauslauf "Blechplatte" **
Bottom outlet "cast iron"
Dolny wylot "blachy" **
Нижняя розетки "Листовой
металл" **
Onderpot uit plaatwerk. Diverse
uitvoeringen. Op aanvraag **
Bodenauslauf. Diverse
Ausführungen. Auf Anfrage. **
Bottom outlet. Various types. On
request. **
Dolny wylot. Różne rodzaje. Na
życzenie. Нижняя розетки. Различные
типы. На просьбу. **
volgt
#
volgt
volgt
volgt
#
731401
Onderpot uit plaatwerk. Diverse
uitvoeringen. Op aanvraag **
Bodenauslauf. Diverse
Ausführungen. Auf Anfrage. **
Bottom
On
Dolny wylot. Różne rodzaje. Na
14 outlet.
/ 18 Various types. 18-11-2014
request. **
życzenie. Нижняя розетки. Различные
типы. На просьбу. **
731407
Onderpot uit plaatwerk. Diverse
uitvoeringen. Op aanvraag **
Bodenauslauf. Diverse
Ausführungen. Auf Anfrage. **
Bottom outlet. Various types. On
request. **
Dolny wylot. Różne rodzaje. Na
życzenie. Нижняя розетки. Различные
типы. На просьбу. **
Delen uit gietstaal en plaatwerk zijn Teile aus Stahlguss und Blech sind parts made ​of cast steel and sheet
onderling niet uitwisselbaar. Let op nicht unter einander austauschbar. metal are not interchangeable.
de stroomrichting.
Beachten Sie die Fließrichtung.
Note the flow direction.
części ze staliwa i metali nie są
wymienne. Zwróć uwagę na
kierunek przepływu.
детали из литой стали и
листового металла не являются
взаимозаменяемыми. Обратите
внимание на направление потока.
Losbuis ø108mm
Entleerungsrohr ø108mm
Discharge pipe ø108mm
Rury ciśnieniowe ø108mm
Трубка ø108mm
140512
Losbuis ø108mm, staal. Afname
per meter.
Entleerungsrohr ø108mm, Stahl.
Meterware.
Discharge pipe ø108mm, steel.
Sold per meter.
Rury ciśnieniowe ø108mm, stal .
Sprzedaż na metry.
Трубка ø108mm, сталь. продажи
единицы на метр.
150150
Lasbocht ø108mm 90° 5S, staal.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
730721
Dubbelingsplaat voor 5S lasbocht, *diese Übersetzung wird bald
staal.
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
157555
Flens voor WCT centrale losbuis
op uitloop met flens. Ø150x110 6
gaats.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
461340
Pakking
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
460315
Rubbersok EPDM 120x108x70
Gummi Muffe EPDM 120x108x70
Rubber sleeve EPDM 120x108x70
Opaska gumowa szeroka EPDM
120x108x70
* Этот перевод будет следовать
скоро *
444855
Breedbandklem BRS M8 120/60
Klemmschelle breit BRS M8 120/60 Hose clamp wide BRS M8 120/60
Opaska szeroka BRS M8 120/60
* Этот перевод будет следовать
скоро *
WCT / Wijnveen Vakkeuze
WCT / Wijnveen compartment
choice
Air regulator new 1/4"
Wybór cysterna WCT / Wijnveen
Oтсек выбор WCT / Wijnveen
Fijnregelklep Nieuw 1/4"
WCT / Wijnveen Kammer
Selektion
Feinregelventil neu 1/4"
Regulator powietrza, nowy 1/4``
Воздух регулятором нового 1/4 "
Fijnregelklep gereviseerd 1/4".
Prijs zonder inruil.
Feinregelventil überholt 1/4". Preis
ohne Eintausch.
Air regulator refurbished 1/4". Price Regulator powietrza, odnowiony
without trade in.
1/4``. Cena bez wrócił handlu.
volgt
volgt
#
#
220477
730271
1/4"
[1]
Воздух регулятором
отремонтированы 1/4 ". Цена без
возвращаемого торговли.
[1]
Eventuele inruil dient binnen 6
weken na levering te worden
geretourneerd. Hoogte van de
vergoeding is afhankelijk van de
technische toestand (na
beoordeling door Welgro).
