寿松庵仙台空港店グランドメニュー(英文字入り)PDF

47
仙台名物 牛タン定食
Specialty of Sendai Beef tongue set
牛タン、とろろ、タンスープ、ご飯、お新香
Beef tongue, grated yam, beef tongue soup, rice, and pickles.
「牛タン焼き」は仙台が発祥の地
郷土の味を網焼きでご賞味下さい。
Sendai is the origin of grilled beef tongue. Enjoy the local taste of grilled beef tongue.
48
牛タン定食(1.5人前)
ご飯大盛
¥1,780
Grilled beef tongue set (1.5 * the amount of the regular amount)
49
牛タン単品
Grilled beef tongue
50
牛タン4枚
¥1,340
牛タン6枚・ご飯大盛
6 slices of grilled beef tongue,
and a large bowl of rice.
¥920
牛タン単品(1.5人前)
牛タン6枚
Grilled beef tongue
(1.5 * the amount of the regular amount)
¥1,360
51
牛タンシチュー
Beef tongue stew
牛タンシチュー・パン・サラダ・コーヒー
Beef tongue stew, bread, salad, and coffee.
52
牛タンカレー
牛タンカレー・タンスープ・サラダ・コーヒー
Curry with beef tongue, Beef tongue soup, salad, and coffee.
Curry with beef tongue
¥980
¥980
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
らーめん
Ramen
辛味とまろやかさでコクのある
辛味噌ラーメンなど、三種類の味からどうぞ。
Please choose from three kinds of ramen including
Karamiso ramen,
which gives you a slightly spicy,
mild, and deep taste.
中華ラーメン 800円
43
仙台辛味噌ラーメン ¥900
Sendai Karamiso ramen
44
中華ラーメン
¥800
冷し中華 (季節限定)
¥900
Chinese ramen
仙台辛味噌ラーメン 900円
■仙台辛味噌ラーメンの召し上がり方
★添え付けの辛味噌をお好みに合わせて
溶かして辛味を調節してお召し上がり下さい。
How to eat Sendai Karamiso ramen.
Please put karamiso (Spicy miso) into the soup
and stir it around until you find the best taste.
45
Cold Chinese ramen (Seasonal)
おすすめします。
ラーメンと一緒にいかがですか。
得
Recommended. Why not try it with ramen?
Good bargain
46
餃子
¥200
Gyoza (dry-fried dumplings)
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
寿司
Sushi
※寿司には、味噌汁が付きます。
All sushi dishes come with a bowl of miso soup.
産地直送の新鮮魚貝と自慢のシャリ
素材の良さを楽しめる本格寿司
A combination of fresh seafood sent straight from
the markets and our very proud shari
(rice with a slight amount of vinegar)
Please enjoy the real taste of our ingredients.
39
松
¥2,700
店長おすすめ。十一貫、味噌汁付
Matsu
Manager's recommendation.
11 pieces of sushi and miso soup.
40
松 ¥2,700
竹
¥2,000
九貫、味噌汁付
Take
9 pieces of sushi and miso soup.
41
梅
¥1,020
六貫、味噌汁付
Ume
6 pieces of sushi and miso soup.
竹 ¥2,000
梅 ¥1,020
42
助六 ¥700
助六
¥700
Sukeroku
(Inari and Maki roll style sushi)
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
36
彩り御膳
Irodori set menu
¥1,600
ミニいくら・ミニうに ( 蒸うに )・ミニ鮭そぼろ丼
サラダ、茶碗蒸し、味噌汁、お新香
Mini salmon roe bowl, mini sea urchin bowl,
mini salmon crumble bowl, salad,
Japanese steamed egg custard, miso soup, and pickles
市場直送の
新鮮マグロ
Fresh tuna sent straight from the market
37
鉄火丼
●味噌汁付
Tekka-don with a bowl of miso soup
¥1,400
38
海鮮ちらし
Seafood Chirashi
新鮮ネタで作り上げた贅沢な一品。味噌汁付
A luxurious dish containing a variety of fresh ingredients.
It comes with a bowl of miso soup.
¥1,600
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
御膳
Set menu
33
和食御膳
Jusho-an Japanese style set menu
¥1,880
お刺身盛、天ぷら盛、茶碗蒸し、三点先付け、
豆腐、小鉢、味噌汁、お新香、ご飯
活きの良さが自慢のお刺身に、
季節の天ぷらなど、彩り鮮やかなお膳
宮城の豊かな自然に育まれた厳選素材
を使用しました。
Assortment of various sashimi and tempura,
Japanese steamed egg custard, three appetizers,
tofu, small bowl, miso soup, pickles, and rice
Luxurious dish with fresh sashimi and seasonal tempura
using only selected ingredients grown in the rich nature of Miyagi.
