第十七課保険第十七课保险

第十七課
第十七课
保険
保险
現代ビジネス日本語教程
• 教学目的:
• 使学生掌握在贸易交易过程中保险所用到
的会话以及海上保险。
• 学时分配:
• 会话:1课时
• 商务常识:1课时
• 主要内容:
• 通过讲解会话文和贸易过程中保险的常识,
学生需要掌握该课文中的会话要句以及海
上保险。
現代ビジネス日本語教程
•
•
•
•
•
一.词汇
償う(つぐなう) [他五] 赔偿,补偿
例句:だれがその損害を償うのですか。
いささか [副] 稍微,一点儿
例句:雰囲気はいささか緊張したものに
なることがある。
• こうむる [他五] 蒙受
• 例句:格別の恩顧をこうむる。
現代ビジネス日本語教程
• 二.语法
• 1.オール·リスクスにすればもちろん貨物の破損損害も含まれるの
ですね。
• (1)句型:【体言、形容动词+にする,形容词连用形(く)+す
る】
• (2)意思:使其成为
• (3)例句:
• ①部屋をきれいにしなさい。/把房间打扫干净。
• ②冷たくするともっとおいしいですよ。/冰镇后更好吃。
• 2.保険料がいささか高くなりますし、海運会社は信用のおけると
ころです。
• (1)句型:【形容词连用形(く)+なる】
• (2)意思:变成,成为
• (3)例句:
• ①酒を飲んで顔が赤くなりました。/喝了酒,脸发红了。
• ②道路が拡張されたために、車が増えて、だんだん住みにくくなっ
ています。/因为道路拓宽车辆增加,渐渐地不适宜居住了。
現代ビジネス日本語教程
• 3.さっそく保険会社との契約準備にかからせていただ
きます。
• (1)句型:【动词使役态 + ていただく】
• 以下是动词使役态活用形式:
• 一段:起きる→起させる
受ける→受けさせる
• 五段:読む→読ませる
いく→いかせる
• カ变:くる→こさせる
• サ变:する→させる
• (2)意思:请允许我……
• (3)例句:
•
①今日は少し早く帰らせていただきます。/请允许
我今天早点走。
•
②こちらで考えさせていただきます。/能允许我考
虑一下吗?
現代ビジネス日本語教程
• 三.会话及关联表达中的重点语句
• 1.ご希望なら、それを付加危険として追加付保すること
ができます。
• 2.万が一の場合を考えると、少々高くなっても確実に貨
物の保証をして預けるほうがいいです。
• 3.オール·リスクスは全危険担保ですから、万が一の時
にも一番安心できるものです。
• 4.こちらの平安保険公司では、委託加工貿易の一括保険
を引き受けております。
• 5.説明書はとても詳しく書かれています。分損不担保だ
けでいいと思います。
• 6.また当社の勘定で戦争危険担保とストライス暴動内乱
危険を付保し、雨淡水濡れと盗難7.抜荷不着保険をかけ
てくださいますよう、お願いします。
• 8.貨物が広州から船積された時はお知らせします。
現代ビジネス日本語教程
• 四. 海上保险
• 1.海上保险是补偿海洋运输中出现的货物或船舶
所蒙受的损失的保险。
• 2.贸易量大的公司一般都投综合预定保险。其根
本在于装船时要开具保险证书,在信用证上标明
“Insurance Policy or Certificate”。与预定保险相
对的是确定保险。
• 3.保险单在装船单证中与提单、发票同等重要。
与提单一样可以背书。
• 4.在贸易中经常利用海上保险、船舶保险、空运
货物保险、国内运输保险等险种。FOB项下也可
投保,最近P/L保险(产品责任保险)亦备受关注。
現代ビジネス日本語教程
現代ビジネス日本語教程