Étlap megtekintése - Berki Vendéglő és Panzió

Kedves Vendégeink!
Öröm számunkra, hogy vendégként a Berki Vendéglő és Hotelben üdvözölhetjük Önöket. A helybeliek és a
környékbeliek tudják, hogy ez a vendéglő mindig híres volt konyhájáról, annak jellegzetes ízű ételeiről. Az
étlapon ízelítőt adunk korábbi tradicionális ételeinkből, kiegészítve a mai táplálkozási szokásoknak megfelelő
bőséges ételválasztékkal. Igyekszünk a régi hírnévnek más módon is megfelelni. Reméljük, hogy az udvarias
kiszolgálás, az étterem tisztasága, és nem utolsósorban ételeink íze elnyeri tetszésüket és egyre gyakrabban
láthatjuk vendégül Önöket.
Verehrter Gast!
Es ist uns eine besondere Freude, Sie als Gast bei uns in der Berki Gasthaus und Hotel begrüssen zu dürfen.
Bei den Einheimischen und bei den Fremden war dieses Gasthaus immer wegen seiner Küche und den speziell
geschmackvollen Speisen berühmt und beliebt. Auf der Karte stehen auch heute die traditionellen Speisen von
"Berki" durch ein reichhaltiges Speisenangebot ergänzt, welches den modernen Ernährungsbedürfnissen
entspricht. Unser Bestreben ist es, dem früheren guten Ruf auf andere Weise zu entsprechen. Wir hoffen, daß
die höfliche Bedienung, die Sauberkeit des Hotels und nicht zuletzt der Geschmack unseren Speisen bei Ihnen
Gefallen gefunden haben, und wir Sie somit auch wieder als Gast bei uns begrüssen zu dürfen.
Dear Guests!
It is our pleasure to welcome You as our guest in Berki Restaurant and Inn. Residents of our hometown and the
local places know that our restaurant has been well known for its cuisine and its own flavour for a long time
now. Our menu offers You a wide range of our old traditional plates extended with a great number of new dish
suitable for the latest up-to-date nuritional habits. We are trying to do our best according to our old reputation
in every possibility. We hope to appease Your gusto with the help of our obliging attendance, neat restaurant
and last but no least with the taste of our plates. We are looking forward to meeting You more often in our cosy
restaurant in the future.
Észrevételeivel, kritikáival forduljon hozzánk bizalommal:
Antal István +36/30-9944843
Mit Ihren Bemerkungen und Kritiken wenden Sie sich an uns:
Jácint Veres +36/30-9029494
With Your reflection and criticism turn to me:
Krisztián Kocsis +36/70-4224182
Hideg ételeink - Kalte Speisen - Cold foods
Sopszka saláta
1200 Ft
Uborka, paradicsom, paprika, juhsajt olívaolajjal
Salat „Sopska”
Gurken, Tomaten, Paprika, Schafkäse mit Olivenöl
Sopska salad
Cucumber, tomatoes, pepper, ewe-cheese with olive
Badacsonyi Olaszrizling, Laposa Borpince, 2490 Ft/ü
Mozzarella paradicsommal és bazsalikommal
Mozzarella mit Tomaten und Basilikum
Mozzarella with tomatoes and basil
950 Ft
Hungária Extra Dry pezsgő, 3490 Ft/ü
Tatár bélszín (140 g)
Beefsteak a la tatare
Tatar joint
Egri Bikavér Reserve 1999, Thummerer Vilmos, 6990 Ft/ü
2900 Ft
Saláták - Salaten - Salads
Fűszeres tőkehalfilé csicseriborsós salátával
Gewürztes Dorschfilet mit Kichererbsen-Salat
Spicy cod fish fillet with chick pea salad
1390 Ft
Villányi Rizling, Vylyan pincészet, 1990 Ft/ü
Juhsajtos tésztasaláta csirkemellcsíkokkal
Nudelsalat mit Schafkäse und Hühnchenbrust-Streifen
Pasta-salad with Feta-cheese and sliced chicken
1690 Ft
Villányi Rozé, Vylyan pincészet, 2690 Ft/ü, 400 Ft/dl
