blick auf die nächste - Friedestrom

Ziegenkäse an Kräutersalat mit Orangendressing € 11,90
-Goat cheese with herb salad and orange dressing-
Im Baconmantel gebratener Ziegenkäse, serviert auf Tomaten-Carpaccio
mit Pinienkernen & Rucola, mariniert mit Jahrgangs-Balsamico
& kalt gepresstem Olivenöl € 12,90
-Goat cheese fried wrapped in bacon with tomato carpaccio, rocket salad & pine nuts-
„Der Klassiker“: Rindercarpaccio mit Parmesan, Rucola & Pinienkernen € 10,90
-Classic style: Beef carpaccio with parmesan, rocket salad & pine nuts-
„Die Alternative“: Rindercarpaccio mit mediterranem Meeresfrüchte-Spaghettini- Salat
und geröstetem Knoblauch-Ciabatta € 12,90
-Beef carpaccio with mediterranean seafood-spaghetti-salad and roasted garlic-ciabatta-
Lachsrücken in der Nori-Alge kalt geräuchert,
auf fruchtig-spritzigem Rotkrautsalat und 7-Kräuter-Pesto € 13,90
-Cold smoked salmon wrapped in nori-alga on top of fruity red cabbage and pesto of 7 herbs–
Vegetarische Räucherkäse-Safran-Arancini auf violettem Senf-Auberginen-Mousse
und gefüllten Kirschpaprika € 10,90
-Vegetarian smoked cheese-saffron-pasta on purple mustard-eggplant-mousse and filled pimiento-
Knackige „Fitness“-Salate mit karamellisierten Walnüssen, gerösteten Pinienkernen, fruchtigem
Obst, gesunden Sprossen, Kresse, Kräutercroûtons & leichtem Hausdressing
-Fresh salad with walnuts, pine nuts, fruits & croûtons-
mit gegrillten Gambas € 18,30
mit gegrilltem Lachsfilet € 16,70
-with grilled king prawns-
-with grilled fillet of salmon-
mit gebratenen Rinderfiletstreifen € 19,30
mit gebratenen Putenbruststreifen € 15,70
-with slices of beef tenderloin-
-with roasted slices of turkey breast-
Tagessuppe € 7,50
-fragen Sie bitte unsere Mitarbeiter-Today’s soup, ask your waiter-
Sommerliches Pot-au-feu vom Wurzelgemüse und Pommernrind
mit klassischen Markklößchen € 8,20
-Pot-au-feu of root vegetables and Pomeranian beef with classic marrow dumplings-
Spinat-Kokosschaum-Süppchen mit Backerbsen und Créme fraîche € 7,90
-Spinach-coconut foam-soup with fried batter pearls and crème fraîche-
Kartoffelcrèmesüppchen mit kleiner Weißkohl-Roulade und geröstetem Speck € 7,90
-Potato creamsoup with small roulade of white cabbage and roasted bacon-
Spaghettini aglio e olio“ mit knackigem Brokkoli, frischem Parmesan, gerösteten
Pinienkernen, karamellisierten Kirschtomaten und Rucola € 15,20
-Angel-hair pasta with oil and garlic, crunchy broccoli, fresh Parmesan,
roasted pine nuts, caramelized cherry tomatoes and rocket salad-
Herzhaftes Blaubeer-Vodka-Risotto mit gerupftem Burrata,
Zitronenöl und Tomatengitter € 17,30
-Savoury blueberry-vodka-risotto with plucked burrata, citric oil and tomato grid-
Gemüse-Tahin mit Bulgur-Köfte, Erdnuss-Dip und Fladenbrot € 15,50
-Tahini of vegetables with kofta of bulgur, served with peanut-dip and Turkish bread-
Tagliatelle in leichter Sahne-Trüffel-Sauce
mit frischem Trüffel & Rucola € 14,90
-Tagliatelle in creamy truffle sauce with truffles & rocket salad-
Neuseeländische Lammkarree-Chops mit Tomaten-Minz-Sugo,
gegrillten Zucchinis und Kreolischem Reis € 27,50
-Chops of rack of lamb from New Zealand with tomato-mint-sugo, grilled zucchini and Creole rice-
In Thymianbutter sautierte Wachtelbrüstchen auf Babyspinat-Tagliarini in
Soave-Weißweinsauce und geschmorter Tomatenrispe € 19,20
-Breast of quail sautéed in thyme-butter and served on thin pasta with baby spinach in
Soave white wine sauce with panicle of tomato-
Gebratene Rinderfiletmedaillons mit Pinienkernkruste auf Trüffelpüree,
gegrilltem Portobello Pilz und Babymöhrchen € 35,50
-Fried medaillons of beef tenderloin with a crust of pine nuts on top of truffle mash,
grilled portobello mushroom and baby carrots-
Wiener Schnitzel vom Kalb mit Bratkartoffeln & gemischtem Salatteller € 18,90
-Wiener Schnitzel of veal with roasted potatoes & mixed salad-
Gebratenes Rinderfilet mit Kräuterbutter,
Bauern-Pommes frites & gemischtem Salatteller € 32,50
-Fried beef tenderloin with herb butter, French fries & mixed salad-
Mediterraner Pulled Beef Burger € 19,20
Mediterraner „Pulled Beef“ Burger vom IBP Rindernacken , dazu ein süß-saures Relish von
gebratenen Pfifferlingen, Apfel-Spitzkohl-Salat, Schmorzwiebeln, Kräutermayonnaise und
Pecorino-Hobel, dazu wie immer hausgemachte Pommes frites oder Kartoffelwedges. Für den
Aufpreis von € 3,50 können Sie alternativ unsere klassischen Chili-Cheese-Fries genießen.
