Brief - Bab.la

Persönliche Korrespondenz
E-Mail
E-Mail - Einleitung
Spanisch
Deutsch
Querido Juan:
Lieber Johannes,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Mamá / Papá:
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Liebe(r) Mama / Papa,
Querido tío José:
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Lieber Onkel Hieronymus,
Hola Juan:
Hallo Johannes,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Hola Juan:
Hey Johannes,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Juan:
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Johannes,
Querido:
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Mein(e) Liebe(r),
Mi amor:
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Mein(e) Liebste(r),
Amado Juan:
Informell, Ansprache eines Partners
Liebster Johannes,
Gracias por su / tu email.
Antwort bei einer Korrespondenz
Vielen Dank für Deine Email.
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Antwort bei einer Korrespondenz
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr
geschrieben habe.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Seite 1
24.04.2017
Persönliche Korrespondenz
E-Mail
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört
contacto.
haben.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
E-Mail - Hauptteil
Spanisch
Deutsch
Escribo para decirle / decirte que...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Hast Du schon Pläne für...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das
Senden von...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber /
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das
ofrecerme / escribirme
Angebot / das Schreiben...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito /
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich
invitado / enviado
einzuladen / mir ... zu schicken.
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Me complace anunciar que...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Siento informarte que...
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Lamenté mucho cuando escuché que..
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi
nueva página web en...
Vorstellung der eigenen Website
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue
Website unter ... anschauen würdest.
Seite 2
24.04.2017
Persönliche Korrespondenz
E-Mail
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein
es...
Nutzername ist...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden
E-Mail - Schluss
Spanisch
Deutsch
Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich
sie vermisse.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
X te envía muchos cariños.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
... grüßt herzlich.
Saluda a X de mi parte.
Bitte grüße... von mir.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Espero saber de ti pronto.
Bitte um Antwort
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Escríbeme pronto.
Direkt, Bitte um Antwort
Schreib mir bitte bald zurück.
Escríbeme cuando...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Escríbeme cuando tengas más información.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Cuídate / Cuídense
Email an Familie und Freunde
Mach's gut.
Te amo,
Email an Partner
Ich liebe Dich.
Cariños,
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Herzliche Grüße
Cariños,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Mit besten Grüßen
Seite 3
24.04.2017
Persönliche Korrespondenz
E-Mail
Cariños,
Beste Grüße
Informell, Email an Familie oder Freunde
Mis mejores deseos,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Alles Gute
Con todo mi amor,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Alles Liebe
Con todo mi amor,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Alles Liebe
Con amor,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Alles Liebe
Seite 4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
24.04.2017