Möglicher Eintausch muss,
innerhalb von sechs Wochen nach
Lieferung, eingeliefert werden.
Höhe der Entschädigung richtet
sich nach dem technischen
Zustand (nach Beurteilung durch
Welgro).
Possible
Możliwa wymiana musi być
15 / trade
18 in must be returned
18-11-2014
within six weeks after delivery date. wniesione w ciągu sześciu tygodni
Amount of the compensation
po porodzie. Wysokość
depends on the technical condition odszkodowania zależy od stanu
(after assessment by Welgro).
technicznego (jak oceniono
Welgro).
435300
5/2 ventiel met handle (alternatief
voor WCT typen)
5/2 Ventil mit hebel (Alternativ für
WCT typen)
5/2 valve with lever (alternative for
WCT types)
222365
Ventiel vakkeuze draaihandle.
Vervangt alle oudere typen.
Kammer-Wahlventil Drehgriff.
Ersetzt alle bisherigen Typen.
Compartment choice valve turning Zawór logiczny- obracający
handle. Replaces all previous types. uchwyt, Zastępuje wszystkie
poprzednie typy.
клапан отсека выбор поворотом
ручки. Заменяет все предыдущие
типы.
222375
Ventiel vakkeuze (met kiep handle) Kammer-Wahlventil (Mit Kipp Griff)
compartment choice valve (with tilt Zawór logiczny (z uchwytem
handle)
pochylenia)
клапан отсека выбор (с наклоном
ручки)
222367
Vervangings hendel voor oud type
ventiel (compleet ventiel is niet
meer leverbaar).
Ersatz Hebel für alte Ventil
(komplette Ventil ist nicht mehr
verfügbar).
Replacement lever for old type
valve (complete valve is no longer
available).
Dźwignia zaworu zamiennik
starego typu (kompletny zawór nie
jest już dostępna).
Замена рычага для старого типа
клапана (полный клапан больше
не доступен).
222372
Losse handle voor oud type ventiel
vakkeuze # 222375 (is inderdeel is
niet meer los leverbaar).
(Dieser Artikel ist nicht mehr
separat erhältlich).
(This item is no longer available
separately).
(Ta pozycja nie jest już dostępna
oddzielnie).
(Этот пункт не доступен
отдельно).
Overige onderdelen uitsluitend op
aanvraag i.v.m. typevarianten,
hiervoor altijd het chassisnummer
aangeven.
Andere Teile auf Anfrage, wegen
Variationen, immer die
Fahrgestellnummer angeben.
Other parts on request, because of
variations always state the chassis
number.
Inne pozycje na żądanie, z powodu Другие части по требованию, в
zmian, zawsze podać numer
связи с изменением всегда дают
podwozia.
номер шасси.
WCT vacuum systeem **
WCT Vakuumsystem **
WCT vacuum system **
System próżniowy WCT **
WCT вакуумной системы
Filtermat
Filtermatte
Filtermat
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
pneumatic actuation of the ball
valve **
pneumatyczne uruchomienie
zaworu kulowego **
пневматический привод от
шаровой кран **
#
310350
#
2
Pneumatische aansturing van de pneumatische Betätigung des
kogelkraan **
Kugelventils **
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Возможная торговля должны
быть возвращены в течение
шести недель после даты
поставки. Сумма компенсации
зависит от технического
состояния (после оценки по
Welgro).
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220585
Dubbelwerkende cilinder d=50
slag 150mm
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this16
translation
*
* To tłumaczenie już wkrótce *
/ 18 will follow soon
18-11-2014
* Этот перевод будет следовать
скоро *
223720
Gaffel met snelsluiting.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220590
Cilinderbodem-scharnierpunt
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220591
Vast punt
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
220457
Lagerpen
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Gasveer voor WCT-Wijnveen
bedieningskast. 300N, Inclusief
kogelgewrichten.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
Wielafscherming **
Kotflügel **
Mudguard **
Błotnik **
брызговик **
Spatscherm "WCT / Wijnveen"
(voor 425-/445- R22,5 banden) **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
volgt
volgt
volgt
volgt
Kasten en opbergen
#
243025
2
L=315mm; 2x M8
#
240053
#
Opbouw **
NB
Kistsluiting WCT.
