българскИ deutsch

deutsch
българскИ
Verhütung . Bulgarische Fassung
02
verhütung
Предпазване от забременяване
Inhalt
Съдържание
Gesund sein – Sexualität gehört dazu 04
Да бъдеш здрав – сексуалността е част от това 05
Verhütung 04
Предпазване от забременяване 05
Wer zahlt die Verhütungsmittel? 08
Кой плаща средствата за предпазване от забременяване? 09
Welche Verhütungsmethoden gibt es? 10
Какви противозачатъчни методи има? 11
Verhütung mit Hormonen 10
Предпазване от забременяване с хормони 11
Verhütung mit Östrogen und Gestagen 12
Предпазване от забременяване с естроген и гестаген 13
Die Pille – „kombinierte Pille“ 14
Хапчето – „комбинираното хапче“ 15
Verhütungspflaster 16
Контрацептивни лепенки 17
Verhütungsring 18
Контрацептивен пръстен 19
Mittel nur mit Gestagen 20
Средства само с гестаген 21
Minipille 22
Минихапче 23
Hormonimplantat 24
Хормонален имплант 25
Dreimonatsspritze
26
Тримесечна инжекция
27
Hormonspirale
28
Хормонална спирала 29
Verhütung ohne Hormone 32
Предпазване от забременяване без хормони 33
Kupferspirale 32
Медна спирала 33
Barrieremethoden 34
Бариерни методи 35
Kondom
34
Презерватив
35
Frauenkondom
38
Дамски презерватив 39
Diaphragma
40
Диафрагма 41
Verhütungskappe / Portiokappe
42
Цервикална тапа
43
Sterilisation
46
Стерилизация 47
Sterilisation des Mannes
46
Стерилизация на мъжа 47
Sterilisation der Frau
48
Стерилизация на жената 49
Chemische Verhütungsmittel
50
Химически противозачатъчни средства 51
Methoden der Fruchtbarkeitswahrnehmung
52
Методи на възприемане на плодовитостта 53
Pille danach / Spirale danach 54
Хапчето след това / спиралата след това
55
Noch mehr Informationen 58
Още повече информация 59
03
04
verhütung
Предпазване от забременяване
Gesund sein – Sexualität
gehört dazu
Да бъдеш здрав – сексу­
алността е част от това
Gesund sein ist mehr als nicht krank sein. Gesund
Да бъдеш здрав е повече отколкото да не бъдеш
sein heißt auch, dass wir uns wohl fühlen. Und
болен. Да бъдеш здрав означава също да се
zwar in unserem eigenen Körper und auch wenn
чувстваме добре. И при това в нашето собствено
wir mit anderen zusammen sind. Dazu gehört auch
тяло, а също и когато сме заедно с другите. Към
unsere Sexualität. Mal spielt sie eine große Rolle in
това спада също и нашата сексуалност. Понякога
unserem Leben und mal ist sie nicht so wichtig. Wir
тя играе голяма роля в нашия живот, а понякога
erleben sie immer wieder anders. Am schönsten
тя не е толкова важна. Ние я изживяваме винаги
ist es, wenn wir unsere Sexualität frei und nach
различно. Най-хубаво е, когато можем да изжи-
unseren Wünschen leben können.
вяваме свободно и според желанията си нашата
Es ist wichtig, dass Frauen und Männer über
сексуалност.
Verhütung Bescheid wissen. Dann können sie ihre
Важно е жените и мъжете да знаят за предпаз-
Sexualität genießen, auch wenn sie sich gerade
ването от забременяване. Тогава те биха могли
kein Kind wünschen. Frauen und Männer können
да се наслаждават на своята сексуалност, дори
so selber darüber bestimmen, ob sie Kinder haben
и когато в момента не желаят дете. Така жените
möchten und wann dafür die richtige Zeit ist.
и мъжете могат сами да определят дали искат
Das ist ihr Recht.
деца и кога е правилното време за това. Това е
тяхно право.
Verhütung
Предпазване от забременяване
In dieser Broschüre finden Sie eine Übersicht über
В тази брошура ще намерите обзор на про-
die Verhütungsmittel, die Sie in Deutschland
тивозачатъчните средства, които Вие можете
bekommen. Für die Frau gibt es viele Methoden, für
да закупите в Германия. За жената има много
den Mann bisher nur zwei.
методи, за мъжа досега – само два.
Die Entscheidung für eine Verhütungsmethode
Решението за метода на предпазване от забре-
hängt von ganz persönlichen Dingen ab: Lebe ich in
меняване зависи от много лични неща: Живея
einer festen Partnerschaft? Wie oft brauche ich Ver-
ли в сериозна връзка? Колко често ми се налага
hütung? Will ich später ein Kind? Sind Krankheiten
предпазване от забременяване? Желая ли
vorhanden? In welchem Rhythmus lebe ich? – das
по-късно да имам дете? Налице ли са болести?
sind Fragen, die dabei eine Rolle spielen.
В какъв ритъм живея? – Това са въпроси, които
Diese Broschüre kann nicht jede Verhütungsme-
играят роля в тази връзка.
thode vollständig erklären. Mit ihrer Hilfe können
Тази брошура не може да обясни напълно
Sie herausfinden, welche Art von Verhütung für Sie
всеки противозачатъчен метод. С нейна помощ
in Frage kommt. Für die endgültige Entscheidung
можете да откриете какъв вид предпазване от
05
06
verhütung
Предпазване от забременяване
ist es sinnvoll, sich noch persönlich beraten zu
забременяване ВИ подхожда. За окончателното
lassen. Bei einigen Methoden ist das auch not-
решение е целесъобразно да отидете и на лична
wendig. Diese Beratung ist kostenlos, wenn Sie
консултация. При някои методи това е и необ-
gesetzlich versichert sind. Sie haben das Recht, alle
ходимо. Тази консултация е безплатна, когато
Informationen zu bekommen, die Sie für eine gute
имате законна здравна осигуровка. Вие имате
Entscheidung brauchen.
правото да получите цялата информация, от коя-
An diesen Stellen können Sie sich beraten lassen:
Persönliche
Beratung
то се нуждаете за едно добро решение.
•Bei Ihrer Frauenärztin / Ihrem Frauenarzt oder
На тези места можете да се консултирате:
•Bei pro familia Beratungsstellen oder
• при Вашата гинеколожка / Вашия гинеколог или
лична
•In einem Frauengesundheitszentrum
• в консултативните центрове „pro familia“, или
консултация
Sie sind ein Mann und wollen nicht (noch einmal)
• в здравен център за жени
Vater werden? Dann können Sie sich bei pro familia
Вие сте мъж и не желаете (още веднъж) да
oder bei einem Urologen / einer Urologin beraten
ставате баща? Тогава можете да отидете на кон-
lassen.
султация при „pro familia“ или при някой уролог /
In einigen Beratungsstellen und Arztpraxen gibt
някоя уроложка.
es Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen, die außer
В някои консултативни центрове и лекарски
Deutsch noch andere Sprachen sprechen. Fragen
кабинети има сътрудници, които освен немски
Sie danach, wenn Sie das möchten.
говорят и други езици. Обърнете се към тях, ако
Vielleicht ist es Ihnen unangenehm, über Sexualität
желаете това.
und Verhütungsmittel zu sprechen. Das geht vielen
Може би Ви е неприятно да говорите за сексуал-
so. Für die Menschen, die das beruflich tun, ist es
ността и за противозачатъчните средства. При
ganz normal. Sie tun es jeden Tag. Es braucht Ihnen
много хора е така. За хората, които вършат това
nicht peinlich zu sein, dort hinzugehen und Ihre
професионално, такъв разговор е нещо съвсем
Fragen zu stellen. Wenn Sie nicht alle Ihre Fragen
нормално. Те го правят всеки ден. Няма нужда да
beantwortet bekommen oder sich nicht wohl
Ви е неудобно да отидете при тях и да им зададе-
fühlen, gehen Sie am besten zu einer anderen
те Вашите въпроси. Ако Вие не получите отговори
Ärztin / einem anderen Arzt oder zu einer anderen
на всичките си въпроси или нямате добро чув-
Beratungsstelle.
ство, най-добре отидете при друга лекарка / при
друг лекар или в друг консултативен център.
07
08
verhütung
Предпазване от забременяване
Wer zahlt die Verhütungsmittel?
Rezept
Verhütungsmittel müssen Sie in der Regel selbst
bezahlen.
Die meisten Verhütungsmittel ohne Hormone
Rezeptgebühr
09
Кой плаща противозачатъчните
средства?
По правило Вие сами трябва да заплатите проти-
рецепта
возачатъчните средства.
können Sie direkt und ohne Rezept kaufen. Wenn
Повечето противозачатъчни средства без хормо-
Sie sich für ein Verhütungsmittel mit Hormonen
ни можете да закупите директно и без рецепта.
entscheiden, brauchen Sie ein Rezept von einer
Ако вземете решение за противозачатъчно
Ärztin oder einem Arzt. Damit gehen Sie in eine
средство с хормони, се нуждаете от рецепта от
Apotheke.
лекарка или лекар. С нея отивате в аптеката.
Wenn Sie gesetzlich versichert sind, gelten für die
Когато имате законна здравна осигуровка, за
Kosten folgende Regeln:
разходите са валидни следните правила:
•Unter 18 Jahren zahlen Sie nichts
•под 18 години не заплащате нищо
такса за
•Ab dem 18. bis zum 20. Geburtstag zahlen Sie nur
•от 18-тата година до 20-тия си рожден ден
рецептата
die Rezeptgebühr (zwischen 5 und 10 Euro)
заплащате само таксата за рецептата (между
Ab 20 Jahre
•Ab dem 20. Geburtstag bekommen Sie ein Privat-
5 и 10 евро)
selbst bezahlen
rezept und bezahlen das Verhütungsmittel selbst
•след 20-тия си рожден ден Вие получавате
над 20 години
лична рецепта и заплащате сами противозача-
заплащате сами
Die in dieser Broschüre angegebenen Preis sind
ungefähre Angaben, da die Preise sich öfter ändern.
Bei ALG II:
nachfragen!
Auch wenn Sie Sozialhilfe oder Arbeitslosengeld II
bekommen, bezahlen Sie Ihre Verhütungsmittel
selbst. Es gibt Kommunen, die in diesem Fall
тъчното средство.
Посочените в тази брошура цени са приблизителни данни, тъй като цените се променят
непрекъснато.
die Kosten übernehmen. Fragen Sie in einer pro
Дори и когато получавате социална помощ или
при т.нар. ALG II:
familia Beratungsstelle, ob und wo Sie Ihr Geld
обезщетение за безработица II (ALG II), Вие пла-
запитвайте!
zurückbekommen können.
щате сами Вашите противозачатъчни средства.
Има общини, които в този случай поемат разходите. Попитайте в някой консултативен център
„pro familia“, дали и къде можете да получите
обратно Вашите пари.
10
verhütung
Предпазване от забременяване
Welche Verhütungsmethoden gibt es?