34
刺身御膳 ¥2,100
Sashimi set menu
お刺身豪華盛、茶碗蒸し、三点先付け、
豆腐、小鉢、味噌汁、お新香、ご飯
Luxurious assortment of various sashimi,
Japanese steamed egg custard,
three appetizers, tofu, small bowl,
miso soup, pickles, and rice
35
天ぷら御膳 ¥1,680
Tempura set menu
天ぷら豪華盛、茶碗蒸し、三点先付け、
豆腐、小鉢、味噌汁、お新香、ご飯
Luxurious assortment of various tempura,
Japanese steamed egg custard, three appetizers,
tofu, small bowl, miso soup, pickles, and rice
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
30
ポーク
ひれかつ定食
Pork fillet cutlet dish
¥1,480
ひれかつ、小鉢、味噌汁、お新香、ご飯
Fillet cutlet, small bowl,
miso soup, pickles, rice
31
白身魚フライ定食
Deep-friend whitefish dish
¥900
白身魚フライ、小鉢、味噌汁、お新香、ご飯
Deep-fried whitefish, small bowl,
miso soup, pickles, and rice
32
エビフライ定食
Deep-fried shrimp dish
¥1,080
エビフライ、小鉢、味噌汁
お新香、ご飯
Deep-fried shrimp,
small bowl, miso soup,
pickles, and rice
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
蕎麦
Buckwheat noodles
25
天ざるそば(冷)
¥1,080
Buckwheat noodles with Tempura (Cold)
26
¥600
ざるそば (冷)
Buckwheat noodles served on a bamboo sieve (Cold)
うどん
21
Wheat noodles
天ぷらうどん(温)
¥900
かしわうどん(温)
¥800
花うどん (温)
¥600
きつねうどん(温)
¥600
Wheat noodles with Tempura (Hot)
22
Wheat noodles with chicken (Hot)
23
Hana wheat noodles
24
Wheat noodles with deep-fried bean curd
そば・うどんのおともにミニ丼はいかがですか。
How about some mini bowl along with your buckwheat noodles/wheat noodles?
27
ミニいくら丼 ¥600
Mini salmon roe bowl
28
ミニうに丼(蒸うに) ¥600
Mini sea urchin bowl (steamed sea urchin)
29
ミニ鮭そぼろ丼 ¥400
Mini salmon crumble bowl
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
17
かつサンド
Cutlet sandwich
¥800
18
かつサンド (お持帰り用)
Cutlet sandwich (for take-outs)
¥800
お子様メニュー
Children menu
お子様メニューは、
小学生以下のお子様に
限らせていただきます。
20
すし弁当
Sushi Bento
Children set menus are
for pre-elementary children.
¥700
19
うどんセット
Set menu with wheat noodles
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
¥500
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
おすすめ一品
Recommendation
もう一品、お酒のおつまみにもぴったり
Add another item that goes very well
with your drinks to your table
自家製豆腐
10
Made from Miyagi Shirome Soybeans
大粒で良質な宮城県産白目大豆を
使って自家製造されています。
味は甘みがあり濃厚です。
11
自家製豆腐
¥300
Homemade Tofu
12
揚げ出し豆腐
Fried Tofu served in dashi broth
Our tofu is made from Miyagi Shirome soybeans.
Please enjoy its sweet and deep taste.
13
¥300
Edamame(Boiled green soybeans)
Homemade Tofu
宮城県産 宮城白目大豆使用
枝豆
仙台笹かま
「ざんぎり頭を叩いてみれば
文明開化の音がする」
Sendai bamboo leaf shaped fishcake
¥500
14
¥300
Hit the Zangiri head,
and you will hear the sound of
civilization and enlightenment
鶏の唐揚げ
明治時代の文明開化華やかな頃、宮城の仙台湾では
高級魚の一つ、ひらめが大漁。
ところが、
まだ冷凍技術
も輸送技術も発達していない時代、せっかくのひらめ
を持て余すことに。
そんなときひらめいた! すり身にして串に刺して
焼いてみたところ、
これがまた美味い美味い! その
焼きたての香りと美味しさにあっという間に広まって
いくわけです。
Deep-fried chicken
¥500
Back at the time of civilization and enlightenment in Meiji era,
Miyagino Sendai port was getting a good catch of flounders.