Berki saláta
1690 Ft
Sertésszűz, csirkemell, pulykamell roston, friss balzsamos salátaágyon tálalva
Salat auf Berki Art
Schweinefilet, Truthahnbrust und Hühnchenbrust vom Rost, auf frischem balsamischem Salat
Berki salad plate
Prime cut pork, breast of chicken, roasted breast of turkey fresh balmy salad
Villányi Chardonnay, Vylyan pincészet, 3190 Ft/ü
Tökmagbundás csirkemell salátaágyon
Friss balzsamos – tökmagolajos salátaágyon tálalva
Hühnchenbrust im Kürbiskern-Mantel, auf Salat
Auf frischem balsamischem Salat mit Kürbiskernöl
Chicken breast covered with pumpkin seed, served on salad
Fresh balmy salad with pumpkin seed oil
Badacsonyi Muscat Ottonel, Szeremley Huba, 3090 Ft/ü
1990 Ft
Meleg előételek - Warme Vorspeisen - Warm appetizer's
Hortobágyi húsos palacsinta 2 darab
„Hortobágyi” Fleischpalatschinken 2 Stück
Meat-pancakes a'la Hortobágy 2 pieces
1150 Ft
Szegzárdi Kékfrankos, Dúzsi Tamás, 2490 Ft/ü
Hortobágyi húsos palacsinta 1 darab
„Hortobágyi” Fleischpalatschinke 1 Stück
Meat-pancakes a'la Hortobágy 1 piece
810 Ft
Szegzárdi Kékfrankos, Dúzsi Tamás, 2490 Ft/ü
Joghurtban pácolt csirkemell currys rizzsel és ananásszal
Hühnchenbrust in Yoghurt gebeizt mit Curryreis und Ananas
Chicken breast in yoghurt with curry rice and pineapple
1550 Ft
Villányi Chardonnay, Vylyan pincészet, 2550 Ft/ü, 340 Ft/dl
Csirkés-parajos farfalle
Hänchen-Spinat Farfalle
Chicken-spinach farfalle
Szőlőskislaki Chardonnay, Légli Ottó pincészete, Balatonboglár, 4490 Ft/ü
1550 Ft
Levesek - Suppen - Soups
Erőleves tojással vagy palacsintametélttel
Kraftbrühe mit Ei oder mit Fritatten
Bouillon with egg or with pancake noodles
0,2 l
0,4 l
690 Ft
790 Ft
Húsleves metélttel vagy májgaluskával
Fleischsuppe mit Fadennudeln oder mit Leberknödel
Meat-soup with plane or liver-noodles
0,2 l
0,4 l
690 Ft
790 Ft
Újházy tyúkhúsleves
Hühnersuppe auf Újházy Art
Chicken meat-soup a'la Újházy
0,4 l
890 Ft
Gulyásleves
Gulaschsuppe
Goulash soup
0,4 l
990 Ft
Jókai bableves
Bohnensuppe auf Jókai Art
Bean soup a'la Jókai
Fokhagymakrémleves csészében barnakenyér kockával
Knoblauchcremesuppe in Tasse mit Bauernbrot Croutons
Garlic cream soup in cup served with brown bread crumbles
0,5 l
0,2 l
1050 Ft
690 Ft
Fokhagymakrémleves cipóban
Knoblauchcremesuppe in Brötchen
Garlic cream soup in bread
0,5 l
990 Ft
Vadraguleves
Wildragoutsuppe
Deer-soup with vegetables
0,4 l
1050 Ft
Vadraguleves cipóban
Wildragoutsuppe in Brötchen
Deer-soup with vegetables in bread
0,5 l
1250 Ft
Erdei gombakrémleves sonkacsíkokkal
Waldpilzencremesuppe mit Schinkenstreifen
Wild mushroom-cream soup with ham slides
0,2 l
790 Ft
Borsókrémleves camembert sajttal
Erbsencremesuppe mit Camembert
Pea cream soup with camembert
0,2 l
790 Ft
Ribizlikrémleves kókusz fagylalttal
Johannisbeer Cremesuppe mit Kokoseis
Red currant cream soup with coconut ice cream
0,2 l
790 Ft
Lávaköves steak ételeink – Fleischgerichte auf Lavastein –
Steaks on lava stone
Kedves Vendégeink!
Steak-étlapunkon megtalálhatók a hazánkban elterjedt, pácolásos eljárással készült marha
steakek, illetve újdonságként szerepelnek a hagyományos érleléssel készített steakek!
Érlelt rostélyos steak, 200 g
2200 Ft
Legfeljebb közepesen véresen ajánljuk!
Gereifter Rostbraten, 200 g
Wir empfehlen es höchstens rosa gebraten!
Ripened rib-eye steak, 200 g
We offer this to maximum medium rare!