-Mediterranean “pulled beef” burger of IBP beef neck with sweet-sour relish of fried chanterelles, apple-pointed
cabbage-salad, braised onions, herbal mayonnaise and Pecorino cheese planes. Choose between homemade
French fries, potato wedges or for extra charge of € 3,50 our classic chili-cheese-fries-
Düsseldorfer Senfrostbraten
Wir verwenden ausschließlich 4 Wochen trocken gereiftes „Half Aged“ Rindfleisch
vom Pommerschen Rind der Sorte Schwarzbunten - fein Fett marmoriert - für
unseren Senfrostbraten! „Das Original“ wird mit Senfkruste serviert,
dazu Bohnenbündchen im Speckmantel und Bratkartoffeln.
-We only use 4 weeks dry aged „Half Aged“ beef, of the “Pommersche” bull cattle art “Schwarzbunten”, for our
„Senfrostbraten“ - It is gratinated with mustard and served with green beans in bacon and fried potatoes-
“Super-Man cut” 300g
“Man cut” 200g
“Lady cut” 140g
€ 38,50
€ 26,50
€ 17,60
Gebratenes Lachsfilet auf leichter Senfsauce mit Kartoffel-Möhren-Stampf € 14,90
-Fried fillet of salmon with mustard sauce & smashed potatoes and carrots-
Schwarzes Sepia-Meeresfrüchte-Risotto, mit Kalmar, Shrimps, und kurz gebratenen
Jacobsmuscheln mit Chiliflocken € 21,50
-Black risotto of sepia sea food with squid, shrimps and shortly fried scallops with chilli flakes-
In Olivenöl pochierte Wolfsbarschfilets mit Mojo verde auf gerösteten
Sesamkartoffeln und Löwenzahnsalat-Topping € 20,90
-Filet of sea bass poached in olive oil, served with mojo verde on top of roasted sesame
potatoes and with topping of dandelion salad-
Fischvariation mit den Beilagen nach Ihrer Wahl Wahl € 24,50
-Variety of fresh fish with the side dishes of your choice-
Sahne-Heringsstipp mit kleinen Pellkartoffeln und Beilagensalat € 13,90
-Cream-herring-dip served with small potatoes in the skin and mixed salad-
Züricher Kalbsgeschnetzeltes mit Champignons und Spreewaldgurke,
dazu ein Kartoffelrösti und Beilagensalat € 15,90
-Zurich sliced veal with mushrooms and Spreewald gherkin served with fried grated potatoes and mixed salad--
3erlei von der Kirsche:
Kirschparfait, Schokoladen-Sorbet und Kirschwasser-Mousse € 10,90
-Trilogy of cherry: cherry parfait, chocolate sorbet and mousse of cherry brandy-
Süßes Ziegenfrischkäse-Mousse auf hellem Aceto-Balsamico-Himbeerragout € 9,90
-Sweet mousse of goat cheese on fair blanquette of balsamic vinegar and raspberries-
Warmes Schokoladentörtchen mit Vanilleeis € 12,90
-Warm tarte of chocolate with vanilla ice cream-
Kleine Dessertvariation “Schloss Friedestrom”
mit 3 verschiedenen Dessertkomponenten Wahl € 8,90
-Variety of 3 sweets “Schloss Friedestrom”-
Dessertvariation “Schloss Friedestrom”
mit 5 verschiedenen Dessertkomponenten Wahl € 12,50
-Variety of 5 sweets “Schloss Friedestrom”-
Europäische Käseauswahl, serviert mit Walnuss-Dattel-Brot Wahl € 11,90
-European variety of cheese with a walnut-date-bread-
.