Cold & Cheese - Europa-Park

Cold
Appetizers
&
Cheese
TUNA TARTAR
15
Avocado, crème fraîche, Ponzu sauce
Thunfischtartar, Avocado, Crème fraîche, Ponzu Sauce
Tartare de thon, avocats, crème fraîche, sauce Ponzu
BEEF CARPACCIO
14
Thin slices of beef, small salad, Parmesan cheese
Rindercarpaccio, Salatbouquet, Parmesan
Carpaccio de bœuf, bouquet de salade, parmesan
STEAK TARTAR
Tenderloin, capers, cornichons, anchovies, brandy ,
Dijon mustard, chives, shallots
Appetizer
(110g)
14.5
Rinderfilet, Kapern, Cornichons, Sardellen, Weinbrand,
Dijon-Senf, Schnittlauch, Schalotten
Filet de bœuf, câpres, cornichons, anchois,
brandy, moutarde de Dijon, ciboulette, échalottes
CHEESE PLATE
Assortment of International Cheeses , grapes, fig mustard,
pear & walnut bread
Auswahl internationaler Käsesorten, Trauben, Feigensenf,
Birnen & Walnussbrot
Choix de fromage international, raisins, moutarde de figues,
pain à la poire et aux noix
Main
(220g)
29
10
Salads
MIXED GARDEN SALAD
7
Mesclun greens, fresh garden vegetables, herbs,
white balsamic vinaigrette
Bunte Blattsalate, frisches Gemüse, Kräuter,
weiße Balsamico Vinaigrette
Salade mixte aux légumes frais et fines herbes,
vinaigrette au balsamique blanc
CAESAR SALAD
9
Romaine lettuce, Parmesan cheese, croutons
Romana Salat, Parmesan, Croûtons
Laitue romaine, parmesan, croûtons 1 , 9
BELL ROCK SALAD
19
Romaine lettuce, chicken, avocado, boiled egg, tomato,
bacon, Swiss cheese, croûtons and Dijon mustard dressing
Großer Kalifornischer Salatteller mit Romana Salat,
Hähnchenbrust, Avocado, gekochtem Ei, Tomaten, Speck,
Emmentaler Käse und Dijon-Senf Dressing
Salade californienne, laitue romaine, blanc de poulet,
avocat, œuf dur, tomates, croûtons, lardons,
Emmental et vinaigrette à la moutarde
“BURATTA” MOZZARELLA & TOMATOES
Creamy “Buratta” cheese, vine ripened tomatoes,
basil vinaigrette
Cremiger «Buratta» Mozzarella, Salat von bunten Strauchtomaten,
Basilikumvinaigrette
Mozzarella “Buratta” crémeuse, salade de tomates grappe,
vinaigrette au basilic
15
On Ice
OYSTERS
24
Chilled half dozen Oysters, red cocktail sauce,
mignonette, lemon
Halbes Dutzend Austern auf Eis, rote Cocktailsauce,
Mignonette, Zitrone
Demie-douzaine d’huîtres sur glace, sauce cocktail rouge,
Mignonette, citron
SEAFOOD PLATTER BELL ROCK (serves 2 -4)
75
One whole lobster with celery slaw, 8 oysters,
bay shrimp cocktail, tuna tartar, red cocktail sauce, mignonette,
lemon
Ganzer Hummer gefüllt mit Selleriesalat, 8 Austern,
Cocktail von Nordseekrabben, Thunfisch Tartar,
rote Cocktail Sauce, Mignonette, Zitrone
Homard entier farci à la salade de céleri , 8 huîtres,
cocktail de crevettes grises, tartar de thon, sauce cocktail
rouge, mignonette, citron
Warm
Appetizers
SPICY SHRIMP “SINGAPORE”
14
Mango puree, toasted sesame, scallions
Garnelen “Singapur” in scharfer Sauce,
Mangopüree, gerösteter Sesam, Frühlingszwiebeln
Gambas „Singapour“ en sauce forte,
Purée de mangue, sésame grillé, oignons de printemps1 , 9
PORCINI GNOCCHI
Brown butter, sage, Parmesan Foam
Steinpilz Gnocchi, braune Butter, Salbei, Parmesanschaum
Gnocchi au cèpes, beurre noisette, sauge, mousse au parmesan
21
Soups
MAINE LOBSTER BISQUE
11
Poached lobster, tarragon cream, brandy
Hummersuppe, pochierter Hummer, Estragonsahne, Weinbrand
Bisque de homard, homard poché, crème d’estragon,