Mit Hormonen
Viele Verhütungsmittel enthalten Hormone. Es gibt
sie nur für Frauen und in verschiedenen Formen:
Много противозачатъчни средства съдържат
als Pille, Ring, Pflaster, Hormonspirale, Spritze oder
хормони. Има ги само за жени и в различни
Stäbchen.
форми: като хапчето, контрацептивния пръстен,
Bei den Verhütungsmitteln ohne Hormone können
Sie wählen zwischen:
Ohne Hormone
Какви противозачатъчни
методи има?
•Der Kupferspirale
контрацептивната лепенка, хормоналната
спирала, инжекцията или пръчицата противозачатъчен имплант.
•Den Barrieremethoden
При противозачатъчните средства без хормони
•Chemischen Methoden und
можете да избирате между:
•Methoden der Fruchtbarkeitswahrnehmung.
•медната спирала
Die Sterilisation ist eine Operation bei Mann oder
Frau. Danach ist es in der Regel nicht mehr möglich,
ein Kind zu zeugen oder zu bekommen.
„Aufpassen“
Übrigens zählt das „Aufpassen“, es heißt auch
(Coitus interrup-
„Coitus interruptus“, nicht zu den Verhütungs­
tus) ist unsicher
methoden. Es ist viel zu unsicher. Der Mann zieht
с хормони
без хормони
•бариерните методи
•химическите методи и
•методите на възприемане на плодовитостта.
Стерилизацията представлява операция при
мъжа или жената. След това по правило не е възможно повече да бъде заченато или родено дете.
dabei seinen Penis kurz vor dem Samenerguss
Впрочем „внимаването“, нарича се също и
„внимаването“
aus der Scheide der Frau. In diesem Moment kann
„прекъснат полов акт или коитус интеруптус“,
(коитус интеруп-
schon etwas Flüssigkeit aus dem Penis heraus­
не спада към контрацептивните методи. Той е
тус) не е сигурно
kommen. Davon kann die Frau schwanger werden.
прекалено несигурен. При него малко преди
еякулацията мъжът изважда пениса си от влагалището на жената. В този момент от пениса може
да излезе малко течност. От това жената може
да забременее.
Verhütung mit Hormonen
Geschlechtshormone
Hormone entstehen in Drüsen und verteilen sich
Предпазване от забреме­
няване с хормони
über das Blut im Körper. Sie sorgen dafür, dass ver-
Хормоните възникват в жлезите и се разпреде-
schiedene Körperorgane gut zusammenarbeiten.
лят чрез кръвта в тялото. Те се грижат за това,
Die wichtigsten Geschlechtshormone der Frau
werden in den Eierstöcken gebildet und heißen
различните телесни органи да работят добре
заедно.
Östrogen und Gestagen. Sie wirken vor allem auf
Най-важните полови хормони на жената се об-
die Gebärmutter.
разуват в яйчниците и се наричат естроген и гестаген. Те действат преди всичко върху матката.
полови хормони
11
12
verhütung
Zyklus
Fruchtbarkeit
kommt wieder
Предпазване от забременяване
цикъл
Einige Verhütungsmittel mit künstlichen Hormo-
Някои противозачатъчни средства с изкуст-
nen ersetzen den eigenen Zyklus und verhindern
вени хормони заместват собствения цикъл и
den Eisprung. Andere wirken so auf die Gebär­
възпрепятстват овулацията. Други въздействат
mutter, dass keine Befruchtung und Einnistung
върху матката така, че в нея да не могат да се
stattfindet. Manche Verhütungsmittel machen
осъществят оплождането и загнездването. Някои
beides. Oft verändern sie auch die monatliche
противозачатъчни средства правят и двете.
Blutung.
Често те променят и менструацията.
Nach dem Absetzen eines hormonellen Verhütungs-
След спирането на хормоналното противозача-
плодовитостта
mittels kehren die Fruchtbarkeit und die eigene
тъчно средство у жената отново се възвръщат
отново се
Periode der Frau wieder zurück. Bei einigen Mitteln
плодовитостта и собственият период. При някои
възвръща
kann das jedoch mehrere Monate dauern.
средства обаче това възвръщане може да трае
няколко месеца.
Kein Eisprung
Künstliche
Blutung
Risiken
Verhütung mit Östrogen
und Gestagen
Предпазване от забременява­
не с естроген и гестаген
Verhütungsmittel mit Östrogen und Gestagen
Противозачатъчните средства с естроген и ге-
setzen die eigenen Geschlechtshormone außer
стаген обезсилват собствените полови хормони.
Kraft. Es kommt zu einem künstlichen Zyklus ohne
Стига се до изкуствен цикъл без овулация. На
Eisprung. Anstelle der natürlichen Periode tritt eine
мястото на естествения период настъпва изкуст-
изкуствено
künstliche Blutung auf.
вено кръвотечение.
кръвотечение
Frauen, die Östrogene einnehmen, haben ein höhe-
Жени, които приемат естрогени, имат повишен
res Risiko für Thrombose (Verstopfung einer Vene),
риск от тромбоза (запушване на вена), по-спе-
besonders wenn es in der Familie eine Veranlagung
циално когато в семейството има предразпо-
dazu gibt. Bei bestimmten Pillen vermutet man,
ложение към нея. При определени хапчета се
dass das Risiko für Thrombose größer ist als bei
предполага, че рискът за тромбоза е по-висок
anderen. Fragen Sie Ihre Ärztin oder Arzt danach.
отколкото при други. Попитайте за това Вашата
Auch das Risiko für Schlaganfall und Herzinfarkt ist
лекарка или Вашия лекар.
erhöht. Das gilt besonders für Frauen, die rauchen
Също така е повишен и рискът от инсулт и сърде-
oder einen hohen Blutdruck haben. Das Risiko
чен инфаркт. Това важи особено за жени, които
steigt mit dem Alter. Diese Frauen verhüten besser
пушат или имат повишено кръвно налягане.
auf andere Weise.
Рискът нараства с възрастта. Тези жени е по-
Auch bei bestimmten Krankheiten sollten Frauen
без овулация
добре да се предпазват по друг начин.
keine Östrogene nehmen. Das wird vorher durch
Също и при определени болести жените не би
das Gespräch mit der Ärztin oder dem Arzt geklärt.
трябвало да вземат естрогени. Това се изяснява
предварително в разговора с лекарката / лекаря.
рискове
13
14
verhütung
Nebenwirkungen
21 Tage lang jeden
Tag einnehmen,
7 Tage lang Pause
Предпазване от забременяване
Werden Mittel mit Östrogen über eine längere Zeit
Когато средства с естроген се взимат за един
eingenommen, erhöhen sie das Risiko für Gebär-
по-дълъг период от време, те повишават риска
mutterhals- und Brustkrebs.
от рак на маточната шийка и рак на гърдата.
An Nebenwirkungen kann es geben: Zwischen­
Може да има следните странични въздействия:
странични
blutungen, Brustspannen, Kopfschmerzen,
междинни кръвотечения, напрежение в гърдите,
въздействия
Veränderung der Stimmung oder der sexuellen
главоболие, промяна в настроението или на сек-
Lust, Gewichtszunahme und andere.
суалното желание, наддаване на теглото и други.
Die Pille – „kombinierte Pille“
Sie enthält Östrogen und Gestagen
Хапчето – „комбинираното хапче“,
•Ein Streifen enthält 21 Pillen, täglich wird zur
•Един блистер съдържа 21 хапчета, всеки ден по
в продължение
selben Zeit eine Pille eingenommen, dann folgen
едно и също време се взема по едно хапче,
на 21 дни се
7 Tage Pause; danach beginnt der nächste Streifen
след това следват 7 дни почивка; после за
взема всеки ден
(oder 22 Pillen und 6 Tage Pause bzw. 24 Pillen
почва следващият блистер (или 22 хапчета и
в проtължение
und 4 Tage Pause, das gibt es auch)
6 дни почивка, респ. 24 хапчета и 4 дни почивка,
на 7 дни се
•Kosten: zwischen 5 und 20 Euro / Monat, je nach
такива има също)
почива
Präparat und Packungsgröße (6-Monats-Packung
•Разходи: между 5 и 20 евро / месец, в зависи-
ist günstiger)
мост от препарата и размера на опаковката
Wie funktioniert sie?
Kein Eisprung
Blutung alle 4
Wochen
(опаковката за 6 месеца е по-евтина)
•Die Pille verhindert den Eisprung
Как функционира то?
•Während der 7 Tage Pause kommt es meistens zu
•Хапчето възпрепятства овулацията
einer Blutung
•По време на почивката от 7 дни най-често се
•Auch an den Pausentagen kann die Frau nicht
стига до кръвотечение
schwanger werden
•И в почивните дни жената не може да
кръвотечение на
забременее
всеки 4 седмици
Wie sicher ist sie?
•Sehr sicher
Vorteile
Große Auswahl
то съдържа естроген и гестаген
без овулация
Колко е сигурно то?
•Много сигурно
•Große Auswahl – für die meisten Frauen, die die
Предимства
Pille nehmen wollen, findet sich eine, die sie gut
•Голям избор – за повечето жени, които желаят
verträgt
да вземат хапчето, винаги се намира такова,
•Weniger Unterleibsschmerzen bei der Blutung
което те понасят добре
•Wenn eine Pille bis zu 12 Stunden zu spät
•По-малко болки в долната част на корема при
eingenommen wird, wirkt sie noch sicher
кръвотечението
•Die Frau kann jederzeit aufhören, mit der Pille
•Ако хапчето се вземе до 12 часа по-късно, то все
zu verhüten още действа сигурно
голям избор
15
16
verhütung
Предпазване от забременяване
Nachteile
•Жената може да преустанови по всяко време
•Die Frau muss jeden Tag daran denken, sie zu
да се предпазва от забременяване с хапчето
nehmen
•Risiken und Nebenwirkungen: siehe Seite 12
•Regelmäßiger Arztbesuch und Rezept nötig
•Bei Erbrechen und Durchfall kann sie unsicher
werden
Unsicher durch:
Antibiotika,
Erbrechen und
Durchfall
•Durch andere Medikamente kann ihre Wirkung
unsicher werden (Antibiotika, Mittel gegen
Schmerz, Unruhe oder Fieber, Johanniskraut)
•Sie schützt nicht vor sexuell übertragbaren
Krankheiten
Недостатъци
•Жената трябва да мисли всеки ден за това, да
го вземе
• Рискове и странични въздействия: виж на
страница 13
•Необходими са редовно посещение на лекаря
и рецепта
•При повръщане и разстройство жената може
да се разколебае
•Вследствие на други лекарства неговото
несигурност
действие може да се окаже несигурно (антиби-
вследствие на:
отици, средства против болки, безпокойство
повръщане и
или повишена температура, жълт кантарион)
разстройство,
•То не предпазва от болести, които се предават
антибиотици
по полов път
3 Wochen mit
Pflaster,
1 Woche ohne
Verhütungspflaster
Противозачатъчна лепенка
•Kleines Pflaster, das sich die Frau auf die Haut
•Малка лепенка, която жената си залепва на
3 седмици с
klebt; es wird jede Woche gewechselt, nach
кожата; тя се сменя всяка седмица, след
лепенка,
3 Wochen folgt eine Woche Pause ohne Pflaster
3 седмици следва една седмица почивка без
1 седмица без
•Kosten: ca. 39 Euro für drei Monate
лепенката
Wie funktioniert es?
