文法 ~とする/作為,當作,認為 例:そのような言動は公務執行妨害とする 像那樣的言行舉止被當作是妨礙公務執行。 例:この案を可とする 此方案得以通過 (ないとも、とは)限らない/也不一定,也未必 ,也難保。 例:そんなことがないとは限らない。 也不一定沒那種事。 例:高いからといって、必ずしも品がいいとは限ら ない。 價錢高未必東西就好。 ~ものだ/表感嘆,嘆息,深感 例:あんな大事故にあって、よく助かったものだ。 遇上那樣的大事故,竟然得救了! 例:時間のたつのは早いものですね。 時間過的真快啊! ~とあって/因為….由於;正因為是 「動、い形、な形、名」の普通形+とあって 例:有名な観光地とあって、観光客が多いようだ。 因為說是有名的觀光勝地,所以遊客很多。 例:人気スターがやってくるとあって、大勢に人た ちが待ち受けていた。 因為很受歡迎的明星就要到來,所以很多人都 在等候著。 ~にして/就連;只有~才,同時;既是…又是 「名詞」+にして 例:あの優秀な彼にしてこのような失敗をするのだから、ほ かの人ができないのも無理はないだろう。 連他這樣這麼優秀的人都會失敗,其他的人做不來也是 沒辦法的。 例:天才の彼にして解決できなかった問題がある。 連他這樣的天才也有解決不了的問題。 例:彼は出版社の社長にして詩人でもある 他既是出版社的總經理,又是詩人。 ~ないものか/能不能….;不能….嗎 「動ーない形」+ものか 例:この混雑は何とかならないものか。 這麼亂,能不能改變一下? 例:この橋は早く完成しないものか。 這座橋能不能早點完成? ~ずにはいられない/忍不住…;不由得 例:この本はおもしろくて最後まで読まずにいられな い。 這本書很有趣,忍不住想要把他看完。 例:まったく笑わずにはいられない。 實在忍不住笑出來 例:困っている人を見たら、助けずにはいられない。 看見有困難的人,就忍不住想幫助他們。 ~にあって/在…下;處於…情況下 例:どんなに厳しい状況にあって、彼は笑顔を絶 やさない。 即使在多麼嚴峻的狀況下,他總是面露微笑。 例:動物の世界にあっても、親子の情愛は変わら ないものだ。 即使在動物界裡,親子之愛也是不會改變的。 ~ずにはおかない/不能不~;必定…;絕對 「動ーない形」+ずにはおかない 「する」→「せずにおかない」 例:あんなひどいことをした人には罰を与えずに はおかない。 對於做出這麼過分事情的人,絕對要給予懲罰。 例:あんなひどいことをされたのだから、仕返しを せずにはおかない。 居然對我做了這麼過分的事,非報復不可。 ~からして/正因為…;就….來看 例:このような事情であるからして、この計画は 一時中止する。 正因為有這種事,這個計畫暫時停止了。 例:名前からしておもしろい。 從名字上看來就很有趣。 ~始末だ/…情形;(負面的)結果;落得…下場 「動、い形、な形、名、」名詞修飾形+始末だ 例:いつも親とけんかばかりして、ついには家出 までする始末だ。 經常和父母吵架,最終導致離家出走的後果。 例:準備のまずさから、その計画は大失敗の始 末だった。 由於準備的不足,那個計畫已慘烈的失敗收場。
© Copyright 2024 ExpyDoc