Szekszárdi Bikavér Resere, Takler pince, 6900 Ft/ü
Pácolt rostélyos steak, 200 g
2200 Ft
Mustárban, olajban, fűszerekben pácolva. Legfeljebb közepesen átsütve ajánljuk!
Marinierter Rostbraten, 200 g
Mariniert in Senf, Öl, und Gewürzen. Wir empfehlen es höchstens halbrosa gebraten!
Marinated rib-eye steak, 200 g
Marinated in mustard, oil, and spices. We offer this to maximum medium!
Szegzárdi Kékfrankos, Dúzsi Tamás, 2490 Ft/ü
Érlelt, csontos rostélyos steak, kb. 700 g
Legfeljebb közepesen véresen ajánljuk!
Gereifter Rostbraten mit Knochen, z. 700 g
Wir empfehlen es höchstens rosa gebraten!
Ripened bone-in rib-eye steak, c. 700 g
We offer this to maximum medium rare!
Villányi Cabernet Sauvignon, Vylyan pincészet, 6400 Ft/ü
4000 Ft
Érlelt hátszín steak, 250 g
3250 Ft
Legfeljebb közepesen véresen ajánljuk!
Gereiftes Lendensteak, 250 g
Wir empfehlen es höchstens rosa gebraten!
Ripened sirloin steak, 250 g
We offer this to maximum medium rare!
Villányi Ördög, Vylyan pincészet, 3290 Ft/ü
Pácolt hátszín steak, 200 g
2600 Ft
Mustárban, olajban, fűszerekben pácolva. Legfeljebb közepesen átsütve ajánljuk!
Mariniertes Lendensteak, 200 g
Mariniert in Senf, Öl, und Gewürzen. Wir empfehlen es höchstens halbrosa gebraten!
Marinated sirloin steak, 200 g
Marinated in mustard, oil, and spices. We offer this to maximum medium!
Szekszárdi Merlot, Vida Péter, 4700 Ft/ü
Érlelt bélszínjava steak, 200 g
3990 Ft
Legfeljebb közepesen véresen ajánljuk!
Gereiftes Rinderfilet Steak, 200 g
Wir empfehlen es höchstens rosa gebraten!
Ripened tenderloin steak, 200 g
We offer this to maximum medium rare!
Villányi Montenuovo Cuvée, Vylyan pincészet, 5250 Ft/ü, 700 Ft/dl
Pácolt bélszínjava steak, 200 g
Mustárban, olajban, fűszerekben pácolva. Legfeljebb közepesen átsütve ajánljuk!
Mariniertes Rinderfilet Steak, 200 g
Mariniert in Senf, Öl, und Gewürzen. Wir empfehlen es höchstens halbrosa gebraten!
Marinated tenderloin steak, 200 g
Marinated in mustard, oil, and spices. We offer this to maximum medium!
Egri Bikavér Reserve, Thummerer Vilmos, 6900 Ft/ü
3990 Ft
Sertésszűz-steak 200 g
Schweinefiletsmedallion Steak, 200 g
Pork médallions steak, 200 g
1600 Ft
Villányi Chardonnay, Vylyan pincészet, 2550 Ft/ü, 340 Ft/dl
Steak csirkemellből, 200 g
Steak aus Hühnchenbrust, 200 g
Steak of chicken breast, 200 g
1200 Ft
Balatonlellei Chardonnay, Konyári pincészet, 1990 Ft/ü
Steak pulykamellből, 200 g
Steak aus Truthahnbrust, 200 g
Steak of turkey breast, 200 g
1400 Ft
Badacsonyi Rizling, Szeremley Huba, 2690 Ft/ü
Steakjeinkhez választható mártások, öntetek – Sosse zu den
Fleischgerichten – Sauces for steaks
(A steakek ára tartalmazza a választott mártást, öntetet. Der Preis beinhaltet die Sosse.