Kein Eisprung
Blutung alle 4
Wochen
•Разходи: около 39 евро за три месеца
•Das Pflaster gibt Östrogen und Gestagen durch
Как функционира тя?
die Haut ins Blut ab
•Лепенката отдава през кожата в кръвта
•Der Eisprung wird verhindert
естроген и гестаген
•In der Pausenwoche gibt es meistens eine
•Възпрепятства се овулацията
Blutung
•През седмицата на почивката най-често се
•Auch in der Pausenwoche kann die Frau nicht
получава кръвотечение
schwanger werden
•Също и в седмицата на почивката жената не
кръвотечение на
може да забременее
всеки 4 седмици
Wie sicher ist es?
•Sehr sicher
Колко сигурна е тя?
•Много сигурна
без овулация
17
18
verhütung
Immer am selben
Wochentag
Auch sicher bei
Darmproblemen
Предпазване от забременяване
Vorteile
Предимства
•Die Frau muss nur einmal in der Woche etwas für
•Само веднъж в седмицата жената трябва
винаги в един
die Verhütung tun
да направи нещо за предпазването от забре-
и същи ден от
•Weniger Unterleibsschmerzen bei der Blutung
меняване
седмицата
•Es wirkt auch sicher bei Erbrechen und Durchfall
•По-малко болки в долната част на корема при
•Die Frau kann jederzeit aufhören, mit dem
кръвотечението
Pflaster zu verhüten
•Лепенката действа сигурно и при повръщане
сигурна също и
и разстройство
при стомашно-
•По всяко време жената може да преустанови
чревни
да се предпазва от забременяване с лепенката
проблеми
Nachteile
•Risiken und Nebenwirkungen: siehe Seite 12
•Regelmäßiger Arztbesuch und Rezept nötig
•Das Pflaster kann die Haut reizen oder sich zu
Недостатъци
früh lösen
•Рискове и странични въздействия: виж на
•Wird ein Pflaster zu spät aufgeklebt oder
страница 13
gewechselt, kann die Verhütung unsicher werden
•Необходими са редовно посещение на лекаря
•Es schützt nicht vor sexuell übertragbaren
и рецепта
Krankheiten
•Лепенката може да раздразни кожата и
19
прекалено рано да се отлепи
•Ако лепенката бъде залепена или сменена
прекалено късно, предпазването от забременя ване може да се окаже несигурно
•Тя не предпазва от болести, които се предават
по полов път
Verhütungsring
Контрацептивен пръстен
3 Wochen
•Weicher Plastikring, ca. 5 Zentimeter groß, den
•Мек пластмасов пръстен, с размер около 5 см,
3 седмици
mit Ring,
sich die Frau selbst in die Scheide einlegt und
който жената сама си поставя във влагалището
с пръстен,
nach 3 Wochen wieder herausnimmt; dann folgt
и след 3 седмици отново изважда; след това
1 седмица без
eine Woche ohne Ring
следва една седмица без пръстен –
•Kosten: ca. 47 Euro für drei Monate
•Разходи: около 47 евро за три месеца
Wie funktioniert er?
Как функционира той?
•Der Ring gibt Östrogen und Gestagen durch die
•Пръстенът отдава естроген и гестаген през
кръвотечение на
Scheidenhaut ins Blut ab
кожата на влагалището в кръвта
всеки 4 седмици
•Der Eisprung wird verhindert
•Възпрепятства се овулацията
•In der Pausenwoche gibt es meistens eine
•През седмицата на почивката най-често се
Blutung
получава кръвотечение
1 Woche ohne
Blutung alle 4
Wochen
Kein Eisprung
без овулация
20
verhütung
Zweimal im
Monat
Auch sicher bei
Darmproblemen
Предпазване от забременяване
Wie sicher ist es?
Колко е сигурен той?
•Sehr sicher
•Много сигурен
Vorteile
Предимства
•Die Frau muss sich nur zweimal im Monat um die
•Само два пъти в месеца жената трябва да се
два пъти в
Verhütung kümmern
погрижи за предпазването от забременяване
месеца
•Weniger Unterleibsschmerzen bei der Blutung
•По-малко болки в долната част на корема при
•Er wirkt auch sicher bei Erbrechen und Durchfall
кръвотечение
•Die Frau kann jederzeit aufhören, mit dem Ring
•Той действа сигурно и при повръщане и
сигурен също
zu verhüten
разстройство
и при стомаш-
•По всяко време жената може да преустанови
но-чревни
да се предпазва от забременяване с пръстена
проблеми
Nachteile
•Risiken und Nebenwirkungen: siehe Seite 12
Manchmal
Ausfluss
•Regelmäßiger Arztbesuch und Rezept notwendig
Недостатъци
•Der Ring reizt manchmal die Scheidenhaut oder
•Рискове и странични въздействия: виж на
führt zu Ausfluss
страница 13
•Wird der Ring zu spät eingelegt, wird die
•Необходими са редовно посещение на лекаря
Verhütung unsicher
и рецепта
•Er schützt nicht vor sexuell übertragbaren
•Понякога пръстенът дразни кожата на
понякога
Krankheiten
влагалището или предизвиква течение
течение
•Ако пръстенът бъде поставен прекалено късно,
предпазването от забременяване става
несигурно
•Той не предпазва от болести, които се предават
по полов път
Nur Gestagen
Blutung kann
wegbleiben
Mittel nur mit Gestagen
Средства само с гестаген
Gestagen macht den Schleim im Gebärmutterein-
Гестагенът прави слузта на входа на матката
gang so zäh, dass die meisten Samenzellen nicht
толкова гъста, че повечето сперматозоиди не
hindurchkommen. Falls doch eine Eizelle befruchtet
преминават през нея. В случай, че все пак бъде
wird, kann sie sich nicht einnisten. Denn in der
оплодена някоя яйцеклетка, тя не може да се
Gebärmutterhöhle bleibt die Schleimhaut ganz
загнезди. Защото в маточната кухина слизеста-
dünn. Deswegen wird die Periode auch schwächer
та ципа остава съвсем тънка. Затова и периодът
oder kann ganz wegbleiben. Für Frauen mit starken
ще стане по-слаб или може въобще да не се
Blutungen oder Blutarmut kann das ein wichtiger
появи. За жени със силни кръвотечения или
къвотечението
Vorteil sein.
малокръвие това може да се окаже като важно
може да не се
предимство.
появи
само гестаген
21
22
verhütung
Auch für:
stillende Frauen,
ältere Frauen,
Raucherinnen
Nebenwirkungen
Sehr genaue
Einnahme nötig
Jeden Tag,
ohne Pause
Предпазване от забременяване
Einige Mittel geben soviel Gestagen ab, dass sie
Някои средства отдават толкова много гестаген,
zusätzlich den Eisprung verhindern. Sie sind beson-
че те допълнително възпрепятстват овулацията.
ders sicher.
Те са особено сигурни.
Gestagen allein eignet sich meistens auch für
Само гестагенът най-често е подходящ и за
също за:
Frauen, die kein Östrogen nehmen möchten oder
жени, които не желаят или не би трябвало да
кърмещи жени
sollten, siehe Seite 12.
вземат естроген, виж страница 13.
по-възрастни
An Nebenwirkungen kann es geben: Zwischenblu-
Като странични въздействия може да се появят:
tungen, Ausbleiben der Blutung, Kopfschmerzen,
междинни кръвотечения, отсъствие на кръво-
weniger Lust, Veränderungen der Haut, Stimmungs-
течението, главоболие, по-малко чувствено
schwankungen, Gewichtszunahme und andere.
желание, изменения на кожата, промени в
странични
настроението, увеличение на теглото и други.
въздействия
жени
пушачки
Minipille
Мини хапче
Was ist das?
Какво е това?
•Pille, die nur Gestagen enthält; die Frau nimmt sie
•хапчето, което съдържа само гестаген; жената
необходим е
jeden Tag genau zur selben Zeit ohne Pause
го взема всеки ден точно по едно и също време
много точен
•Kosten: zwischen 6 und 17 Euro / Monat
без почивка
прием
Wie funktioniert sie?
•Разходи: между 6 и 17 евро / месец
•Sie wirkt hauptsächlich auf Schleim und
Как функционира то?
Schleimhaut der Gebärmutter
•То действа главно върху цервикалната слуз и
•Eine besondere Minipille enthält soviel Gestagen,
лигавицата на матката
dass sie zusätzlich den Eisprung verhindert
•Едно специално мини хапче съдържа толкова
Wie sicher ist sie?
•Nicht ganz so sicher wie die Pille mit Östrogen
гестаген, че допълнително възпрепятства
овулацията
und Gestagen, siehe Seite 12
Колко сигурно е то?
•Minipillen, die zusätzlich den Eisprung
•Не толкова сигурно като хапчето с естроген и
verhindern, sind sehr sicher
гестаген (виж стр. 13)
Vorteile
•Auch geeignet für stillende Frauen, Frauen über
•Мини хапчетата, които възпрепятстват допъл нително овулацията, са много сигурни
40 Jahre und Raucherinnen
Предимства
•Weniger gesundheitliche Risiken als bei den Pillen
•Подходящо е също за кърмещи жени, жени над
mit Östrogen
40 години и за пушачки
•Die Frau kann jederzeit aufhören, mit der
•По-малко рискове за здравето отколкото при
Minipille zu verhüten
хапчетата с естроген
всеки ден,
без почивка
23
24
verhütung
Предпазване от забременяване
Nachteile
•По всяко време жената може да преустанови да
•Risiken und Nebenwirkungen: siehe Seite 20
се предпазва от бременност с мини хапчето
•Muss sehr pünktlich eingenommen werden; bei
mehr als 3 Stunden Verspätung wird sie unsicher
•Regelmäßiger Arztbesuch und Rezept nötig
•Kann bei Erbrechen und Durchfall unsicher
werden
Unsicher durch:
Antibiotika,
zu späte
Einnahme,
Erbrechen und
•Durch andere Medikamente kann ihre Wirkung
unsicher werden (Antibiotika, Mittel gegen
Schmerz, Unruhe oder Fieber, Johanniskraut)
•Sie schützt nicht vor sexuell übertragbaren
Krankheiten
Durchfall
Wirkt bis
3 Jahre lang
25
Недостатъци
•Рискове и странични въздействия: виж на
страница 21
•Трябва да бъде вземано в точно на време; при
повече от 3 часа закъснение то става несигурно
•Необходими са редовно посещение на лекар
и рецепта
•При повръщане и разстройство може да стане
несигурно
•Вследствие на други медикаменти неговото
несигурно при:
действие може да се окаже несигурно (антиби-
прекалено късен
отици, средства против болки, безпокойство
прием,
или повишена температура, жълт кантарион)
повръщане и
•То не предпазва от болести които се предават
разстройство,
по полов път
антибиотици
Hormonimplantat
(Verhütungsstäbchen)
Хормонален имплант
(контрацептивна пръчица)
•4 Zentimeter langes biegsames Plastikstäbchen
•Гъвкава пластмасова пръчица с дължина 4 см
•Eine Ärztin / ein Arzt schiebt es mit einer Art
•Лекарката / лекарят я вкарват със своего рода
Spritze unter die Haut an der Innenseite des
инжекция под кожата от вътрешната страна на
Oberarms, dort bleibt es bis zu drei Jahre liegen
пред мишницата, там тя остава там до три години
действа до
•Kosten: einmalig 300 bis 350 Euro
•Разходи: еднократно 300 – 350 евро
3 години
Wie funktioniert es?