brandy 1 , 5
BOSTON CLAM CHOWDER
9
Clams, bacon, potatoes, cream
Muscheln, Speck, Kartoffeln, Sahne
Chaudrée de palourdes, lardons, pommes de terre, crème 2 , 4
Pasta
SPAGHETTI A LA CASALINGA
13
Crushed tomatoes, garlic, basil, parmesan, garlic bread
Spaghetti, zerdrückte Tomaten, Knoblauch, Basilikum, Parmesan,
Knoblauchbrot
Tomates écrasées, ail, basilic, parmesan, pain à l’ail
Glu tenfree po ssi b le, a uch g lu tenf rei mög li c h, po ssib le exemp t de glu ten
LOBSTER PASTA
Trofie Pasta, lobster, lobster sauce, asparagus,
cherry tomatoes
Trofie Nudeln, Hummer, Hummersauce, Spargel,
Kirschtomaten
Pâtes Trofie, homard, sauce homard, asperges,
tomates cérises
27
Fish
SESAME TUNA
28
Shii-take Mushrooms, soy-ginger sauce, asparagus tempura ,
rice
Gebratener Thunf isch in Sesamkruste, Shii -Take Pilze,
Soja- Ingwersauce, Spargeltempura, Reis
Thon grillé en croûte de sésame, champignons Shii -Take,
Tempura d´asperges, sauce au gingembre et soja, riz
DOVER SOLE “MEUNIERE”
42
Whole Dover sole, brown butter , parsley potatoes
Ganze Seezunge, braune Butter, Petersilienkartoffeln
Sole entière, beur re noisette, pommes de terre persillées
SEARED SALMON
Seasonal vegetables, potatoes, lemon mustard sauce, capers
Gebratener Lachs, Saisong emüse, Kartoffeln,
Zitronen-Senf Sauce, Kapern
Saumon grillé, lé gumes de saison, pommes de terre,
sauce á la moutarde et au citron, câ pres
24
DIVER SCALLOPS
34
Seared Maine Diver Scallops, black “forbidden rice”, bok-choy,
Massaman curry sauce
Gebratene Jakobsmuscheln aus Maine, „verbotener“ schwarzer Reis,
Pak-Choi, Massaman Curry Sauce
Noix de St. Jacques grillées du Maine, riz noire « interdit »
bok-choy, sauce curry Massaman
Fresh
Maine
Lobster
Surf & Turf
(600g gross) grilled with fresh herbs, drawn butter
(600g Brutto) Hummer, mit Kräutern gegrillt, zerlassene Butter
(600g brut) homard grillé aux herbes, beurre fondu
1 Lobster
57
½ Lobster
28.5
Grilled US filet mignon (150 g), half Canadian
Lobster tail, potato puree, lobster sauce
Gegrilltes US Rinderfilet (150g), halber Schwanz vom kanadischen
Hummer, Kartoffelpüree, Hummersauce
Filet de bœuf US grillé (150g), demi-queue de homard canadien,
asperges vertes, purée de pommes de terres , sauce homard 1 ,
49
Specialities
BBQ PORK SPARE RIBS
17
French fries and Barbecue sauce
BBQ Spare Ribs vom Schwein, Pommes Frites, BBQ Sauce
Travers de porc grillés, pommes frites, sauce barbecue
AMERICAN HAMBURGER
20
220g Beef, bacon, cheese, lettuce, tomatoes, Dijon mayonnaise,
Cornichons, French fries
220g Hamburger, Speck, Käse, Salat, Tomaten, Dijon-Mayonnaise,
Cornichons, Pommes frites
Steak de bœuf (220g), lard, fromage, laitue, tomates,
mayonnaise de Dijon, cornichons, pommes frites 2 , 4
VEAL CORDON BLEU
26
French fries, small salad
Cordon Bleu vom Kalb, Pommes Frites, kleiner Salat
Cordon bleu de veau pané, pommes frites, petite salade 2 , 4 , 5
Glu tenfree po ssi b le, a uch g lu tenf rei mög li c h, po ssib le exemp t de glu ten
SPICY HONG KONG BEEF
Seared Morsels of tender beef, scallions, peppers,
Garlic, soja-chili sauce, rice
Gebratene Rindfleis ch würfel, Frühlingslauch, Paprika,
Knoblauch, scharfe Soja-Chilisauce, Reis
Emincé de filet de bœuf, onignons de printemps, poivrons,
ail, sauce forte au soja et chili, riz
26
From the
Grill
ARGENTINIAN NEW YORK STRIP 250g