The sauce is included in the price. )
Zöldborsmártás, háromborsmártás, barnamártás, barbecue-mártás, fűszervaj, dijoni mustár,
tartármártás, sajtmártás
Grüner Pfeffersosse, bunter Pfeffersosse, braune Sosse, Barbecue-Sosse, Kräuterbutter,
Dijoner Senf, Sosse Tatar, Käsesosse
Green pepper sauce, three pepper sauce, brown sauce, barbecue sauce, spicy butter, dijoner
mustard, tartar sauce, cheese sauce
Köretek, saláták, raguk – Beilagen, Salat, Ragout –
Garnish, salad, ragout
Házi steak-burgonya, Hausgemachte Gewürzkartoffeln,
600 Ft
House made spiced potatoes
Sült zöldség, Gebratene Gemüse, Roasted vegetables
600 Ft
Rostélyos hagyma, Röstzwiebeln, Onion rings
350 Ft
Fűszervajban párolt spárga, im Kräuterbutter gedünstete Spargel,
800 Ft
Sparrow-grass steamed in spicy butter
Gyros öntetes saláta, Salat mit Gyros-Sosse, Salad with gyros sauce
800 Ft
Mézes-balzsamos saláta, Honiger-balsamischer Salat, Balmy salad with honey
800 Ft
Mustáros-balzsamos saláta, Senfiger-balsamischer Salat,
800 Ft
Balmy salad with mustard
Vadász ragu, Ragout nach Jäger-Art, Ragout „Hunter” style
900 Ft
Szalonna, libamáj, erdei gomba, gyöngyhagyma, barnamártás.
Ragout aus Speck, Gänseleber, Waldpilzen, Rockenbolle dazu braune Sosse.
Ragout made of bacon, goose-liver, mushrooms, shallots and brown sauce.
Budapest ragu, Ragout auf „Budapest” Style, Ragout „Budapest” style
900 Ft
Szalonna, libamáj, gomba, hagyma, paradicsom, paprika, borsó.
Ragout aus Speck, Gänseleber, Champignon, Zwiebeln, Tomaten, Paprika und Erbsen.
Ragout made of bacon, goose-liver, mushrooms, onion, tomato, paprika and green peas.
Libamáj 100 g, Gänseleber 100 g, Goose-liver 100 g
1600 Ft
Halajánlatunk - Unser Fischangebot - Our offer of fish
Halászlé pontyszelettel
Fischsuppe mit Karpfen
Fish-soup with Carp
1400 Ft
Villányi Rizling, Vylyan pincészet, 1990 Ft/ü, 280 Ft/dl
Halászlé harcsaszelettel
Fischsuppe mit Wels
Fish-soup with Catfish
1800 Ft
Villányi Rizling, Vylyan pincészet, 1990 Ft/ü, 280 Ft/dl
Pisztráng egészben sütve petrezselymes burgonyával
Forelle im Ganzen gebraten mit Petersilienkartoffeln
Rainbow-trout baked as whole with parsley potatoes
2300 Ft
Egri Napbor, St. Andrea pincészet, 3790 Ft/ü
Harcsapaprikás kapros túrós galuskával
Welspaprikasch mit Dill-Quarkspätzle
Catfish in sour cream with cottage-cheese noodles
Villányi Chardonnay, Vylyan pincészet, 3190 Ft/ü
3200 Ft
Fokhagymás harcsaszelet fűszeres sült burgonyával
Welsfilet mit Knoblauch vom Rost mit Gewürzkartoffeln
Roasted catfish fillet with garlic served with steak potatoes
3200 Ft
Badacsonyi Rizling, Laposa pincészet, 2490 Ft/ü
Lazacfilé roston sült zöldségekkel és kapormártással
Lachsfilet vom Rost mit Bratgemüse und Dillsosse
Roasted fillet of salmon with fried vegetables and dill sauce
3600 Ft
Villányi Rozé, Gere-Weninger pincészet, 2590 Ft/ü
Fogasfilé rántva petrezselymes burgonyával és tartár mártással
Paniertes Zanderfilet mit Petersilienkartoffeln und Sosse Tatar
Deep fried pike with parsley potatoes served with tartar sauce
2600 Ft
Badacsonyi Muscat Ottonel, Szeremley pincészet, 3090 Ft/ü
Fogasfilé roston petrezselymes burgonyával és tartár mártással
Zanderfilet vom Rost mit Petersilienkartoffeln und Sosse Tatar
Roasted pike with parsley potatoes served with tartar sauce
2600 Ft