Как функционира тя?
•Das Stäbchen gibt 3 Jahre lang gleichmäßig
•В продължение на 3 години контрацептивната
Gestagen ins Blut ab
пръчица отделя равномерно гестаген в кръвта
•Es wirkt hauptsächlich auf Schleim und
•Тя действа главно върху цервикалната слуз и
Schleimhaut der Gebärmutter
лигавицата на матката
•In den ersten 2 Jahren verhindert es meistens
•През първите две години възпрепятства
auch den Eisprung
най-често и овулацията
Wie sicher ist es?
Колко сигурна е тя?
•Sehr sicher
•Много сигурна
26
verhütung
Kann nicht
vergessen werden
Auch bei
Darmproblemen
Предпазване от забременяване
Vorteile
Предимства
•Bis 3 Jahre lang muss nichts für die Verhütung
•В продължение на до 3 години не трябва да
не може да бъде
getan werden
бъде правено нищо за предпазването от забре-
забравена
•Die Frau kann nichts falsch machen oder
меняване
vergessen
•Жената не може да направи нищо погрешно или
също и при сто-
•Wirkt auch sicher bei Erbrechen und Durchfall
да забрави нещо
машно-чревни
•Действа сигурно и при повръщане и разстройство
проблеми
Nachteile
Oft Blutungsstörungen
Teuer
Kann nicht selbst
entfernt werden
27
•Risiken und Nebenwirkungen: siehe Seite 22
Недостатъци
•Einlegen und Entfernen unter örtlicher Betäu-
•Рискове и странични въздействия: виж
често нарушения
bung; das Entfernen ist manchmal schwierig
страница 23
на кръвотече-
•Möglich sind längere und häufige Blutungen
•Поставяне и отстраняване под местна упойка;
нието
oder schwache und seltene Blutungen. Die
понякога е трудно отстраняването
Blutung kann auch ganz wegbleiben
•Възможни са по-дълготрайни и по-чести кръво-
•Teuer
течения или по-слаби и по-редки кръвотечения.
•Wenn das Stäbchen falsch eingelegt wurde
Кръвотечението може и да не се появи
(in den Muskel), wirkt es nicht sicher
•Скъпа
•Es schützt nicht vor sexuell übertragbaren
•Когато контрацептивната пръчица е била поста-
Krankheiten
вена погрешно (в мускула), тя не действа сигурно
•Es kann nur durch Ärztin / Arzt entfernt werden
•Тя не предпазва от болести, които се предават
не може да
по полов път
бъде отстранена
•Тя може да бъде отстранена само от лекарка /
самостоятелно
скъпа
лекар
Wirkt 12 oder
8 Wochen lang
Dreimonatsspritze (Depotspritze)
Тримесечна инжекция (депо инжекция)
•Eine Lösung mit Gestagen, die von Ärztin / Arzt •Един разтвор с гестаген, който бива инжектиран
oder Arzthelferin alle 12 Wochen in den
от лекарката / лекаря или фелдшерката на всеки
действа в
Gesäßmuskel gespritzt wird. Es gibt auch
12 седмици в седалищните мускули. Има един
продължение на
eine Sorte, die nur 8 Wochen lang wirkt
вид, който действа само в продължение на
12 или 8 седмици
•Jede Spritze kostet ca. 30 bis 35 Euro. Manchmal
8 седмици
kommen noch Gebühren für das Setzen der
•Всяка инжекция струва около 30 евро – 35 евро.
Spritze hinzu (bis 15 Euro)
Понякога се добавят още такси за поставянето
Wie funktioniert es?
Kein Eisprung
на инжекцията (до 15 евро)
•Hormon-Vorrat (Depot) im Muskel gibt pausenlos
Как функционира тя?
Gestagen ins Blut ab
•Запас от хормона (депо) в мускула отдава
•Verhindert den Eisprung und wirkt auf Schleim
непрестанно гестаген в кръвта.
und Schleimhaut der Gebärmutter
28
verhütung
Bequem
Предпазване от забременяване
Wie sicher ist es?
•Възпрепятства овулацията и въздейства върху
•Sehr sicher
слузта и лигавицата на матката
Vorteile
Колко сигурна е тя?
•Die Frau muss sich nur alle 12 oder 8 Wochen um
•Много сигурна
Verhütung kümmern
•Manche Frauen finden es gut, keine Blutungen
mehr zu haben
Kann nicht
spontan
abgesetzt werden
•На някои жени им харесва, че нямат повече
•Regelmäßiger Arztbesuch und Rezept nötig
кръвотечение
Eher nicht für
•Kann besonders bei jungen Frauen dazu führen,
junge Frauen
dass die Knochen weniger stabil sind
•Bei starken Nebenwirkungen kann die Frau sie
nicht spontan absetzen
•Sie schützt nicht vor sexuell übertragbaren
Krankheiten
kommt oft erst
sehr spät wieder
•Nach der letzten Spritze kann es über 1 Jahr
lang dauern, bis die Frau wieder einen normalen
Zyklus hat und fruchtbar ist
удобна
да положи грижа за предпазването от забреме няване
•Mehr Appetit, Gewichtszunahme möglich
Fruchtbarkeit
•Само на всеки 12 или 8 седмици жената трябва
•Risiken und Nebenwirkungen: siehe Seite 20
Anwendung bleibt oft die Periode ganz weg
без овулация
Предимства
Nachteile
•Unregelmäßige Blutungen; nach längerer
Недостатъци
•Рискове и странични въздействия: виж
не може
страница 21
спонтанно да
•Необходими са редовно посещение при лекаря
бъде прекъсната
и рецепта
•Нередовни кръвотечения; след продължителна
употреба често периодът напълно изчезва
•По-голям апетит, възможно е увеличение
на теглото
•Особено при младите жени може да доведе
по-скоро не за
по-малка стабилност на костите
млади жени
•При силни странични въздействия жената не
може спонтанно да спре действието й
•Тя не предпазва от болести, които се предават
по полов път
•След последната инжекция може едва след
фертилността се
повече от година жената отново да има норма-
възвръща често
лен цикъл и да е фертилна
много по-късно
Hormonspirale
Хормонална спирала
Liegt und wirkt in
•Ungefähr 3 Zentimeter großes Plastikteil, das
•Пластмасова част, която изглежда като T, с
Намира се
der Gebärmutter
aussieht aus wie ein T (es gibt auch ein kleineres
приблизителна големина 3 см (има и по-малък
и действа в
Modell). Der Stiel enthält Gestagen
модел). Дръжката съдържа гестаген
матката
•Eine Ärztin / ein Arzt legt sie in die Gebärmut-
•Лекарка / лекар я поставя в маточната кухина
до 5 години
terhöhle ein, dort bleibt sie mehrere Jahre liegen:
•Там тя остава до 5 години
bis 5 Jahre
29
•Разходи: при поставянето 250 – 400 евро
30
verhütung
Предпазване от забременяване
bei dem kleinen Modell 3 Jahre, bei dem großen
(спирала и поставяне), за контролните прегледи
5 Jahre lang
1 – 2 пъти в годината често се налагат допълни-
•Kosten: beim Einlegen 250 bis 400 Euro (Spirale
телни разходи
und Einlegen), die Kontrolluntersuchungen
1 bis 2 mal pro Jahr kosten oft extra
Измененията на цервикалната слуз и лигавица-
•Das Gestagen wirkt direkt in der Gebärmutter.
та възпрепятстват бременността
verhindern eine Schwangerschaft
Wie sicher ist es?
Blutung kann
ganz wegbleiben
Kontrollen
Kann nicht selbst
entfernt werden
•Гестагенът действа директно в матката.
Wie funktioniert es?
Die Veränderungen von Schleim und Schleimhaut
Bequem
Как функционира тя?
•Sehr sicher, fast so sicher wie eine Sterilisation
Колко сигурна е тя?
•Много е сигурна, почти толкова сигурна
колкото стерилизацията
Предимства
Vorteile
•В продължение на 5 години (3 години при
•Die Frau braucht sich 5 Jahre lang (3 Jahre bei
по-малкия модел) жената няма нужда да пола-
dem kleineren Modell) nicht um Verhütung
га грижи за предпазване от забременяване
kümmern
•Периодът става по-слаб и причинява по-малко
•Die Periode wird schwächer und macht weniger
болки (може и напълно да не настъпи)
Schmerzen (sie kann auch ganz ausbleiben)
•Действа също така сигурно при повръщане или
•Wirkt auch sicher bei Erbrechen oder Durchfall
разстройство
•Wirkt örtlich, nur sehr wenig Gestagen gelangt
•Действа локално, само много малко гестаген
auch ins Blut, daher seltener Nebenwirkungen
достига и в кръвта, оттук са по-редки странични-
Nachteile
удобна
те въздействия
•Am Anfang sind Zwischenblutungen möglich,
Недостатъци
manchmal über mehrere Monate. Danach kann
•В началото са възможни междинни кръвотече-
кръвотечението
die Periode schwächer oder seltener kommen
ния, понякога в продължение на няколко месе-
може и напълно
oder ganz ausbleiben
ца. След това периодът може да бъде по-слаб,
да отсъства
•Um sicher zu sein, dass die Spirale gut sitzt, sind
да настъпва по-рядко или въобще да не настъпи
Kontrollen mit Ultraschall notwendig
•За да е сигурно, че спиралата е поместена
•Kann nicht von allen Frauen verwendet werden
добре, са необходими контролни прегледи с
контролни
(zum Beispiel bei kleiner Gebärmutter, sehr engem
ултразвук
прегледи
Muttermund, bei bestimmten Erkrankungen)
•Не може да бъде използвана от всички жени
•Schützt nicht vor sexuell übertragbaren
(например при малка матка, много тясна маточ-
Krankheiten
на шийка, при определени заболявания)
•Kann nur durch Arzt / Ärztin entfernt werden
•Не предпазва от болести, които се предават по
полов път
не може да
•Може да бъде отстранена само от лекаря /
бъде отстранена
лекарката
самостоятелно
31
32
verhütung
Предпазване от забременяване
Verhütung ohne
Hormone
Предпазване от забреме­
няване без хормони
Kupferspirale
Медна спирала
Liegt und wirkt in
•Etwa 3 Zentimeter großes Plastikteil, das aussieht
•Пластмасова част, която изглежда като котва
поставя се
der Gebärmutter
wie ein Anker oder ein T. Der Stiel ist mit
или T, с приблизителна големина 3 см. Дръжката
и действа в
Kupferdraht umwickelt. Es gibt auch die Kupfer-
е обвита с медна тел. Има също и медна верига.