35
Argentinisches Rumpsteak
Faux filet de bœuf argentin
With choice of
1 side and 1 sauce
US BEEF TENDERLOIN 200g
40
US Rinderfilet
Filet de bœuf US
GERMAN BEEF TENDERLOIN 250g
39
Filet vom deutschen Jungbullen
Filet de bœuf Allemand
US “DELMONICO” STEAK 400g
“Das mit dem Fettauge” ohne Knochen
Ribeye Entrecôte sans os
49
Sides
Sauces and Butters
(€5 each)
(€5 each)
(€2 each)
GREEN ASPARAGUS
FRENCH FRIES
BÉARNAISE
CARROTS
PARSLEY POTATOES
BBQ SAUCE
FRENCH FRIES WITH TRUFFLE
OIL & PARMESAN ADD €3
HE R B B U T T E R
Vegetables
CAFÉ DE PARIS BUTTER
BLACK FORBIDDEN RICE
CREAMY PEPPER SAUCE
Gemüse
Beilagen
Saucen und Butter
(je €5)
(je €5)
(je €2)
GRÜNER SPARGEL
POMMES FRITES
BEARNAISE
KAROTTEN
PETERSILIENKARTOFFELN
BBQ SAUCE
POMMES FRITES MIT TRÜFFELÖL
& PARMESAN
Zzgl. €3
KRÄUTERBUTTER
CAFÉ DE PARIS BUTTER
S C HW A R Z E R “ V E R B O T E N E R R E I S ”
PFEFFERSAUCE
Légumes
Garnitures
Sauces et Beurres
(€5 chaque)
(€5 chaque)
(€2 chaque)
ASPERGES VERTES
POMMES FRITES
SAUCE BÉARNAISE
CAROTTES
POMMES DE TERRE PERSILEÉS
BBQ SAUCE
F R I T E S A L ’ HU I L E D E T R U F F E
ET PARMESAN SUPPLEMENT €3
BEURRE AUX FINES HERBES
BEURRE „CAFÉ DE PARIS“
RIZ NOIR « INTERDIT »
SAUCE AU POIVRE
Dessert
Each/je/ch.8.5
ASSORTED SORBETS
With fresh fruits
Verschiedene Sorbets mit frischen Früchten
Sorbets variés avec des fruits frais
VANILLA CRÈME BRÛLÉE
With passion fruit sorbet
Crème Brûlée, Passionsfruchtsorbet
Crème Brûlée, sorbet au fruit de la passion
STRAWBERRIES
Grand Marnier, mint, cheese cake parfait, caramel foam
Marinierte Erdbeeren, Grand Marnier, Minze, Käsekuchen Parfait,
Karmell-Schaum
Fraises marinées au Grand Marnier et menthe, parfait au fromage blanc,
mousse de caramel
APPLE PARFAIT (vegan)
With apple-passion fruit compote
Apfel Parfait, Apfel-Passionsfrucht Kompott (vegan)
Parfait aux pommes, c ompote de pommes et fruit de la passion
(végétalien)
COCONUT TAPIOKA
Pineapples, white sesame ice cream, cilantro oil
Kokosnuss Tapioka, Ananas, weißes Sesameis, Koriander Öl
Tapioca à la noix de coco, glace au sésame, huile de coriandre
CHOCOLATE
Warm Valrhona chocolate brioche bread pudding, chocolate sauce,
cashew nut ice cream, raspberries
Warmer Valrhona Schokoladen Brioche Brotpudding,
Schokoladen Sauce, Cashew -Nuss Eiscreme, Himbeeren
Pudding tiède de brioche et chocolat Valrhona, sauce chocolat,
glace aux noix de cajou, framboise
CAFÉ GOURMAND
Espresso with a small dessert variation
Espresso mit kleiner Dessertvariation
Espresso accompagné d’une petite sélection de desserts
1 mit Farbstoff – colouring agent - colorant
2 mit Konservierungsstoff – preservatives - conservateur
4 mit Antioxidationsmittel – antioxidant - antioxydant
5 mit Geschmacksverstärker – flavor enhancer – exhausteurs de goût
9 mit Süßungsmittel – sweetner - édulcolrants
Dear guests, we have prepared a separate menu for you, in which
you will findall allergenic ingredients. Our staff is happy to provide you
with the menu and all necessary information.
Liebe Gäste, gerne gibt Ihnen unsere separate Allergikerkarte Auskunft
über die in den Speisen enthaltenen allergenen Zutaten.
Bitte wenden Sie sich hierfür an unsere Mitarbeiter.
Chers hôtes, nous avons préparé une carte séparée, ou nos plats sont indiqués aux allergies.
Veuillez-vous adresser à nos employés pour avoir cette carte.