Badacsonyi Muscat Ottonel, Szeremley pincészet, 3090 Ft/ü
Vegyes halbőségtál két személyre
Roston lazac, rántott fogas, fokhagymás harcsa, roston pisztrángfilé, pontyfilé
tenger gyümölcsei rizottó, petrezselymes burgonya, tartár mártás
Gemischte Fischplatte für zwei Personen
Lachs und Forellenfilet vom Rost, Panierter Zander, Wels mit Knoblauch, Karpfenfilet
Risotto aus Meeresfrüchten, Petersilienkartoffeln, Sosse Tatar
Mixed fish plate for two persons
Salmon roasted, deep fried pike, catfish with garlic, roasted trout, carpfillet,
risotto of seafoods, parsley potatoes, tartar sauce
Villányi Rozé, Vylyan pincészet, 2690 Ft/ü, 400 Ft/dl
6900 Ft
Szárnyasok - Geflügel - Poultry
Csirkecomb-filé mézben sült gyümölcsökkel és burgonyapürével
Hühnchenkeule-filet mit Honig-gebratenem Früchte und Kartoffelbrei
Chicken drumstick with fruits fried in honey and potatoes-puree
1690 Ft
Egri Muskotály Cuvée, Thummerer Vilmos, 3000 Ft/ü
Parajjal és juhsajttal töltött pulykamell
1690 Ft
szezámbundában, burgonyapürével és karottavirággal
Mit Spinat und Schafkäse gefüllter Truthahnbrust
im Sesame Mantel mit Kartoffelpüree und Karottenblumen
Turkey breast stuffed with spinach and feta-cheese
sesame covered, with potatoe-puree, carrot-flower
Villányi Chardonnay, Vylyan pincészet, 2550 Ft/ü, 340 Ft/dl
Pulykatokány Fogadósné módján
1790 Ft
Fehérborban párolt pulykamell erdei gombával és zsenge apró hagymával, a tetején egy jó darab sült sonka,
s vele párolt burgonya .
Truthahnfrikassee nach Wirtin Art
In Weißwein gedünstete Truthahnbrust mit Waldpilzen, junge Zwiebeln, eine Scheibe Hausschinken drauf und mit
gedünsteten Kartoffeln.
Turkey breast-fricassee Inn-style
In white-wine stewed turkey breast with mushrooms and tender-small onion, a great slice of roasted ham on the top,
steamed potatoes.
Badacsonyi Rizling, Szeremley Huba, 2690 Ft/ü
Pulykasteak diós aszalt szilvás raguval és mandulás burgonyagolyóval
1790 Ft
Truthahnbruststeak mit Nuß-Backpflaumenragout und Kartoffelbällchen Mandeln
Turkey-breast with ragout made of dried plum and walnut,
served with almond covered potatoe-bowls
Gere Portugieser, Gere Attila pincészete, 2550 Ft/ü
Kacsasült párolt káposztával és tört burgonyával
Entenbraten mit Rotkraut und Kartoffel
Fried duck with red cabbage and potatoes
2090 Ft
Villányi Portugieser, Vylyan pincészet, 2550 Ft/ü, 340 Ft/dl
Libamájszeletek roston párolt gyümölccsel és rizzsel
Gänseleberscheiben vom Rost mit gedünsteten Früchten und Reis
Roasted goose liver with fruits and rice
3800 Ft
Tokaji Hétfürtös Édes Élet Cuvée 2001, Árvay János, 11900 Ft/ü
Libamájszeletek makói módra
3800 Ft
Roston sült libamájszeletek almatalapzaton sült hagymával és burgonyapürével
Gänseleberscheiben auf Makó Art
Gegrillter Gänseleber auf Apfelscheiben mit Röstzwiebeln und Kartoffelpüree
Goose-liver a'la Makó
Grilled goose-liver with onion grilled on apple slices and potatoes-puree
Tokaji Hétfürtös Száraz Szamorodni 2000, Árvay János, 3460 Ft/ü
Négyszemélyes csirkefogó tál
8400 Ft
Libamáj makói módra, kacsacomb, csirkecomb filé, parajjal és juhsajttal töltött pulykamell
szezámbundában, burgonyapüré, rizs, mézben sült gyümölcs, párolt zöldség
Geflügelplatte für vier Personen
Gänseleber auf Makó Art, Entenkeule, Hühnchenkeule vom Rost, mit Spinat und Schafkäse gefüllte Truthahnbrust,