матката
kette. Sie besteht aus Kupferzylindern
Тя се състои от медни цилиндри
•Eine Ärztin / ein Arzt legt sie in die Gebärmutter-
•Лекарка / лекар я поставят в маточната кухина
höhle ein
•Там тя може да остане поне 3 – 5 години
действа 3 – 5
•Dort kann sie mindestens 3 bis 5 Jahre bleiben
•Разходи: при поставянето 120 – 220 евро, (спира-
години или
•Kosten: beim Einlegen 120 bis 220 Euro, (Spirale
лата и поставянето), при медната верига 200 –
повече
und Einlegen), bei der Kupferkette 200 bis 350 Euro,
350 евро, за контролните прегледи 1 – 2 пъти в
die Kontrolluntersuchungen 1 bis 2 mal pro Jahr
годината възникват допълнителни разходи
kosten extra (ca. 20 Euro)
(около 20 евро)
Wie funktioniert sie?
Как функционира тя?
•Das Kupfer verändert das Milieu in der Gebär-
•Медта променя средата в матката. Поради това
възпрепятства
mutter. Dadurch kommen die meisten
повечето сперматозоиди не стигат до яйцеклет-
оплождането и
Samenzellen nicht bis zur Eizelle und können
ката и не могат да я оплодят
загнездването
sie nicht befruchten
•Освен това медта действа и върху лигавицата в
•Außerdem wirkt das Kupfer auf die Schleimhaut
маточната кухина. В случай че все пак бъде
in der Gebärmutterhöhle. Falls doch eine Eizelle
оплодена някоя яйцеклетка, тя не може да се
befruchtet wird, kann sie sich dort nicht einnisten
загнезди там
Wie sicher ist?
Колко е сигурна тя?
•Sehr sicher
•Много сигурна
Vorteile
Предимства
•Wird meistens gut vertragen
•Често се понася добре
•Lange wirksam, bequem
•Дълго време е ефикасна, удобна
•Enthält keine Hormone, eignet sich auch für
•Не съдържа хормони, подходяща е и за
stillende Frauen
кърмещи жени
•Nach dem Entfernen ist die Frau sofort wieder
•След отстраняването жената веднага е отново
fruchtbar
фертилна
•Auch als „Nachverhütung“ geeignet, siehe
•Подходяща е също и като „предпазване от
Seite 54
забременяване след това“, виж на страница 54
Wirkt 3 – 5 Jahre
oder mehr
Verhindert
Befruchtung und
Einnistung
Bequem
удобна
33
34
verhütung
Periode stärker
Предпазване от забременяване
Nachteile
Недостатъци
•Die Periode kann stärker, länger und schmerz-
•Периодът може да се засили, да стане
периодът
hafter werden
по-продължителен и по-болезнен
по-силен
•Besonders geeignet für Frauen mit einem festen
•Особено подходяща е за жени с постоянен
Partner
партньор
Unterleibs­
•Bei wechselnden Partnern kann es leichter zu
•При сменящи се партньори лесно може да се
инфекции на
infektionen
Unterleibsinfektionen kommen
стигне до инфекции в долната част на корема
долната част
•Kann nicht von allen Frauen verwendet werden
•Не може да бъде използвана от всички жени
на корема
(zum Beispiel bei Myomen in der Gebärmutter)
(например при миоми в матката)
•Um sicher zu sein, dass die Spirale gut sitzt, sind
•За да е сигурно, че спиралата стои добре, са
Kontrollen mit Ultraschall wichtig
важни контролните прегледи с ултразвук
не може да
•Schützt nicht vor sexuell übertragbaren
•Не предпазва от болести, които се предават по
бъде отстране-
Krankheiten
полов път
на самостоя-
•Kann nur durch Ärztin / Arzt entfernt werden
•Може да бъде отстранена само от лекарка / лекар
телно
Barrieremethoden
Бариерни методи
Barrieremethoden heißen deshalb so, weil sie eine
Бариерните методи се наричат така, защото об-
Barriere oder Sperre aus Latex, Silikon oder einem
разуват бариера или преграда от латекс, силикон
ähnlichem Material bilden, sodass Samenzellen
или друг подобен материал, така че сперматозо-
und Eizelle nicht aufeinandertreffen können.
идите и яйцеклетката да не могат да се срещнат.
Manche­Mittel müssen unbedingt mit einem Gel
Някои средства трябва да се използват непре-
oder einer Creme verwendet werden, die die
менно със сперматоциден гел или крем, които
Samenzellen abtötet oder unbeweglich macht.
убиват или правят неподвижни сперматозоидите.
Barrieremethoden sind nur dann sicher, wenn sie
Бариерни методи са сигурни само тогава, когато
bei jedem Geschlechtsverkehr und richtig ange-
се използват при всеки полов акт и се прилагат
wendet werden. Wichtig sind Übung und eine gute
правилно. Важни са упражняването и доброто
Anleitung.
упътване.
Kondom
Презерватив
•Verhütungsmethode für den Mann
•Метод за предпазване от забременяване за мъжа
•Ein weicher „Schlauch“ mit einem geschlossenen
•Мек “маркуч” с един затворен край, най-често
Ende, meistens aus Latex (oder Polyurethan)
от латекс (или полиуретан)
•Es wird vor dem Geschlechtsverkehr über den
•Облича се преди половия акт върху еректира-
steifen Penis gezogen
лия пенис
•In verschiedenen Formen, Größen, Farben,
•В най-различни форми, размери, цветове, със
mit oder ohne Aroma
или без аромат
Kann nicht selbst
entfernt werden
35
36
verhütung
Auf geprüfte
Qualität achten
Предпазване от забременяване
•Zu bekommen in Drogerien, Supermärkten,
•Закупува се в дрогерии, супермаркети, аптеки,
Apotheken, Tankstellen, Automaten und über
бензиностанции, от автомати и по интернет
das Internet
•Да се внимава за знака за качеството
да се внимава
•Auf Gütesiegel achten
•Разходи: 0,20 – 1,20 евро / брой (полиуретан:
за изпитаното
•Kosten: 0,20 bis 1,20 Euro / Stück
над 1,80 евро / бройка)
качество
(Polyurethan: ab 1,80 Euro / Stück)
•Семенната течност се събира сигурно в презер-
•Die Samenflüssigkeit wird im Kondom sicher
ватива. Така в матката или до яйцеклетката не
aufgefangen. So können keine Samenzellen in die
могат да достигнат никакви сперматозоиди
Gebärmutter oder zur Eizelle kommen
•За всеки полов акт се използва нов презерватив
•Für jeden Geschlechtsverkehr wird ein neues
Kondom genommen
Wie sicher ist es?
•Sicher, wenn es richtig und bei jedem
Geschlechtsverkehr benutzt wird
Schutz vor Krank-
Как функционира той?
Wie funktioniert es?
Колко сигурен е той?
•Сигурен, когато се използва правилно и при
всеки полов акт
Предимства
•Той предпазва и мъжа и жената от много
защита от
Vorteile
болести, които се предават по полов път
болести, които
•Es schützt den Mann und die Frau vor vielen
Например от HIV / СПИН, хламиди и отчасти от
се предават при
heiten, die beim
sexuell übertragbaren Krankheiten. Zum Beispiel
HPV (човешките папиломни вируси)
секс
Sex übertragen
vor HIV / Aids, Chlamydien und zum Teil auch vor
•Единственият метод за предпазване от
HPV (Humane Papillomaviren)
бременност за мъжа освен стерилизацията
•Die einzige Verhütungsmethode für den Mann
•Лесно може да бъде закупен
werden
außer der Sterilisation
•Leicht zu bekommen
Недостатъци
•Трябва да се прилага правилно
Nachteile
•Размерът трябва да подхожда
•Es muss richtig angewendet werden
•Той може да се скъса или изплъзне
•Die Größe muss stimmen
•Някои мъже и жени намират, че презервативът
•Es kann reißen oder abrutschen
пречи при секса
•Manche Männer und Frauen finden, dass das
•При неправилно съхраняване (например в
Kondom beim Sex stört
портмонето) може да започне да пропуска
•Es kann bei falscher Aufbewahrung (zum Beispiel
•За мъже с алергия към латекса има по-скъпи
im Portemonnaie) undicht werden
презервативи от полиуретан
•Für Männer mit Latex-Allergie gibt es teurere
Kondome aus Polyurethan
37
38
verhütung
Предпазване от забременяване
Frauenkondom
Дамски презерватив
Was ist das?
Какво е това?
•Ein weicher Plastikschlauch mit einem offenen
•Мек пластмасов маркуч с един отворен и един
und einem geschlossenen Ende; aus Polyurethan,
затворен край; от полиуретан, нитрил или латекс
Nitril oder Latex
•Поръчва се в аптеката или по интернет
•Über Apotheke oder Internet zu bestellen
•Разходи: между 9 и 12 евро за три броя, в
•Kosten: zwischen 9 und 12 Euro für 3 Stück,
големи опаковки е по-евтин
in Großpackungen billiger
39
Как функционира той?
Wie funktioniert es?
•Преди половия акт жената си го поставя във
улавя семенната
Fängt die Samen-
•Vor dem Geschlechtsverkehr legt die Frau es sich
влагалището. Той прилепва като втора кожа към
течност
flüssigkeit auf
in die Scheide. Es haftet wie eine zweite Haut an
стените на влагалището и покрива отвън срам
der Scheidenwand und bedeckt außen die
ните устни. Семенната течност се улавя в него
Schamlippen. Die Samenflüssigkeit wird darin
•При всеки полов акт трябва да се използва нов
използва се само
aufgefangen
дамски презерватив
веднъж!
Nur einmal
verwenden!
•Bei jedem Geschlechtsverkehr muss ein neues
Frauenkondom genommen werden
Колко сигурен е той?
•При правилно приложение вероятно е толкова
Wie sicher ist es?