Pompespagnoletsluiting NEMEF
1E-34. Niet leverbaar via Welgro.
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
790700
WCT lichtbak 600x290x3 alu Links
**
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
790702
WCT lichtbak 600x290x3 alu
Rechts **
*diese Übersetzung wird bald
folgen *
* this translation will follow soon *
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
volgt
volgt
#
Verlichting **
235045
Verbindingsdoos met binnenwerk,
WCT kaal (zonder wartels en
zonder blindstoppen).
Anschlussdose WCT mit
Leiterplatte (ohne Tüllen und
Blindstopfen).
Junction box with circuit board
WCT (excl. grommets and blind
plugs).
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
235048
Blindstop voor WCT verdeeldoos
#235045.
Blindstopfen für WCT
Anschlussdose #235045.
Blind plug for WCT junction box
#235045.
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
235046
Wartel ø5,8-6,9mm voor WCT
verdeeldoos #235045.
Tüllen ø5,8-6,9mm für WCT
Anschlussdose #235045.
Grommet
ø5,8-6,9mm for WCT
* To tłumaczenie już wkrótce *
17 / 18
18-11-2014
junction box #235045.
* Этот перевод будет следовать
скоро *
235047
Wartel ø8,3-10mm voor WCT
verdeeldoos #235045.
Tüllen ø8,3-10mm für WCT
Anschlussdose #235045.
Grommet ø8,3-10mm for WCT
junction box #235045.
* To tłumaczenie już wkrótce *
* Этот перевод будет следовать
скоро *
** Bij bestelling a.u.b. altijd het
chassisnummer opgeven ter
controle.
** Bei Bestellung bitte immer
die Fahrgestellnummer
angeben zur Verifikation.
** When ordering please
always give us the chassis
number for verification.
** Przy zamówieniu należy
zawsze podać numer nadwozia
w celu weryfikacji.
** При заказе, пожалуйста,
всегда дает нам номер
шасси для проверки.
Welgro has obtained the mandatory certificate of conformity GOST-R in Russia.
We strongly recommend you to order directly at Welgro (or via our sole agent
"Kamerton") for goods with destination Russian Federation, Ukraine or Kazakhstan.
Полуприцепы и все запасные части Welgro имеют российскую сертификацию GOST-R и
соответствуют всем российским стандартам. Мы настоятельно рекомендуем вам
заказать непосредственно на Welgro (или через наш единственный агент "Камертон")
на товары с назначения России, Украине или Казахстан.
Special notification for Russian Federation and CIS countries clients:
Vehicles, compressors and Welgro original parts for use in the Russian Federation
and CIS countries can be ordered through our only authorized agent for Russia the
company "Kamerton”, contact Ms. Oksana Titova.
On your request we can prepare, in advance, a clear and complete quote for you.
We can also provide and guide the transport and correct import formalities.
Obviously Welgro products have the required GOST certification.
We advise you not to deal with unauthorized intermediaries and illegal traders.
If in doubt you can enquire about this at Welgro or our agent "Kamerton".
Транспортные средства, компрессора и оригинальные запасные части Welgro
для использования в Российской Федерации и в странах СНГ необходимо
запрашивать и заказывать только у нашего единственного официального
уполномочного агента Оксаны Титовой с фирмы «Kамертон»”.
Мы можем всегда Вам заранее предоставить четкое и полное коммерческое
предложение на русском, осуществить для Вас транспортировку и помочь с
таможенной очисткой. При этом мы предоставим Вам требуемые сертификаты
ГОСТ.
Мы настоятельно не рекомендуем Вам работать с любыми другими не
уполномочными Welgro посредниками или продавцами. При любом сомнении
связывайтесь, пожалуйста, с Welgro или с нашим официальным агентом
“Kaмертон”.
WCT - Wijnveen bulk trailer fabriek WCT - Wijnveen bulk Anhänger
is in 2000 overgenomen door
Fabrik wurde im Jahr 2000 von
Welgro BV.
Welgro BV übernommen.
WCT - Wijnveen bulk trailer factory WCT - bulk trailer Wijnveen
was taken over in 2000 by Welgro fabryka została przejęta w 2000
BV.
roku przez Welgro BV.
