RISTORANTE - PIZZERIA

Paolo
RISTORANTE - PIZZERIA
HOTEL
COPERTO € 1,00 - SERVICE € 1,00
Allergeni-- ALLERGEN
Allergen - Allergène
ALLERGENI
- ALLERGENE
.
“Caro ospite/cliente, se hai delle allergie e/o intolleranze alimentari chiedi pure
informazioni sul nostro cibo e Autore:
sulle nostre
Nomebevande. Siamo preparati per consigliarti nel migliore dei
modi.”
Tipo di libro: Immettere qui il tipo di libro
“Dear customer, our staff will be happy to help you choose the best dish related to any
specific food allergy or intolerance issue. Our staff is well trained and we hope we will find the best
way to satisfy our customers and also meet your specific needs.”
“Lieber Besucher/Kunden, wenn Sie Allergien und oder Unverträglichkeiten haben, bitte
fragen Sie nach unseren Lebensmitteln und unsere Getränke. Wir sind bereit, Sie in der besten
Weise zu beraten.”
“Cher visiteur/client, si vous avez des allergies et/ou d'intolérances, ne hésitez pas à nous
poser toute question sur notre nourriture et nos boissons. Nous sommes prêts à vous conseiller de la
meilleure façon”.
Paolo
ergeni - Allergen - Allergène
RISTORANTE - PIZZERIA
LA MARGHERITA
NAPOLETANA VERACE
The Margherita Napoletana Verace Pizza
Die echte neapolitanische Margherita
Ricetta tradizionale
€ 8,00
Su questa pizza non è possibile fare aggiunte.
This pizza doesn’t allow additions / Diese Pizza lässt keine Zusatz ein.
Con questa pizza vogliamo esaltare quella che è per antonomasia la regina delle pizze in Italia, la vera pizza Margherita
come da disciplinare (Associazione Verace Pizza Napoletana).
La creazione di tale prodotto è rigorosamente descritto e non si ammettono alternative!
La forma: 180 - 220 grammi di pasta, con cornicione regolare alto almeno 1-2 centimetri
La cottura: in maniera uniforme, rigorosamente in forno a legna ad una temperatura di 430 gradi per massimo 90 secondi
La lievitazione: ad impasto ottenuto prima lievitazione di 2 ore, poi le palline vengono create e avviene una seconda lievitazione di 6 ore
Gli ingredienti: pomodoro fresco o pelato proveniente dalle migliori zone di produzione di Napoli, mozzarella di bufala campana D.O.P.,
olio extravergine di oliva di qualità, spremuto a freddo e non aggressivo, Basilico fresco in foglie
Risultato: deve essere morbida, elastica, facilmente piegabile a libretto, cornicione ben cotto dal tipico sapore del pane.
With this pizza we want to bring out what is by antonomasia the queen of pizzas in Italy,
the true Margherita pizza, in accordance with the relative regulations (Neapolitan Verace Pizza Association).
The creation of that product is rigorously described and no alternatives are admissible!
The shape: 180-220 grams of pasta, with a regular border at least 1-2 cm high.
Cooking: Cooking must be uniform, rigorously in a wood burning oven and at a temperature of 430° C, for a maximum of 90 seconds.
Leavening: the pasta must be obtained 2 hours prior to leavening, then the pasta balls are made, followed by a second leavening of 6 hours.
The ingredients: Fresh or peeled tomatoes from the best production area of Naples, P.D.O. Campana buffalo mozzarella cheese,
Quality extra virgin olive oil, cold pressed and non-aggressive, fresh basil leaves.
Result: The pizza must be soft, elastic, easy to fold over like a book, with a well-cooked border with a typical bread taste.
Mit dieser Pizza wollen wir die Königin der italienischen Pizza in Ehren halten, die echte neapolitanische Margherita, deren von der
Associazione Verace Pizza Napoletana beschriebene Zubereitung strikt eingehalten werden muss und keine Abweichungen duldet!