сигурен колкото „мъжкия презерватив“. Но са
•Bei korrekter Anwendung vermutlich so sicher
налице само много малко данни за безопас-
wie das „Männerkondom“. Es liegen aber nur
ността му
wenige Daten über die Sicherheit vor
Предимства
Vorteile
•Само с него жената може да се предпази от
предпазва от
Schützt vor
•Nur damit kann sich eine Frau selbst gegen viele
много полово преносими болести. Например
болести, които
Krankheiten, die
sexuell übertragbare Krankheiten schützen. Zum
от HIV / СПИН, хламиди и отчасти от HPV
се предават чрез
durch Sex über-
Beispiel vor HIV / Aids, Chlamydien und zum Teil
(човешките папиломни вируси)
секс
auch vor HPV (Humane Papillomaviren)
•Не съдържа хормони
•Es enthält keine Hormone
•Могат да го използват пушачки и кърмещи жени
tragen werden
•Raucherinnen und stillende Frauen können es
benutzen
Gleitmittel
Недостатъци
•Скъп
Nachteile
•Нужно е известно упражняване
•Teuer
•Може да шумоли, срещу това може да помогне
смазващо
•Braucht etwas Übung
смазващо средство
средство
•Kann knistern, dagegen kann Gleitmittel helfen
40
verhütung
Größe muss
passen
Hält die
Samenzellen ab
Предпазване от забременяване
41
Diaphragma
Диафрагма
•Weiche dünne Halbkugel aus Silikon, meistens
•Мека тънка полусфера от силикон, най-често
6 bis 8 Zentimeter groß. Es lässt sich schmal
с размер 6 – 8 см. Тя може силно да се сплеска.
zusammendrücken. Die Frau schiebt es sich vor
Жената я плъзга преди половия акт във влагали-
dem Geschlechtsverkehr in die Scheide, so dass es
щето, така че да покрие маточната шийка
den Muttermund bedeckt
•Използва се заедно с гел или крем
•Wird zusammen mit Gel oder Creme benutzt
•Правилният размер трябва да бъде установен с
размерът трябва
•Die richtige Größe muss durch eine Untersu-
преглед (при продукти, които се предлагат само
да е подходящ
chung festgestellt werden (bei Produkten, die es
в един размер, това отпада). Когато жената на-
nur in einer Größe gibt, entfällt das). Wenn eine
дебелее или отслабне прекалено много (повече
Frau viel zu- oder abnimmt (mehr als 5 Kilo-
от 5 кг), правилният размер трябва още веднъж
gramm), muss die richtige Größe nochmal
да бъде проверен
überprüft werden
•Може да бъде закупена в някои консултатив-
•Zu bekommen in manchen pro familia Beratungs-
ните центрове „pro familia“, в аптеките или по
stellen, über Apotheken oder das Internet
интернет
•Kosten: am Anfang ca. 50 Euro (Diaphragma) plus
•Разходи: в началото около 50 евро (диафраг
Untersuchung, außerdem ca. 10 Euro pro Packung
мата) плюс преглед, освен това около 10 евро
Gel / Creme
за опаковка гел / крем
Wie funktioniert es?
Как функционира тя?
•Zusammen mit Gel / Creme verhindert es, dass
•Заедно с гела / крема тя пречи на сперматозои-
спира
Samenzellen in die Gebärmutter kommen
дите да достигнат в матката
cперматозоидите
•Nach dem Geschlechtsverkehr muss es noch
•След половия акт тя трябва да остане във вла-
mindestens 6 oder 8 Stunden (je nach
галището поне още 6 или 8 часа (в зависимост
Diaphragma) in der Scheide bleiben
от диафрагмата)
•Es muss jedes Mal ein Gel (oder Creme)
•Всеки път трябва да се използва сперматоци-
angewendet werden, das die Samenzellen
ден гел (или крем), който убива сперматозои-
abtötet oder unbeweglich macht
дите или ги прави неподвижни
Wie sicher ist es?
Колко сигурна е тя?
Jedes Mal
•Sicher, wenn es richtig und bei jedem
•Сигурна е, когато се използва правилно и при
да се използва
benutzen
Geschlechtsverkehr benutzt wird
всеки полов акт
всеки път
Vorteile
Предимства
•Enthält keine Hormone
•Не съдържа хормони.
жената я има „под
•Hält bei guter Pflege 2 Jahre oder länger
•При добра може да се използва 2 години или
ръка“
•Auch für Raucherinnen und stillende Frauen
повече
Die Frau hat es
„in der Hand“
•Става също и за пушачки и кърмещи жени
42
verhütung
Braucht
Anleitung und
Übung
Предпазване от забременяване
•Kann schon einige Stunden vor dem Sex
•Може да бъде поставена и няколко часа
eingesetzt werden
преди секса
•Kein regelmäßiger Arztbesuch notwendig
•Не се налага редовно посещение на лекар
Nachteile
Недостатъци
•Es gibt nicht viele Beratungsstellen oder
•Няма много консултативни центрове или
необходими са
Arztpraxen, wo eine Frau das Einsetzen mit guter
лекарски кабинети, където жената може да
ръководство и
Anleitung üben kann (bei pro familia oder Frauen-
се упражнява в поставянето й под добро
упражняване
gesundheitszentren fragen)
ръководство / наблюдение (да се запита в
•Nicht geeignet bei Gebärmuttersenkung
консултативните центрове „pro familia“ или в
•Gel / Creme kann die Haut in der Scheide oder am
здравните центрове за жени)
Penis reizen oder zu einer Allergie führen
•Не е подходяща при спадане на матката
•Zusätzlicher Ausfluss durch Gel / Creme
•Гелът / кремът могат да доведат до дразнене на
•Schützt nicht vor sexuell übertragbare
кожата във влагалището или на пениса, или да
Krankheiten
доведат до алергия
•Допълнително течение вследствие на гела /
крема
•Не предпазва от болести, които се предават по
полов път
Verhütungskappe / Portiokappe
Saugt sich fest
Richtige Größe ist
wichtig
•Kappe aus Silikon, in mehreren Formen und
Тапа за предпазване от забреме­
няване / цервикална тапа
Größen. Die Frau führt sie vor dem Geschlechts-
•Чашка от силикон, в много форми и размери.
важен е
verkehr in die Scheide ein; sie saugt sich auf der
Жената я въвежда във влагалището преди
правилният
Portio (unterster Teil der Gebärmutter) fest und
половия акт; тя се засмуква върху влагалищната
размер
dichtet den Muttermund ab
част на шийката на матката (най-долната част на
•Wird zusammen mit Gel oder Creme benutzt
матката) и уплътнява маточната шийка
•Durch eine Untersuchung wird die richtige Größe
•Използва се заедно с гел или крем
herausgefunden; ein Modell gibt es nur in
•Чрез преглед се определя правилният размер;
засмуква се
einer Größe
има модел само в един размер
здраво
•Zu bekommen in manchen pro familia-Beratungs-
•Може да бъде закупена в някои консултатив-
­stellen, im Frauengesundheitszentrum, über
ните центрове „pro familia“, в някои здравни
Apotheken oder Internet
центрове за жени, в аптеките или по интернет
•Kosten: am Anfang ca. 50 bis 60 Euro (Portiokappe,
•Разходи: в началото около 50 – 60 евро (за
Gel / Creme) plus Untersuchung, dann ca. 10 Euro
цервикалната тапа, гела / крема) плюс прегледа,
pro Packung Gel / Creme
след това около 10 евро за опаковка гел / крем
43
44
verhütung
Mit Gel / Creme
Предпазване от забременяване
Wie funktioniert es?
Как функционира тя?
•Zusammen mit Gel / Creme verhindert sie,
•Заедно с гела / крема тя пречи на сперматозои-
dass Samenzellen in die Gebärmutter kommen
дите да достигнат в матката
•Nach dem Geschlechtsverkehr muss die Kappe
•След половия акт тапата трябва да остане поне
noch mindestens 8 Stunden auf der Portio bleiben
8 часа върху влагалищната част на шийката на
Wie sicher ist es?
с гел / крем
матката
Jedes Mal
•Sicher, wenn die Kappe gut passt, bei jedem
Колко сигурна е тя?
benutzen
Geschlechtsverkehr und richtig benutzt wird
•Сигурна е, когато тапата пасва добре, използва
да се използва
се при всеки полов акт и то правилно
всеки път
Vorteile
Schützt teilweise
vor Unterleibsinfektionen
•Auch für Raucherinnen und stillende Frauen
Предимства
•Hält ein bis mehrere Jahre lang
•Става също и за пушачки и кърмещи жени.
•Schützt zum Teil vor Unterleibsinfektionen, weil
•Издържа до няколко години
Krankheitskeime schwerer in die Gebärmutter
•Предпазва частично от инфекции на долната
gelangen
част на корема, защото болестотворните
•Kann schon einige Stunden vor dem Geschlechts-
зародиши достигат по-трудно в матката
verkehr eingesetzt werden
•Може да бъде поставена още няколко часа
Nachteile
Braucht Übung
45
частична защита
от инфекции на
долната част на
корема
преди половия акт
•Schwieriger einzusetzen als das Diaphragma
Недостатъци
•Es gibt nur wenige Beratungsstellen oder
•По-трудно се поставя в сравнение с диафрагмата
Arztpraxen, wo eine Frau das Einsetzen mit guter
•Има само малко консултативни центрове или
Anleitung üben kann (bei pro familia oder Frauen-
лекарски кабинети, където жената може да се
gesundheitszentren fragen)
упражнява в поставянето й под добро ръковод-
•Die Kappe kann verrutschen
ство / наблюдение (да се запита при консулта-
•Schützt nicht vor sexuell übertragbaren
тивните центрове „pro familia“ или в здравните
Krankheiten
центрове за жени)
•Тапата може да се свлече
•Не предпазва от болести, които се предават
по полов път
необходимо е
упражняване
46
verhütung
Предпазване от забременяване
Sterilisation
Стерилизация
Für eine Sterilisation sollte sich nur entscheiden, wer
Решение за стерилизация би трябвало да вземе
für den Rest des Lebens auf (weitere) eigene Kinder
само този, който за останалата част от живота си
verzichten will. Sie ist ein endgültiger
желае да се откаже от (други) собствени деца.
Eingriff. Der Versuch, sie rückgängig zu machen,
Стерилизацията представлява една окончателна
gelingt bis heute nur selten.
хирургическа намеса. Опитът тя да бъде отменена
е успешен досега само в редки случаи.
Sterilisation des Mannes
Стерилизация на мъжа
•Eine kleinere ambulante Operation (Vasotomie
•Една по-малка амбулаторна операция
oder Vasektomie)
(вазотомия или вазектомия)
•Die Samenleiter werden durchgeschnitten
•Семепроводите се разрязват и съединяват
und verschlossen
•Разходи: 400 – 500 евро, с пълна упойка
•Kosten: 400 bis 500 Euro, mit Vollnarkose mehr;
повече; понякога за изследвания на спермата
manchmal müssen Samenuntersuchungen extra
трябва да се заплаща допълнително
bezahlt werden
Samen­
untersuchung
•Сперматозоидите вече не достигат до
изследване
•Es gelangen keine Samenzellen mehr in die
семенната течност
на семенната
Samenflüssigkeit
•След операцията мъжът остава още за няколко
течност
•Nach der Operation bleibt der Mann noch für
седмици до месеци плодовит. Едва след като
einige Wochen bis Monate fruchtbar. Erst wenn
при изследването в семенната течност вече не
bei der Samenprobe keine Samenzellen mehr
се откриват сперматозоиди, могат да бъдат пре-
gefunden werden, kann auf andere Verhütungs-
установени другите противозачатъчни средства
mittel verzichtet werden
Wie sicher ist sie?
•Sehr sicher
Methode für
den Mann
Как функционира тя?
Wie funktioniert sie?
Колко сигурна е тя?
•Много сигурна
Предимства
Vorteile
•Никога повече не трябва да се мисли за
•Nie mehr an Verhütung denken müssen
предпазване от забременяване
•Die sexuelle Lust und Männlichkeit bleiben
•Сексуалното желание и мъжествеността остават
unverändert
непроменени
•Keine schädlichen Auswirkungen auf die
•Не са известни вредни въздействия върху здравето.
