IL PIACERE ~新たなる歓喜のはじまり~ 一皿一皿ごとに感じる驚きと歓喜。プロローグからエピローグまで徐々に気持ちが高ぶるコースを ご用意いたしました。イル・テアトロが贈る料理とサービスの饗宴を心ゆくまでお楽しみくださいませ。 プロローグ SFORMATO E BIANCOMANGIARE CON SALSA DI RICCIO DI MARE Eggplant and lemon-flavored mascarpone cheese pudding with sea urchin sauce 茄子のスフォルマートと瀬戸内レモン風味マスカルポーネの ビアンコマンジャーレのティンバル うにのエスプーマ TAGLIOLINI CON SALSA MANGO E SALTATO GRANCHIO, GAMBERO E FEGATO Homemade pasta “Tagliolini” with mango sauce and sauteed crab, shrimp and foie gras ビーツで色付けした自家製タリオリーニパスタ マンゴーのピュレ 蟹と赤座海老、フォアグラのソテー添え CANNELLONI DI CALAMARI E FUNGHI PORCINI CON MORCHELLA, ASPARAGI E TARTUFO Squid, cod, ham and porcini mushroom cannelloni with morel mushrooms, asparagus and truffle いか、ポルチーニ茸、プロシュートとバッカラのカネローニ モリーユ茸、アスパラガス サマートリュフ添え TONNO GRIGLIATA CON CREMA E SALSA XO Grilled smoked tuna with wasabi-flavored cream and XO sauce スモークした鮪のタリアータ わさび風味のクレーマ XO 醤のソース TIRAMISÙ MODERNO CON GELATO AL MASCARPONE Modern tiramisu with mascarpone ice cream ペストリーシェフ特製 オリジナルティラミス CAFFÉ, ESPRESSO O TÉ Coffee, espresso or tea コーヒー、エスプレッソ又は紅茶 エピローグ 13,000 If you wish to change your main dish to sauteed premium Japanese beef, an additional 6,000 yen charge will apply. +6,000 円でメインディッシュを プレミアム和牛肉に変更できます ※料金は消費税を含みますが、別途サービス料を頂戴いたします。 ※メニューは季節ごとに変わります。 CONCERTO ~コンチェルト~ ポルチーニ茸、トリュフ、松茸などの旬の茸と食材を取り入れた 秋ならではのコースをご用意致しました。旬の旨みの詰まったコース料理を是非お楽しみください。 SELEZIONE DI TRE PICCOLI ANTIPASTI Selection of three small appetizers: Smoked saury terrine, salmon with Gorgonzola sauce Sliced veal with marinated porcini mushrooms 秋の前菜 3 種盛り合わせ スモークした秋刀魚のテリーナ ノルディックサーモンとゴルゴンゾーラムース ヴィテッロ・トンナート ポルチーニ茸のマリネ SPAGETTI ALLA CHITARRA CON AGLIO, OLIO E PEPERONCINI E FUNGHI PORCINI Homemade Chitarra pasta with porcini mushrooms, garlic and olive oil 自家製パスタ“スパゲッティ・キターラ”とポルチーニ茸 シンプルなガーリックとオリーブオイルの“アッリオリオ・ペペロンチーノ”ソースで RISOTTO AI FUNGHI PORCHINI Risotto Porcini mushroom with black truffle イタリアの秋の味覚ポルチーニ茸と 秋トリュフのリゾット ARROSTO PESCE PIATTO CON FUNGHI RIPIENO E SALSA DI PINO BIANCO Roasted flatfish with stuffed jumbo mushroom and white wine sauce 鰈のロースト ジャンボマッシュルームのファルチート添え ピノ・ビアンコのソース CONTROFILETTO DI MANOZO AL FORNO CON MUSSE DI FUNGHI E VERDURE STAGIONE Grilled “Kuroge-Wagyu” beef sirloin with mushroom puree and seasonal vegetables 黒毛和牛サーロインのグリリアータ マッシュルームのピュレ 秋が旬の野菜添え SELEZIONE DI PICCOLI DOLCI Assorted homemade desserts イル・テアトロ特製 ドルチェ盛り合わせ CAFFÉ, ESPRESSO O TÉ Coffee, tea or espresso コーヒー、エスプレッソ又は紅茶 16,500 Select to adjust your main dish to “Sauted Premium Japanese beef ” Additional 4,500 yen charge will apply +4,500 円でメインディッシュを プレミアム和牛肉に変更できます ※料金は消費税を含みますが、別途サービス料を頂戴いたします。 ※本メニューは 11 月 14 日までのメニューです。 CREAZIONI クレアツィオーニ 豪華食材をふんだんに使用したディナータイムのひとときを優雅に彩る シェフ自慢の創作プレミアムコースです CHEF DI PIATTO DI CAVIALE Chef of caviar dish シェフ自慢のキャビアの一品 SELEZIONE DI TRE PICCOLI ANTIPASTI Selection of three small appetizers: Smoked saury terrine, salmon with Gorgonzola sauce Sliced veal with marinated porcini mushrooms 秋の前菜 3 種盛り合わせ スモークした秋刀魚のテリーナ ノルディックサーモンとゴルゴンゾーラムース ヴィテッロ・トンナート ポルチーニ茸のマリネ SPAGETTI ALLA CHITARRA CON AGLIO, OLIO E PEPERONCINI E FUNGHI PORCINI Homemade Chitarra pasta with porcini mushrooms, garlic and olive oil 自家製パスタ“スパゲッティ・キターラ”とポルチーニ茸 シンプルなガーリックとオリーブオイルの“アッリオリオ・ペペロンチーノ”ソースで RISOTTO AI FUNGHI PORCHINI Risotto Porcini mushroom with black truffle イタリアの秋の味覚ポルチーニ茸と 秋トリュフのリゾット ARROSTO PESCE