Kartoffelpüree, Reis, im Honig gebackenen Früchten, dazu gedünsteten Gemüsen
Poultry plate for four persons
Goose-liver in “Makó” style, duck drumstick, chicken drumstick fillet, sesame covered turkey-breast
stuffed with spinach and feta-cheese, potatoe-puree, rice, roasted fruits with honey covering, boiled vegetables
Szegzárdi Rosé, Dúzsi Tamás, 2590 Ft/ü
Vadhúsételek – Wildgerichte - Wild dishes
Vadpörkölt erdei gombával, dödöllével
Wildgulasch mit Waldpilzen, dazu „Dödölle”
Wild goulash with mushrooms and pastry called "Dödölle"
1890 Ft
Szegzárdi Kékfrankos, Dúzsi Tamás, 2490 Ft/ü
Vaddisznósült cabernet mártásban, burgonyafánkkal és almakompóttal
Wildschweinbraten in Medocsoße mit Kartoffelkrapfen und Apfelkompott
Boar in cabernet-sauce with potatoe-donuts and apple-cream sauce
2450 Ft
Bock Cuvée 1999, Bock József, 12900 Ft/ü
Cigánypecsenye vaddisznótarjából
1890 Ft
Fokhagymás steak burgonyával és madársalátával
Zigeunerbraten aus Wildschweinkamm
Dazu servieren wir Gewürzkartoffeln mit Knoblauch und Feldsalat
Spit-roasted boar cutlets
With garlicky steak potatoes and with salad
Sauska Cuvée 13, Sauska pincészet, 4590 Ft/ü
Tűzdelt szarvasgerinc rózsásra sütve
Áfonyával töltött almával és burgonyakrokettel
Geschpicktes Hirschrücken rosa gebraten
Dazu servieren wir mit Heidelbeere gefüllter Apfel und Kartoffelkroketten
Fried larded saddle of deer
With blackberry-apple and potatoes-croquet
Villányi Kopár 2003, Gere Attila, 13900 Ft/ü
3400 Ft
Tradicionális ételeink - Unsere traditionelle Speisen Traditional Dishes
Négyszemélyes ínyesmester tál
8800 Ft
Sertésszűz egészben sütve, libamájjal töltött csirkemell szezámköntöseben, Cordon Bleu pulykából, tekercsnyárs
Feinschmeckerplatte für vier Personen
Schweinefilet ganz gebraten, mit Gänseleber gefüllter Hühnchenbrust, Cordon Bleu aus Truthahn, Rollenspieß
Gourmet's plate for four people
Best of pork in whole, chicken breast stuffed with goose-liver, turkey Cordon-Bleu, rolled spit
Szegzárdi Rozé, Dúzsi Tamás, 2590 Ft/ü
Kétszemélyes Berki tál
3950 Ft
Rántott sertésborda, csirkemell párizsiasan, tekercsnyárs
Berki Platte für zwei Personen
Gebackenes Rippenspeer, Hühnchenbrust in Eihülle, Rollenspieß
Berki plate for two people
Fried pork chop, chicken breast in Parisian style, rolled spit
Szegzárdi Rozé, Dúzsi Tamás, 2590 Ft/ü
Sertéscsülök sörben sütve
Schweinshaxe in Bier gebraten
Pork trotters baked in beer
1950 Ft
Somlói Juhfark, Fekete Béla, 5940 Ft/ü
Marhapörkölt galuskával
Rindergulasch mit Spätzle
Beef stew with noodles
Szegzárdi Kékfrankos, Dúzsi Tamás, 2590 Ft/ü
1590 Ft
Füstölt marhanyelv tökmagolajos burgonyával
Geräucherte Rinderzunge mit Kürbiskernölkartoffeln
Smoked ox-tongue with potatoes-salad spiced with pumpkin-seed oil
1950 Ft
Somlói Chardonnay, Fekete Béla, 5940 Ft/ü
Bakonyi sertésborda galuskával
Schweinekotelett auf Bakonyi Art mit Spätzle
Pork chop a'la Bakony with noodles
1590 Ft
Szekszárdi Merlot, Heimann pince, 3490 Ft/ü
Cigánypecsenye szalonnás steak-burgonyával
Zigeunerbraten mit Speck und Gewürzkartoffeln
Spit-roasted boar cutlets with bacon and garlicky steak potatoes
1750 Ft
Somlói Chardonnay, Fekete Béla, 5940 Ft/ü
Szepességi aprópecsenye
Csíkokra vágott sertéshús, gombával, zöldborsóval sült kockaburgonyával tálalva