Gesundheit bekannt
•Наред с презерватива това е единственият ме-
•Neben dem Kondom die einzige Verhütungs-
тод за предпазване от забременяване за мъжа
methode für den Mann
•По-проста е от стерилизацията на жената,
•Einfacher als die Sterilisation der Frau, weniger Risiko
по-малко рискове
метод за мъжа
47
48
verhütung
Предпазване от забременяване
49
Wirkung erst
Nachteile
Недостатъци
nach Wochen
•Operation
•Операция
действа едва
oder Monaten
•Schützt nicht vor sexuell übertragbaren
•Не предпазва от болести, които се предават по
след седмици
Krankheiten
полов път
или месеци
Nur selten
•Wirkung tritt erst nach Wochen oder Monaten ein
•Действието й настъпва едва след седмици или
rückgängig zu
•Eine Sterilisation rückgängig zu machen, ist teuer
месеци
und gelingt nicht immer
•Отменянето на стерилизацията е скъпо и не
само рядко може
винаги успешно
да се отмени
machen
Endgültig
Sterilisation der Frau
Стерилизация на жената
•Eine Operation, meistens durch einen Einstich am
•Операция, най-често чрез пробождане в пъпа
Bauchnabel (Bauchspiegelung); dabei werden die
(лапароскопия); при това се срязват и завърз-
Eileiter durchgeschnitten und verschlossen
ват яйцепроводите
•Dauert ca. 20 bis 30 Minuten
•Продължава около 20 – 30 минути
•Kosten: 500 bis 1.000 Euro, mit Vollnarkose
•Разходи: 500 – 1.000 евро, с пълна упойка
Wie funktioniert sie?
Как функционира тя?
•Durch die verschlossenen Eileiter kommen keine
•През завързаните яйцепроводи вече не могат
Eizellen und keine Samenzellen mehr durch.
да преминават никакви яйцеклетки и никакви
Es kann zu keiner Befruchtung mehr kommen
сперматозоиди. Не може да се осъществи
Wie sicher ist sie?
•Sehr sicher
Vorteile
Operation
Nur selten
rückgängig zu
machen
повече оплождане
Колко сигурна е тя?
•Много сигурна
•Nie mehr an Verhütung denken müssen
Предимства
•Enthält keine Hormone
•Никога повече не трябва да се мисли за
•Beeinträchtigt nicht den Zyklus, die sexuelle Lust
предпазване от забременяване
und Weiblichkeit
•Не съдържа хормони
•Keine schädlichen Auswirkungen auf die
•Не пречи на цикъла, сексуалното желание и
Gesundheit bekannt
женствеността
Nachteile
•Teuer
окончателно
•Не са известни никакви вредни въздействия
върху здравето
•Ist eine Routine-Operation, aber nicht ohne Risiko
Недостатъци
•Schützt nicht vor sexuell übertragbaren
•Скъпа
Krankheiten
•Това е рутинна операция, но не без рискове
•Eine Sterilisation rückgängig zu machen,
•Не предпазва от болести, които се предават по
ist teuer und gelingt eher selten
полов път
операция
50
verhütung
Предпазване от забременяване
•Отменянето на стерилизацията е скъпо и много
само рядко
рядко успешно.
може да бъде
отменена
Chemische Verhütungsmittel
Was ist das?
In die Scheide
Химични противозачатъчни
средства
•Es gibt verschiedene chemische Verhütungsmittel:
Какво е това?
als Zäpfchen, Gel, Creme, Tabletten, Schwamm.
•Има различни химически противозачатъчни
Die Frau schiebt es sich vor dem Geschlechts-
средства: като свещички, гел, крем, хапчета,
verkehr in die Scheide
контрацептивна гъба. Жената ги вкарва във
•Zu bekommen in Drogerien und Apotheken und
влагалището преди половия акт
über das Internet
•Закупуват се в дрогериите, в аптеките и по
•Kosten: zwischen 7 und 12 Euro
интернет
Wie funktionieren sie?
във влагалището
•Разходи: между 7 и 12 евро
Nonoxinol,
•Sie enthalten ein Mittel, das die Samenzellen
Как функционират?
Milchsäure,
abtötet oder unbeweglich macht, zum Beispiel
•Съдържат вещество, което убива спермато-
ноноксинол,
Nonoxinol-9, Milchsäure oder Zitronensäure
зоидите или ги прави неподвижни, например
млечна
ноноксинол 9, млечна киселина или лимонена
киселина,
киселина
лимонена
Zitronensäure
Wie sicher sind sie?
•Unsicher
•Zusammen mit Diaphragma, Verhütungskappe
Колко сигурни са те?
etc. verwendet: sicher
•Несигурни
Vorteile
•Enthält keine Hormone
Unsicher
•Използвани заедно с диафрагма, цервикална
тапа и т.н.: сигурни
•Auch für Raucherinnen und stillende Frauen
Предимства
•Leicht zu bekommen
•Не съдържат хормони
Nachteile
•Unsicher
киселина
•Стават също и за пушачки и кърмещи жени
•Лесни за закупуване
•Chemische Mittel können die Haut in der Scheide
Недостатъци
oder am Penis reizen oder zu einer Allergie führen
•Несигурни
•Manche Männer und Frauen finden, dass diese
•Химическите средства могат да подразнят
Mittel beim Sex stören
кожата във влагалището или на пениса, или да
•Schützen nicht vor sexuell übertragbaren
доведат до алергия
Krankheiten
•Някои мъже и жени намират, че тези средства
пречат при секса
•Не предпазват от болести, които се предават по
полов път
несигурни
51
52
verhütung
Предпазване от забременяване
Methoden der Fruchtbarkeits­
wahrnehmung
Методи на възприемане на
плодовитостта
(auch Natürliche Familienplanung – NFP – genannt)
(наричани също така естествено семейно
•Durch sorgfältiges Beobachten des eigenen
Regelmäßige
Periode
Erlernen
планиране – NFP)
Körpers erkennt die Frau ihre fruchtbaren Tage
•Чрез внимателното наблюдение на собственото
•Während dieser Zeit verzichtet das Paar bei
си тяло жената опознава своите плодовити дни
der Sexualität auf Geschlechtsverkehr oder
•През това време двойката се отказва от полов
benutzt eine andere Methode wie Kondom,
акт или използва друг метод като презерватив,
Diaphragma etc.
диафрагма и т.н.
Wie funktioniert es?
Как функционира това?
•Es geht am besten bei Frauen, die eine ziemlich
•Това става най-добре при жени, които имат
regelmäßige Periode haben
доста редовен период
•Die Frau misst täglich ihre Körpertemperatur
•Жената мери всекидневно своята телесна
beim Aufwachen (Temperaturmethode). Sie
температура при събуждане (температурен
beobachtet, wie sich ihr Gebärmutterhals und
метод). Тя наблюдава как от ден на ден се
der Schleim am Muttermund von Tag zu Tag
променят нейната маточна шийка и слузта на
verändern (Schleimstrukturmethode)
маточната шийка (метод на структурата на
•Daraus kann sie ihre fruchtbaren und unfrucht-
цервикалната слуз)
baren Tage bestimmen. Um dies sicher zu
•Оттук тя може да определи своите плодородни
erlernen, sind eine persönliche Beratung oder
и безплодни дни. За да се научи със сигурност
gute Informationen notwendig. Es gibt dafür
на това, са необходими лична консултация или
auch Kurse. Diese heißen NFP-Kurse
добра информация. За тази цел има и курсове.
•Wenn nach etwa 3 Monaten die Frau genug
Те се наричат курсове по естествено семейно
Erfahrung gesammelt hat, können andere
планиране (NFP)
Verhütungsmittel abgesetzt werden
•Когато след около 3 месеца жената е натрупала
•Zykluscomputer können ein Hilfsmittel bei den
достатъчно опит, могат да бъдат преустановени
Beobachtungen sein. Sie sind aber kein
другите противозачатъчни средства
Verhütungsmittel
•Компютрите за следене на цикъла могат да
Wie sicher sind sie?
•Die Sicherheit erhöht sich durch die genauen
Beobachtungen
представляват помощно средство при наблюде
нията. Те обаче не представляват противозача тъчни средства
•Je entschiedener beide hinter dieser Methode
Колко сигурни са те?
stehen und danach handeln, umso sicherer ist
•Сигурността се повишава чрез точните
diese Art der Verhütung
наблюдения
•Wenn nur ein Merkmal, Temperatur oder Schleim,
•Колкото по-решително двойката одобрява този
beobachtet wird, sind diese Methoden nicht
метод и действа според него, толкова по-сигурен
sicher
е този начин на предпазване от забременяване
редовен период
изучаване
53
54
verhütung
Предпазване от забременяване
Vorteile
•Ако се наблюдава само единият показател –
•Enthält keine Hormone
температурата или цервикалната слуз, – тези
•Frauen lernen viel über ihren eigenen Körper
методи не са сигурни
•Kostengünstig
Beide Partner
Предимства
Nachteile
•Не съдържат хормони
•Setzt die Einigkeit der beiden Partner voraus
•Жените научават много за собственото си тяло
•Lange Lernphase
•евтини
•Eher möglich bei regelmäßigem Zyklus
•Wird manchmal verwechselt mit unsicheren
Methoden wie der Kalendermethode
•Schützt nicht vor sexuell übertragbaren
Krankheiten
Недостатъци
•Предполага се единството на двамата партньори
двамата
•Дълга фаза на изучаване
партньори
•Възможни са по-скоро при редовен цикъл
•Понякога се объркват с несигурните методи,
като например метода на календара
•Не предпазват от болести, които се предават
по полов път
Pille danach / Spirale
danach
Хапчето след това /
спиралата след това
Trotz der großen Auswahl an Verhütungsmitteln
Въпреки големия избор на противозачатъчни
und auch bei sorgfältiger Anwendung kann es zu
средства и също при най-внимателно приложе-
einer Panne kommen. Damit ist Geschlechtsverkehr
ние би могло да се стигне до провал. С това се
ohne eine sichere Verhütung gemeint. In diesem
има предвид полов акт без сигурно предпазване
Fall ist es gut zu wissen, dass es eine Verhütung für
от забременяване. В този случай е добре да се
„danach“ gibt.
знае, че има и предпазване от забременяване за
Möglichkeiten, nach einer Verhütungspanne eine
Innerhalb von 72
Stunden
Bis 5 Tage danach
„след това“.
Schwangerschaft zu verhindern (sogenannte
Възможности да се възпрепятства бремен-
Nachverhütung):
ността след злополучно предпазване от заб­
•Die Frau nimmt die „Pille danach“ mit
ременяване (така нареченото предпазване от
Levonorgestrel so früh wie möglich, spätestens
забременяване след това):
в рамките на 72
72 Stunden nach dem Geschlechtsverkehr
•Жената взема „хапчето след това“ с лево-
часа
(Kosten je nach Produkt 17 – 21 Euro). Oder
норгестрел колкото е възможно по-рано, но не
•Die Frau nimmt die „Pille danach“ mit dem
по-късно от 72 часа след половия акт (разходи
Wirkstoff Ulipristal. Diese kann bis zu 120 Stunden
в зависимост от продукта 17 – 21 евро). Или
до 5 дни след
(5 Tage) nach dem Geschlechtsverkehr einge-
•Жената взема „хапчето след това“ с активно
това
kommen werden (Kosten ca. 35 Euro). Oder
вещество улипристал. То може да бъде взето
55
56
verhütung
Предпазване от забременяване
•Sie lässt sich eine Kupferspirale einlegen, bis
до 120 часа (5 дни) след половия акт (разходи
spätestens 5 Tage nach dem Geschlechtsverkehr.