PIATTO CON FUNGHI RIPIENO E SALSA DI PINO BIANCO Roasted flatfish with stuffed jumbo mushroom and white wine sauce 鰈のロースト ジャンボマッシュルームのファルチート添え ピノ・ビアンコのソース TAGLIATA DI MANZO GIAPPONESE CON VERDURE MISTI STAGIONI AL VAPORE IN SALSA VERDE Sautéed Premium Japanese beef with steamed vegetables プレミアム和牛肉のタリアータ スチーム野菜添え サルサヴェルデソース SELEZIONE DI PICCOLI DOLCI Assorted homemade desserts イル・テアトロ特製 ドルチェ盛り合わせ CAFFÉ, ESPRESSO O TÉ Coffee, tea or espresso コーヒー、エスプレッソ又は紅茶 23,000 ※料金は消費税を含みますが、別途サービス料を頂戴いたします。 ※メニューは季節ごとに変わります。 À LA CARTE GLI ANTIPASTI APPETIZERS 前菜 MOZZARELLA DI BUFALA CON POMODORI MATURI Buffalo mozzarella with sweet tomato salad and balsamic, extra virgin olive oil モッツァレラブッファラと高糖度トマトのカプリ風サラダ モデナ産熟成バルサミコとエキストラヴァージンオイル––––– 2,800 INASALATA DI MARE MISTA ALLA SANREMO Marinated seafood salad Sanremo style バジルでマリネしたサンレモ風魚介のサラダ–––– 3,300 ASSORTIMENTI PROSCIUTTI DI PARMA E PROSCUITTO DI CINGIALE CON MELONE Assorted Parma ham and wild boar ham with two different melons パルマ産プロシュートと 自家製猪のプロシュート盛り合わせ 二色のメロン添え––––– 3,500 SELEZIONE DI TRE PICCOLI ANTIPASTI Selection of three small appetizers: Smoked saury terrine, salmon with Gorgonzola sauce Sliced veal with marinated porcini mushrooms 秋の前菜 3 種盛り合わせ スモークした秋刀魚のテリーナ ノルディックサーモンとゴルゴンゾーラムース ヴィテッロ・トンナート ポルチーニ茸のマリネ––––– 3,200 I PRIMI PIATTI FIRST COURSES スープ・パスタ・リゾット CONSOMMÉ DI POLLO CON TORTELLINI RIPIENI DI TARTARUGA Chicken consommé with soft-shell turtle tortellini スッポンのトルテリーニを浮かべた 琥珀色コンソメスープ––––– 2,500 PAPPARDELLE FRESCHE CON RAGU D’ANATRA AL VINO ROSSO Homemade pasta “Pappardelle” with stewed duck and red wine sauce 極太手打ちパスタ“パッパルデッレ” 鴨肉と赤ワインの濃厚ラグーソース オレンジの香り––––– 3,600 SPAGHETTI FRESCHI ALLO SCOGLIO IN SALSA DI ASTICE Homemade spaghetti with seafood and homard sauce 海の幸の自家製スパゲッティー 滑らかなオマール海老のソース––––– 3,500 RISOTTO ALLA MILANESE CON BRASATO DI OSSOBUCCO Risotto Milanese with braised osso bucco ミラノ風サフランリゾット オーソブッコのラグー添えグレモラータ風味––––– 3,500 ※当レストランで使用しているお米はイタリア産のカルナローリ米 100%でございます。 I PESCI E I CROSTACEI FISH AND SHELLFISH 魚料理 ARROSTO PESCE PIATTO CON FUNGHI RIPIENO E SALSA DI PINO BIANCO Roasted flatfish with stuffed jumbo mushroom and white wine sauce 鰈のロースト ジャンボマッシュルームのファルチート添え ピノ・ビアンコのソース––––– 6,500 VAPORE DI SOGLIOLA E SCAMPI CREMA DI VINO SPUMANTE Steamed shrimp rolled with sole and sparkling wine sauce 赤座海老を巻いた舌平目のロラティーナ スプマンテ風味のクリームソース––––– 6,300 LE CARNI MEAT AND POULTRY 肉料理 ARROSTITO DI AGNIELLO CON CROSTA Roasted lamb with crust of basil ラムラックのロースト バジル風のクラスト––––6,300 LOMBATA DI MAIALE GLIGLIATO CON RONDO DI VERDURE ORGANICHE Grilled T-born pork with grilled organic vegetable 国産豚肉の T ボーンステーキ 彩り野菜のグリルと共に––––5,700 MILANESE DI VITELLO IN FETTA CON RISOTTO ZAFFERANO Veal Milanese with saffron risotto galette style 仔牛フィレ肉のミラノ風カツレツ サフランリゾットのガレット添え––––– 7,800 GIAPPONESE ALLA GRIGLIA DI FILETTO DI MANZO CON FEGATO E VERDURE DI STAGIONE SMERIGLIATI CON SALSA MADEIRA Grilled Japanese beef filet with foie gras pate and roasted seasonal vegetables with madeira sauce 和牛フィレ肉のモダンロッシーニ風 彩り野菜のグラッサート添え マデイラワイン風味のソース––––– 8,800 TAGLIATA DI MANZO GIAPPONESE CON VERDURE MISTI STAGIONI AL VAPORE IN SALSA VERDE Sautéed Premium Japanese beef with steamed vegetables プレミアム和牛肉のタリアータ スチーム野菜添え サルサヴェルデソース––––– 15,000 ※料金は消費税を含みますが、別途サービス料を頂戴いたします。 ※メニューは季節ごとに変わります。
© Copyright 2025 ExpyDoc