Ziegenkäse an Kräutersalat mit Orangendressing € 11,90 -Goat cheese with herb salad and orange dressing- Im Baconmantel gebratener Ziegenkäse, serviert auf Tomaten-Carpaccio mit Pinienkernen & Rucola, mariniert mit Jahrgangs-Balsamico & kalt gepresstem Olivenöl € 12,90 -Goat cheese fried wrapped in bacon with tomato carpaccio, rocket salad & pine nuts- „Der Klassiker“: Rindercarpaccio mit Parmesan, Rucola & Pinienkernen € 10,90 -Classic style: Beef carpaccio with parmesan, rocket salad & pine nuts- „Die Alternative“: Rindercarpaccio mit mediterranem Meeresfrüchte-Spaghettini- Salat und geröstetem Knoblauch-Ciabatta € 12,90 -Beef carpaccio with mediterranean seafood-spaghetti-salad and roasted garlic-ciabatta- Lachsrücken in der Nori-Alge kalt geräuchert, auf fruchtig-spritzigem Rotkrautsalat und 7-Kräuter-Pesto € 13,90 -Cold smoked salmon wrapped in nori-alga on top of fruity red cabbage and pesto of 7 herbs– Vegetarische Räucherkäse-Safran-Arancini auf violettem Senf-Auberginen-Mousse und gefüllten Kirschpaprika € 10,90 -Vegetarian smoked cheese-saffron-pasta on purple mustard-eggplant-mousse and filled pimiento- Knackige „Fitness“-Salate mit karamellisierten Walnüssen, gerösteten Pinienkernen, fruchtigem Obst, gesunden Sprossen, Kresse, Kräutercroûtons & leichtem Hausdressing -Fresh salad with walnuts, pine nuts, fruits & croûtons- mit gegrillten Gambas € 18,30 mit gegrilltem Lachsfilet € 16,70 -with grilled king prawns- -with grilled fillet of salmon- mit gebratenen Rinderfiletstreifen € 19,30 mit gebratenen Putenbruststreifen € 15,70 -with slices of beef tenderloin- -with roasted slices of turkey breast- Tagessuppe € 7,50 -fragen Sie bitte unsere Mitarbeiter-Today’s soup, ask your waiter- Sommerliches Pot-au-feu vom Wurzelgemüse und Pommernrind mit klassischen Markklößchen € 8,20 -Pot-au-feu of root vegetables and Pomeranian beef with classic marrow dumplings- Spinat-Kokosschaum-Süppchen mit Backerbsen und Créme fraîche € 7,90 -Spinach-coconut foam-soup with fried batter pearls and crème fraîche- Kartoffelcrèmesüppchen mit kleiner Weißkohl-Roulade und geröstetem Speck € 7,90 -Potato creamsoup with small roulade of white cabbage and roasted bacon- Spaghettini aglio e olio“ mit knackigem Brokkoli, frischem Parmesan, gerösteten Pinienkernen, karamellisierten Kirschtomaten und Rucola € 15,20 -Angel-hair pasta with oil and garlic, crunchy broccoli, fresh Parmesan, roasted pine nuts, caramelized cherry tomatoes and rocket salad- Herzhaftes Blaubeer-Vodka-Risotto mit gerupftem Burrata, Zitronenöl und Tomatengitter € 17,30 -Savoury blueberry-vodka-risotto with plucked burrata, citric oil and tomato grid- Gemüse-Tahin mit Bulgur-Köfte, Erdnuss-Dip und Fladenbrot € 15,50 -Tahini of vegetables with kofta of bulgur, served with peanut-dip and Turkish bread- Tagliatelle in leichter Sahne-Trüffel-Sauce mit frischem Trüffel & Rucola € 14,90 -Tagliatelle in creamy truffle sauce with truffles & rocket salad- Neuseeländische Lammkarree-Chops mit Tomaten-Minz-Sugo, gegrillten Zucchinis und Kreolischem Reis € 27,50 -Chops of rack of lamb from New Zealand with tomato-mint-sugo, grilled zucchini and Creole rice- In Thymianbutter sautierte Wachtelbrüstchen auf Babyspinat-Tagliarini in Soave-Weißweinsauce und geschmorter Tomatenrispe € 19,20 -Breast of quail sautéed in thyme-butter and served on thin pasta with baby spinach in Soave white wine sauce with panicle of tomato- Gebratene Rinderfiletmedaillons mit Pinienkernkruste auf Trüffelpüree, gegrilltem Portobello Pilz und Babymöhrchen € 35,50 -Fried medaillons of beef tenderloin with a crust of pine nuts on top of truffle mash, grilled