около 35 евро)
Weitere Informationen zur Kupferspirale siehe
•Тя отива да й поставят медна спирала, най-къс-
Seite 32
но 5 дни след половия акт. Допълнителна
Wie funktioniert sie?
•Die „Pille danach“ verzögert oder verhindert den
Как функционират те?
•„Хапчето след това“ забавя или възпрепятства
schon eingenistet hat
овулацията, когато тя още не е осъществена. То
•Die „Spirale danach“ macht die Samenzellen
не действа, когато вече се е загнездила оплоде-
unbeweglich. Sie verhindert auch die Einnistung
ната яйцеклетка
einer befruchteten Eizelle
•„Спиралата след това“ прави сперматозоидите
неподвижни. Тя възпрепятства и загнездването
на вече оплодена яйцеклетка
Basis, wenn sie in den ersten 24 Stunden genom-
Колко сигурни са те?
men wird. Etwa 9 von 10 Schwangerschaften
•Най-сигурно е „хапчето след това“ на основата
werden dann verhindert. Wird sie später genom-­
на гестаген, когато то бъде взето през първите 24
men, ist sie nicht so sicher
часа. Тогава биват възпрепятствани около 9 от
•Die Pille aus Ulipristal wirkt 5 Tage lang
10 бременности. Ако бъде взето по-късно, хапче
•Die „Spirale danach“ ist sehr sicher
то вече не е толкова сигурно
•Wenn drei Wochen später noch keine Blutung
•Хапчето от улипристал действа в продължение
gekommen ist, sollte die Frau einen Schwanger-
на 5 дни
schaftstest machen. Das gilt für beide Methoden
•„Спиралата след това“ е много сигурна
Vorteile
Nebenwirkungen
страница 33
Sie wirkt nicht, wenn sich die befruchtete Eizelle
•Am sichersten ist die „Pille danach“ auf Gestagen-
Wenig
информация относно медната спирала виж на
Eisprung, wenn er noch nicht stattgefunden hat.
Wie sicher ist sie?
•Möglichkeit für den „Notfall“
•Die „Pille danach“ hat wenig Nebenwirkungen
•Die Kupferspirale kommt in Frage, wenn mehr als
57
•Ако три седмици по-късно кръвотечението все
още не дошло, жената би трябвало да си
направи тест за бременност. Това важи и за
двата метода
72 Stunden vergangen sind oder die Frau sowieso
Предимства
mit der Spirale verhüten möchte
•Възможност за „спешна контрацепция“
•Wenn die Frau es möchte, kann die Kupferspirale
•„Хапчето след това“ има малко странични
dann 3 bis 5 Jahre in ihrer Gebärmutter bleiben
действия
малко странични
•Медната спирала е подходяща, когато са
действия
Nachteile
•In manchen Orten ist es schwierig, ein Rezept für
die „Pille danach“ zu erhalten
минали повече от 72 часа или жената така или
иначе желае да се предпазва от забременяване
със спирала
•Ако жената желае това, то медната спирала може
да остане тогава 3 – 5 години в нейната матка
58
verhütung
Предпазване от забременяване
•Die „Pille danach“ verhütet nur für das eine Mal,
Недостатъци
nicht für den Rest des Zyklus
•На някои места е трудно да се получи рецепта
•Andere Medikamente können die Wirkung der
за „хапчето след това“
„Pille danach“ unsicher machen
•„Хапчето след това“ предпазва от забременя-
•Die „Pille danach“ ist teuer
ване само за този един път, но не за остатъка от
•Die „Pille danach“ ist nur für den Notfall gut.
цикъла
Sie eignet sich nicht als Methode auf Dauer
•Други медикаменти биха могли да направят
•Es kann schwer sein, schnell genug eine Ärztin /
несигурно действието на „хапчето след това“
einen Arzt für die Spirale danach zu finden.
•„Хапчето след това“ е скъпо
Dann kann ein Anruf in einer pro familia
•„Хапчето след това“ е добро само при нужда от
Beratungsstelle helfen
спешна контрацепция. То не е подходящо като
постоянен метод
•Може да се окаже трудно да бъде намерен
достатъчно бързо лекар / лекарка за спиралата
след това. Тогава може да помогне обаждането
в някой консултативен център „pro familia“
Noch mehr Informationen
zu sexueller Gesundheit
Auf Bulgarisch oder Bulgarisch / Deutsch
Von der Bundeszentrale für gesundheitliche
Още повече информация
относно сексуалното
здраве
На български или български / немски език
Aufklärung:
От Федералния център за здравна просвета:
•Broschüre Sexualität, Deine Gesundheit und Du
•Брошура за сексуалността, Твоето здраве и ти
Sie erhalten sie kostenlos bei:
Вие ще ги получите безплатно от:
BZgA, 51101 Köln oder per Fax an: 02 21 / 8 99 22 57,
BZgA, 51101 Кьолн или по факса на:
www.bzga.de
02 21 / 8 99 22 57, www.bzga.de
59
60
verhütung
Предпазване от забременяване
Broschüren der pro familia
pro familia Landesverbände
Провинциални съюзи на „pro familia“
Брошури на „pro familia“
Broschürenreihe
Verhütungsmethoden
Für Jugendliche
• Chemische Verhütungsmittel
• Das Diaphragma
• Auf Nummer sicher mit der Pille danach
• Das Frauenkondom
• Deine Sexualität – deine Rechte
• Das Kondom
• Mädchen, Jungen. Jungen, Mädchen
• Die Pille
• Die Portiokappe
• Man(n) nehme ... ein Kondom,
das passt
• Die Spirale
• Menstruation
• Hormonale Langzeitverhütung
• Sex, Respekt, Lust und Liebe
• „Pille danach“ und „Spirale danach“
In anderen Sprachen
• Sterilisation
• Schwangerschaftsabbruch
• Der Vaginalring
(In Englsich, Serbokroatisch, Russisch und Türkisch)
• Anders ist normal
• Das Verhütungspflaster
• „Pille danach“ und „Spirale danach“
(In Englisch, Russisch, Spanisch und Türkisch)
Broschürenreihe Körper und
Sexualität
• Chlamydieninfektion
• Körperzeichen weisen den Weg
• Lustwandel. Sexuelle Probleme in der Partnerschaft
• Schwangerschaftsabbruch
• Sexualität und körperliche Behinderung
• Sexualität und geistige Behinderung
• Verhütung
(In Arabisch-Deutsch, Bulgarisch Deutsch, Polnisch-Deutsch, Englisch Deutsch, Französich-Deutsch,
Kroatisch-Deutsch, Rumänisch Deutsch, Russisch-Deutsch,
Spanisch-Deutsch und TürkischDeutsch)
• Sexuell übertragbare Krankheiten
• Unerfüllter Kinderwunsch
• Vorgeburtliche Untersuchungen
• Wechseljahre
• Wenn Probleme auftauchen ...
Zu bestellen bei:
pro familia Bundesverband,
Stresemannallee 3,
60596 Frankfurt,
Tel.: 0 69 / 26 95 77 90
oder über www.profamilia.de
Baden-Württemberg
Theodor-Heuss-Straße 23
70174 Stuttgart
Tel. 07 11 / 2 59 93 53
[email protected]
Niedersachsen
Lange Laube 14
30159 Hannover
Tel. 05 11 / 30 18 57 80
[email protected]
Bayern
Rumfordstraße 10
80469 München
Tel. 0 89 / 29 08 40 46
[email protected]
Nordrhein-Westfalen
Kolpingstraße 14
42103 Wuppertal
Tel. 02 02 / 2 45 65 10
[email protected]
Berlin
Kalckreuthstraße 4
10777 Berlin
Tel. 0 30 / 2 13 90 20
[email protected]
Rheinland-Pfalz
Schießgartenstraße 7
55116 Mainz
Tel. 0 61 31 / 23 63 50
[email protected]
Brandenburg
Charlottenstraße 30
14467 Potsdam
Tel. 03 31 / 7 40 83 97
[email protected]
Saarland
Mainzer Straße 106
66121 Saarbrücken
Tel. 06 81 / 96 81 76 77
[email protected]
Bremen
Hollerallee 24
28209 Bremen
Tel. 04 21 / 3 40 60 60
[email protected]
Sachsen
Strehlener Str. 12 – 14
01069 Dresden
Tel. 03 51 / 21 09 38 45
[email protected]
Hamburg
Seewartenstraße 10
20459 Hamburg
Tel. 0 40 / 3 09 97 49-30
[email protected]
Sachsen-Anhalt
Zinksgartenstraße 14
06108 Halle
Tel. 03 45 / 5 22 06 36
[email protected]
Hessen
Palmengartenstraße 14
60325 Frankfurt / Main
Tel. 0 69 / 44 70 61
[email protected]
Schleswig-Holstein
Marienstraße 29 – 31
24937 Flensburg
Tel. 04 61 / 9 09 26 20
[email protected]
Mecklenburg-Vorpommern
Wismarsche Straße 6 – 7
18057 Rostock
Tel. 03 81 / 3 13 05
lv.mecklenburg-vorpommern@
profamilia.de
Thüringen
Erfurter Straße 28
99423 Weimar
Tel. 0 36 43 / 77 03 03
[email protected]
61
62
verhütung
Предпазване от забременяване
Verhütungsmethoden
Контрацептивни методи
Sterilisation
Стерилизация
Die Pille – „kombinierte Pille“
Kupferspirale
Kondom
Хапчето – „комбинираното хапче“
Медна спирала
Презерватив
Verhütungspflaster
Verhütungsring
Frauenkondom
Diaphragma
Контрацептивни лепенки
Контрацептивен пръстен
Дамски презерватив
Диафрагма
Minipille
Hormonimplantat
Verhütungskappe
Chemische Verhütungsmittel – Gel
Минихапче
Хормонален имплант
Цервикална тапа
Химически противозачатъчни
средства – гелове
Dreimonatsspritze
Hormonspirale
Тримесечна инжекция
Хормонален имплант
Chemische Verhütungsmittel –
Zäpfchen
Temperaturmethode – ein
Bestandteil der Methoden der
Fruchtbarkeitswahrnehmung
Химически противозачатъчни
средства – супозитории
температурен метод – част от
естественото семейно планиране
63
Impressum: © 2014 pro familia Deutsche Gesellschaft für Familienplanung,
Sexualpädagogik und Sexualberatung e. V., Bundesverband, Stresemannallee 3,
60596 Frankfurt am Main, Telefon 0 69 / 26 95 77 90. www.profamilia.de.
1. Auflage 2014, 5.000
Gefördert von der Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA).
Ihre nächste Beratungsstelle
Stempel der Beratungsstelle
pro familia tritt für den verantwortlichen Umgang mit knappen
Ressourcen ein. Wenn Sie diese Broschüre nicht mehr benötigen,
geben Sie sie bitte an Interessierte weiter. Vielen Dank.