WCT - Wijnveen Самосвал
завода было принято в 2000 году
Welgro BV.
Welgro bv
Parallelweg 18
7141 DC Groenlo
Postbus 30
7140 AA Groenlo
The Netherlands
Tel. +31 (0)544 - 46 15 72
Fax +31 (0)544 - 46 40 25
e-mail algemeen: [email protected]
[email protected]
e-mail verkoop onderdelen:
Direkt e-mail adres
onderdelenverkoop
Direkte E-mail Adresse für
Teileverkauf
Direct e-mail for spare parts sales:
Bezpośredni e-mail do działu
sprzedaży części zamiennych:
Прямая электронной почте на
запасные части продаж
[email protected]
Diverse overige delen en
uitvoeringen zijn ook beschikbaar.
Vraag voor meer informatie na bij
de afdeling onderdelenverkoop.
[email protected]
Diverse übrige Teile und
Ausführungen sind auch lieferbar,.
Fragen Sie für mehr Informationen
nach bei der Abteilung Teileverkauf.
[email protected]
Various other parts and versions
are available. Please ask our spare
parts sales department if you want
more information.
[email protected]
W ofercie są dostępne inne części
nie znajdujące się w katalogu.
Zapytaj naszego przedstawiciela
lub w dziale sprzedaży o więcej
informacji.
[email protected]
Различные другие части и
версии. Пожалуйста, спросите
наших запасных частей отдела
продаж, если вы хотите получить
больше информации.
Deze informatie is afgegeven onder
het normale voorbehoud van
typefouten en technische
wijzigingen. afbeeldingen,
tekeningen en schema's die in dit
document getoond worden zijn niet
op schaal en komen mogelijk niet
geheel overeen met de
werkelijkheid.
Diese Informationen sind unter
dem üblichem Vorbehalt von
Schreibfehlern und Technische
Änderungen. Bilder, Zeichnungen
und Diagramme in diesem
Dokument sind nicht
maßstabsgerecht und können
möglich nicht mit der Realität
übereinstimmen.
This 18
information
the
Informacje zawarte są podane
/ 18 is given under
18-11-2014
normal reservation of type errors
dla typowych rozwiązań i zmian
and technical changes. Pictures,
techninczych. Zdjęcia, rysunki i
drawings and diagrams shown in
schematy przedstawione w
this document are not to scale and
niniejszym dokumencie nie są w
may not coincide with the reality.
skali i nie mogą pokrywać się z
rzeczywistością.
Эта информация содержится в
нормальных оговорки типа
ошибки и технические
изменения. Фотографии, рисунки
и диаграммы, приведенные в
настоящем документе, не в
масштабе, и может не совпадать
с реальностью.
Disclaimer
Haftungsausschluss
Disclaimer
zrzeczenie się
отказ
Openbaarmaking, vermenigvuldiging,
verspreiding en / of doorsturen aan
derden van deze publicatie, inclusief
inhoud, is niet toegestaan. Er kunnen
geen rechten worden ontleend aan de
elektronische uitgifte van deze publicatie
of in verband met de informatie in deze.
Veröffentlichung, Vervielfältigung,
Verbreitung und / oder Weitergabe an
Dritte der in dieser Publikation enthaltenen
Informationen ist nicht gestattet. Es
können keine Rechte aus der
elektronischen Ausgabe dieser
Publikation oder in Bezug auf die in
diesem Dokument enthaltenen
Informationen abgeleitet werden.
Publication, duplication, distribution and/or
forwarding to third parties of this
publication, including contents, is not
permitted. No rights can be derived from
the electronic issue of this publication or
in relation to the information contained in
this.
Publikacja, kopiowanie, dystrybucję i / lub
przekazywanie osobom trzecim niniejszej
publikacji, w tym treści, nie jest
dozwolone. Brak prawa można
wyprowadzić z elektronicznego wydania
tej publikacji lub w stosunku do informacji
zawartych w tym.
Публикация, копирование,
распространение и / или пересылке
третьим лицам данной публикации, в
том числе содержание, не допускается.
Никакие права не могут быть выведены
из электронных выпуск этого издания
или в связи с информацией,
содержащейся в этом.