Form: 180 - 220 Gramm Teig, mit gleichmäßig 1-2 Zentimeter hohem Rand
Backen: gleichmäßig, strikt im Holzbackofen bei einer Temperatur von 430 Grad während maximal 90 Sekunden
Aufgehen des Teigs: erstes Aufgehenlassen des Teigs während 2 Stunden nach der Gewinnung des Teigs, zweites Aufgehen während 6 Stunden nach
Bildung der Teigkugeln
Zutaten: Tomatensoße, d.h. Passata von frischen Tomaten oder geschälten Tomaten aus den besten Produktionsgebieten von Neapel, kampanische
Büffelmozzarella mitgeschützter Ursprungsbezeichnung D.O.P., natives kaltgepresstes mildes Qualitätsolivenöl, frische Basilikumblätter
Ergebnis: eine weiche, elastische, leicht faltbare Pizza mit gut gebackenem Rand und typischem Brotgeschmack.
LE PIZZE
SPECIALI
Special pizzas / Pizzavarianten
Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariato
Modified pizzas have the same price
Auf Pizzen, die auf Wunsch kleiner gefertigt oder unvollständig belegt sind,
werden keine Preisermäßigungen gewährt.
Amatriciana
Pomodoro, mozzarella, guanciale a fettine, peperoncino, pomodorini confit, pecorino romano
Tomato sauce, a small amount of mozzarella cheese, cherry tomatoes, a pinch of chilli powder, thin slices of crispy pork
cheek and pecorino romano cheese
Tomatensoße, wenig Mozzarella, Confit aus Cherry-Tomätchen, Prise Pfefferschotenpulver, knusprige gebratene Scheiben
Guancial-Schweinebackenspeck, Pecorino-Käse
€ 12,00
L'acciuga di Paolo
Pomodoro, mozzarella di bufala, in uscita filetti di acciuga speciali del Mar Cantabrico
completamente sfilettati e origano siciliano sfogliato a mano
€ 13,00
Tomato, buffalo mozzarella with filleted anchovies from the Cantabrian sea and hand-prepared Sicilian oregano added at the end of cooking
Tomatensoße, Büffelmozzarella, nach Ofenentnahme, Sardellenfilet aus dem Kantabrischen Meer und handgezupfter sizilianischer Oregano
Zuccona
Pomodoro, mozzarella, Zucca alla griglia, salsiccia mantovana, grana padano
Tomato sauce, mozzarella cheese, grilled pumpkin slices from Mantua, sausage and Grana Padano cheese
Tomatensoße, Mozzarella, gegrillter Kürbis, Salsiccia aus Mantua und Grana Padano-Käse
Verona
Pomodoro, mozzarella, radicchio rosso Verona, monte veronese stagionato a scaglie, riduzione all’Amarone
€ 10,00
€ 12,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, red chicory from Verona, with an Amarone reduction and shavings of Monte Veronese
cheese added at the end of cooking
Tomatensoße, Mozzarella, roter Radicchio aus Verona, nach Ofenentnahme eingekochte Soße aus Amarone und Monte Veronese-Käsesplitter
Stracciatella
Mozzarella, pomodorini confit, in uscita stracciatella e Crudo di Parma
Mozzarella cheese, confit tomatoes, stracciatella cheese and Parma ham when removed from the oven
Mozzarella, confit-tomaten, Stracciatella-Käse und Parma schinken nach Ofenentnahme
Culatello
Pomodoro, mozzarella di Bufala, Culatello stagionato in uscita
Tomato sauce, buffalo mozzarella cheese, cured Culatello ham at the end of cooking / Tomatensauce, Büffel Mozzarella,
Gewürzt Culatello nach Ofenentnahme
€ 13,00
€ 13,00
LE NOSTRE
PROPOSTE
Our proposals / Unsere Tipps
Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariato
Modified pizzas have the same price
Auf Pizzen, die auf Wunsch kleiner gefertigt oder unvollständig belegt sind,
werden keine Preisermäßigungen gewährt.