Schweineklops auf Szepességi Art
In Streifen geschneideten Schweinefleisch mit Champignon, Erbsen und Würfelkartoffeln
Pork fricassée in Szepességi style
Slices of pork served with mushrooms, green peas and potatoes
Szegzárdi Kékfrankos, Dúzsi Tamás, 2590 Ft/ü
1590 Ft
Berki töltött káposzta
Gefülltes Kraut auf Berki Art
Stuffed cabbage in Berki style
1490 Ft
Esküvé, Bussay László, Csörnyeföld, 3290 Ft/ü
Citromos-vajas szűz rizzsel, párolt zöldborsóval
1690 Ft
Zitronen-Butter Schnitzel mit Reis und gedünsteten Erbsen
Slices of prime-cut of pork fried on butter with lemon, served with rice and steamed peas
Cserszegi Fűszeres, Jásdi Pince Csopak, 2290 Ft/ü
Hátszíncsíkok Sztroganoff módra rizzsel
1590 Ft
Hátszíncsíkok gombával, csemege uborkával, tejszínnel, tárkonnyal párolva
Rindergeschnetzeltes auf Stroganov Art mit Reis
Rostbratenstifte gedünsten mit Champignon, Delikatessengurken, Sahne und Estragon
Beef a'la Stroganoff with rice
Rumpsteak cooked with mushrooms, pickled cucumber, cooked in cream and tarragon
Szőlőskislaki Chardonnay, Légli Ottó, 4490 Ft/ü
Pirított sertésmáj háziasan petrezselymes burgonyával
Geröstete Schweineleber mit Petersilienkartoffeln
Fried pork-liver with parsley potatoes
Szegzárdi Kékfrankos, Dúzsi Tamás, 2590 Ft/ü
1300 Ft
Ezt ajánljuk a rostról - Das bieten wir vom Rost Grill Specialities
Tekercsnyárs fatálon hasábburgonyával
Rollenspieß auf Holzteller mit Pommes
Rolled spit on a wooden plate and French fries
2690 Ft
Szekszárdi Merlot, Vida Péter, 4700 Ft/ü
Erdélyi fatányéros
3050 Ft
Sertéskaraj, sertésszűz és bélszín szeletek roston sütve, pirított burgonyával tálalva
Siebenbürger Holzplatte
Gegrillte Schnitzeln aus Schwein und Lendenbraten dazu Röstkartoffel
Wooden plate from Transylvania /mixed roasts
Grilled slices of the best from pork and slices of beef served with frizzled potatoes
Tiffán Cabernet Franc-Sauvignon, Tiffán Ede & Zsolt, 5990 Ft/ü
Roston sült csirkemellfilé sajtmártással és hasábburgonyával
Hühnchenbrust-filet vom Rost, mit Käsesosse und Pommes
Roasted chicken-fillet with cheese-sauce and chips
Badacsonyi Rizling, Szeremley Huba, 2690 Ft/ü
1690 Ft
Amit bundázva sütünk - Paniert gebacken - In jacket fried
Sajtszeletek rántva rizzsel és tartármártással
Gebackene Käsescheiben mit Reis und Sosse Tatar
Breaded cheese with rice and tartar sauce
1490 Ft
Cserszegi Fűszeres, Jásdi Pince Csopak, 2290 Ft/ü
Sajtszeletek rántva hasábburgonyával és tartármártással
Gebackene Käsescheiben mit Pommes und Sosse Tatar
Breaded cheese with French fries and tartar sauce
1550 Ft
Cserszegi Fűszeres, Jásdi Pince Csopak, 2290 Ft/ü
Cordon Bleu sertésből vagy pulykából hasábburgonyával
Cordon Bleu (aus Schwein oder Truthahn) mit Pommes
Cordon Bleu (Pork or Turkey) with French fries
1850 Ft
Villányi Rozé, Bock József, 2990 Ft/ü
Bécsi szűz petrezselymes burgonyával
Wiener Schnitzel mit Petersilienkartoffeln
Wienerschnitzel with parsley potatoes
1850 Ft
Szőlőskislaki Chardonnay, Légli Ottó pincészete, Balatonboglár, 4490 Ft/ü
Libamájjal töltött csirkemell szezámköntösben, tökmagolajos kevert salátával
Mit Gänseleber gefüllter Hühnchenbrust, dazu Kürbiskeröl-Salat
Chicken breast stuffed with goose-liver, pumpkin-seedoil salad
Villányi Rozé, Vylyan pincészet, 2550 Ft/ü, 340 Ft/dl
1990 Ft