portobello mushroom and baby carrots- Wiener Schnitzel vom Kalb mit Bratkartoffeln & gemischtem Salatteller € 18,90 -Wiener Schnitzel of veal with roasted potatoes & mixed salad- Gebratenes Rinderfilet mit Kräuterbutter, Bauern-Pommes frites & gemischtem Salatteller € 32,50 -Fried beef tenderloin with herb butter, French fries & mixed salad- Mediterraner Pulled Beef Burger € 19,20 Mediterraner „Pulled Beef“ Burger vom IBP Rindernacken , dazu ein süß-saures Relish von gebratenen Pfifferlingen, Apfel-Spitzkohl-Salat, Schmorzwiebeln, Kräutermayonnaise und Pecorino-Hobel, dazu wie immer hausgemachte Pommes frites oder Kartoffelwedges. Für den Aufpreis von € 3,50 können Sie alternativ unsere klassischen Chili-Cheese-Fries genießen. -Mediterranean “pulled beef” burger of IBP beef neck with sweet-sour relish of fried chanterelles, apple-pointed cabbage-salad, braised onions, herbal mayonnaise and Pecorino cheese planes. Choose between homemade French fries, potato wedges or for extra charge of € 3,50 our classic chili-cheese-fries- Düsseldorfer Senfrostbraten Wir verwenden ausschließlich 4 Wochen trocken gereiftes „Half Aged“ Rindfleisch vom Pommerschen Rind der Sorte Schwarzbunten - fein Fett marmoriert - für unseren Senfrostbraten! „Das Original“ wird mit Senfkruste serviert, dazu Bohnenbündchen im Speckmantel und Bratkartoffeln. -We only use 4 weeks dry aged „Half Aged“ beef, of the “Pommersche” bull cattle art “Schwarzbunten”, for our „Senfrostbraten“ - It is gratinated with mustard and served with green beans in bacon and fried potatoes- “Super-Man cut” 300g “Man cut” 200g “Lady cut” 140g € 38,50 € 26,50 € 17,60 Gebratenes Lachsfilet auf leichter Senfsauce mit Kartoffel-Möhren-Stampf € 14,90 -Fried fillet of salmon with mustard sauce & smashed potatoes and carrots- Schwarzes Sepia-Meeresfrüchte-Risotto, mit Kalmar, Shrimps, und kurz gebratenen Jacobsmuscheln mit Chiliflocken € 21,50 -Black risotto of sepia sea food with squid, shrimps and shortly fried scallops with chilli flakes- In Olivenöl pochierte Wolfsbarschfilets mit Mojo verde auf gerösteten Sesamkartoffeln und Löwenzahnsalat-Topping € 20,90 -Filet of sea bass poached in olive oil, served with mojo verde on top of roasted sesame potatoes and with topping of dandelion salad- Fischvariation mit den Beilagen nach Ihrer Wahl Wahl € 24,50 -Variety of fresh fish with the side dishes of your choice- Sahne-Heringsstipp mit kleinen Pellkartoffeln und Beilagensalat € 13,90 -Cream-herring-dip served with small potatoes in the skin and mixed salad- Züricher Kalbsgeschnetzeltes mit Champignons und Spreewaldgurke, dazu ein Kartoffelrösti und Beilagensalat € 15,90 -Zurich sliced veal with mushrooms and Spreewald gherkin served with fried grated potatoes and mixed salad-- 3erlei von der Kirsche: Kirschparfait, Schokoladen-Sorbet und Kirschwasser-Mousse € 10,90 -Trilogy of cherry: cherry parfait, chocolate sorbet and mousse of cherry brandy- Süßes Ziegenfrischkäse-Mousse auf hellem Aceto-Balsamico-Himbeerragout € 9,90 -Sweet mousse of goat cheese on fair blanquette of balsamic vinegar and raspberries- Warmes Schokoladentörtchen mit Vanilleeis € 12,90 -Warm tarte of chocolate with vanilla ice cream- Kleine Dessertvariation “Schloss Friedestrom” mit 3 verschiedenen Dessertkomponenten Wahl € 8,90 -Variety of 3 sweets “Schloss Friedestrom”- Dessertvariation “Schloss Friedestrom” mit 5 verschiedenen Dessertkomponenten Wahl € 12,50 -Variety of 5 sweets “Schloss Friedestrom”- Europäische Käseauswahl, serviert mit Walnuss-Dattel-Brot Wahl € 11,90 -European variety of cheese with a walnut-date-bread- .
© Copyright 2024 ExpyDoc