However, people could not consume all of the flounders
without refrigerators and transportation. Then came the idea of grinding flounders, skewering them,
and grilling them, which turned out great! The smell of the
freshly grilled fishcake and its amazing taste quickly spread
around Sendai.
16
牛タンシチュー
Beef tongue stew
¥700
デミグラスソースで
じっくり煮込んだ牛タン
口の中でとろけます。
Beef tongues carefully stewed in
demi-glace sauce will give you a
melty taste in your mouth.
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
15
焼き鳥正肉(2本)
Yakitori chicken breast (2 portions)
¥200
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
美味しい漬物、みちのく食紀行
Tasty pickles; the gourmet tour of Michinoku
2
長茄子漬け
¥300
Pickled long eggplants
3
¥300
白菜漬け
Pickled Chinese cabbage
4
¥380
キムチ
Kimuchi
5
漬物盛合せ
Assortment of various pickles
6
¥600
刺身盛合せ
Assortment of various sashimi
¥1,780
7
8
おにぎり(一ヶ)
Rice ball (one portion)
天ぷら盛合せ
Assortment of various tempura
¥1,080
¥160
9
かつサンド(お持帰り)
Cutlet sandwich (for take-outs)
¥800
※季節により内容が替わる場合がありますのでご了承ください。価格は全て総額表示(税込)となっています。
The contents may change depending on the season. All of the written prices include the consumption tax.
201503 JUSHOAN-AP(T-i)
デザート
バニラアイス
73 クリームソーダ
74 コーヒーフロート
75 コーラフロート
76 オレンジフロート
72
バニラアイス 380 円
Vanilla ice cream
飲み物
88
■ウィスキー
93
94
Beer (large)
Beer (medium)
Beer (small)
Bottle beer
¥750
¥620
¥500
¥620
プレミアム Premium Alcohol Free ¥420
アルコールフリー
■サワー Sour
89 レモンサワー
90 グレープ
フルーツサワー
91 コークサワー
92 ウーロンハイ
シングル
ダブル
Vanilla ice cream
Cream soda
Coffee float
Cola float
Orange float
¥380
¥480
¥480
¥480
¥480
クリームソーダ 480円
Cream soda
■ソフトドリンク Soft drinks
Hot coffee
77 ホットコーヒー
¥380
Tea
78 紅茶
¥380
79 アイスコーヒー
Iced coffee
¥380
80 オレンジジュース Orange juice
¥380
Cola
81 コーラ
¥380
82 ウーロン茶
Oolong tea
¥380
83 生レモンスカッシュ Fresh lemon soda ¥480
■ビール Beer
84 ビール(大)
85 ビール(中)
86 ビール(小)
87 瓶ビール(中瓶)
Dessert
lemon sour
Grapefruit sour
Beer (small)
Bottle beer
¥500
¥500
¥500
¥500
Single
Double
Shochu
■焼酎
95 黒甕 ボトル 720ml Kurokame bottle ¥3,000
96 黒甕 ショット 60ml Kurokame shot
¥470
97 吉四六 ボトル 720ml Kicchomu bottle ¥3,500
98 吉四六 ショット 60ml Kicchomu shot
¥550
Half cut lemon
99 半カットレモン
¥180
Sliced lemon
100 レモンスライス
¥360
101 梅干(1個) One portion of Japanese plum ¥100
■日本酒 Japanese sake
102 日本酒(鳳陽)(燗・常温)一合
¥480
¥780
未成年の飲酒及び、飲酒運転は法律で禁止されております。
(身分証をご掲示いただく場合がございます。ご了承ください。)
Underage drinking and drunk-driving are strictly prohibited by law.
(Please show your ID card when asked.)
¥470
Japanese sake (Houyo) (Hot or room temperature) 180cc
103
生冷酒(一の蔵)
¥900
300ml
Pure cold sake (Ichinokura)
104
Whiskey
Drinks
生冷酒(浦霞)
¥980
300ml
Pure cold sake (Urakasumi)
105
生冷酒(鳳陽)
¥780
300ml
Pure cold sake (Houyo)
※価格は全て総額表示(税込)となっています。
All the prices are written with the consumption tax.
201503 JUSHOAN-AP(t-i)