Vegetáriánus vendégeinknek - Für unsere vegetariere Gäste
For our vegetarian guests
Gombafejek sörtésztában rizzsel
Champignonköpfe im Bierteig mit Reis
Mushroom-heads in beer-robe with rice
1390 Ft
Villányi Rozé, Vylyan pincészet, 2550 Ft/ü, 340 Ft/dl
Camembert mandulabundában körtebefőttel és áfonyalekvárral
Camembert in Mandelkruste mit Birnenkompott und Preiselbeeren
Camembert in Almond-coat with pear compote and blueberry jam
1550 Ft
Tokaji Szamorodni, Árvay János, 3460 Ft/ü
Brokkoli camemberttel csőben sütve, hozzá paradicsomos rizs
Broccoli mit Camembert im Rohr gebacken dazu Tomatenreis
Broccoli with Camembert baked in oven, served with tomato-rice
1550 Ft
Villányi Rozé, Bock József, 2990 Ft/ü
Rántott cukkini gombás rizzsel
Gebackene Zucchinis mit Champignonreis
Deep fried courgette with mushroom-rice
1550 Ft
Villányi Rozé, Vylyan pincészet, 2550 Ft/ü, 340 Ft/dl
Saláták – Salate - Salads
Saláták a pultból - tetszés szerint:
1 adag
Salatvitrine:Bitte bedienen Sie sich selbst
1 Portion
Salads as You like it from the buffet
1 portion
650 Ft
Desszertek – Desserts - Sweets
Somlói galuska
Schomlauer Nockerl
Sponge cake from Somló
750 Ft
Gundel palacsinta
Gundel Palatschinken
Pancake Gundel style
750 Ft
Túrós palacsinta
Quarkpalatschinken
Pancake with cottage-cheese
550 Ft
Eperízes palacsinta
Erdbeerjam Palatschinken
Pancake with strawberry jam
550 Ft
Gyümölcssaláta tejszínhabbal
Obstsalat mit Schlagsahne
Fruit salad with whipped-cream
550 Ft
Edmonson palacsintája
770 Ft
Túrós palacsinta egy gombóc vaníliafagylalttal, csokival, tejszínnel
Eddy-s Palatschinken
Topfenpalatschinken mit einer Kugel Vanilieeis, Schokolade und Sahne
Eddy's pancake
Pancake filled cottage-cheese, served with vanilla ice cream, chocolate and whipped cream
Gesztenye püré
Kastanienreis
Chestnut puree
650 Ft
Sajtok – Käse - Cheeses
Vegyes sajtfatál almával
Gemischte Käseplatte mit Apfel
Mixed cheese plate with apple
1690 Ft
Juhsajt háziasan
Schafkäse nach der Art des Hauses
Mutton-cheese on domestic style
1050 Ft
Sajtjainkhoz: Villányi Pinot Noir, Vylyan, 6290 Ft/ü
Köretek – Beilagen – Garnish
Petrezselymes burgonya, Petersilienkartoffeln, Parsley potatoes
500 Ft
Hasábburgonya, Pommes, French fries
600 Ft
Burgonyakrokett, Kartoffelkroketten, Crocquett
600 Ft
Mandulás burgonyagolyó, Kartoffelbällchen aus Mandel, Almond balls
700 Ft
Rösti burgonya, Rösti, Rösti potatoes
600 Ft
Steak burgonya, Steakkartoffeln, Steak potatoes
800 Ft
Galuska, Spätzle, Noodles
400 Ft
Dödölle, Ungarische Kartoffelteig „Dödölle”, Pastry „Dödölle”
600 Ft
Párolt rizs, Reis, Rice
400 Ft
Rizibizi, Risi-pisi (Erbsen-reis), Rice with green peas
500 Ft
Párolt zöldköret, Gedünstete Grünbeilage, Boiled vegetables
600 Ft
Sült zöldség, Gebratene Gemüse, Roasted vegetables
600 Ft
Kiegészítők - Beiwerken - Accessories
Ketchup
100 Ft
Mustár, Senf, Mustard
100 Ft
Tartármártás, Sosse Tatar, Sauce tatar
200 Ft
Parmezán, Parmesankäse, Parmesan cheese
200 Ft
Tejföl, Sauerrahm, Sour cream
200 Ft
Reszelt sajt, Geriebene Käse, Grated cheese
150 Ft
Csomagolás - Verpackung - Package
Csomagolás alufóliába, Verpackung in Alufolie, Package in tinfoil
ingyenes/gratis
Zárható habszivacs csomagolás, abschliessbare Schaumgummiverpackung
Package in disposable box
Eldobható tálca, Einwegplatte, Disposable tray
100 Ft
400 Ft