Rustica
€ 9,00
Pomodoro, mozzarella, patate, rosmarino, pancetta arrotolata in uscita
Tomato sauce, mozzarella cheese, potatoes, rosemary, rolled bacon when removed from the oven
Tomatensoße, Mozzarella, Kartoffeln, Rosmarin, nach der Ofenentnahme gerollter Speck
Gamberetti e rucola
€ 9,50
Pomodoro, mozzarella, gamberetti, rucola in uscita
Tomato sauce, mozzarella cheese, shrimps, rocket when removed from the oven
Tomatensoße, Mozzarella, Garnelen, nach der Ofenentnahme Rauke
Contessa
€ 9,50
Pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto, in uscita panna e grana
Tomato sauce, mozzarella cheese, ham, cream and parmesan cheese when removed from the oven
Tomatensoße, Mozzarella, Schinken, nach der Ofenentnahme Sahne und Grana-Käse
Filippo
Pomodoro, mozzarella, Philadelphia, speck in uscita
€ 10,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, Philadelphia cheese, speck cured ham when removed from the oven
Tomatensoße, Mozzarella, Philadelphiakäse, nach der Ofenentnahme Speck
Anna
Pomodoro, mozzarella, ricotta, in uscita prosciutto cotto e grana
€ 10,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, ricotta cheese, followed by cooked ham and parmesan cheese when removed from the oven
Tomatensoße, Mozzarella, Ricotta, nach der Ofenentnahme gekochter Schinken und Grana-Käse
Vegetariana
Pomodoro, mozzarella, verdure miste a spicchi
Tomato sauce, mozzarella cheese, mixed vegetables
Tomatensoße, Mozzarella, verschiedenes Gemüse in Stückchen
€ 10,00
LE NOSTRE
PROPOSTE
Our proposals / Unsere Tipps
Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariato
Modified pizzas have the same price
Auf Pizzen, die auf Wunsch kleiner gefertigt oder unvollständig belegt sind,
werden keine Preisermäßigungen gewährt.
Drago
Pomodoro, mozzarella, cipolla, peperoni, acciughe, capperi, salamino, origano
€ 10,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, onions, pepperoni, anchovies, capers, spicy salami, oregano
Tomatensoße, Mozzarella, Zwiebel, Paprika, Sardellen, Kapern, Salamino, Oregano
Lopez
Pomodoro, emmenthal, salamino piccante, peperoni, grana, gorgonzola dolce, origano, speck
€ 11,00
Tomato sauce, emmenthal cheese, spicy salami, pepperoni, parmesan cheese, sweet gorgonzola cheese, oregano, speck cured ham
Tomatensoße, Emmentaler, extrascharfer Salamino, Paprika, Grana-Käse, milder Gorgonzola, Oregano, Speck
Italiana
Pomodoro, mozzarella di bufala, pomodorini datterino, basilico fresco tritato
€ 10,00
Tomato sauce, buffalo mozzarella cheese, cherry tomatoes, chopped fresh basil
Tomatensoße, Büffelmozzarella, Datteltomätchen, frischer gehackter Basilikum
Saporita
Pomodoro, mozzarella, zucchine grigliate, gorgonzola, semi di papavero
€ 9,50
Tomato sauce, mozzarella cheese, grilled zucchini, gorgonzola cheese, poppy seeds
Tomatensoße, Mozzarella, gegrillte Zucchini, Gorgonzola, Mohnsamen
Azzurra
Pomodoro, mozzarella, radicchio rosso, porcini, salamino piccante, brie, grana
€ 11,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, red chicory, boletus mushrooms, spicy salami, brie cheese, parmesan cheese
Tomatensoße, Mozzarella, roter Radicchio, Steinpilze, extrascharfer Salamino, Briekäse, Grana-Käse
Fantasia
Pomodoro, mozzarella, otto spicchi a sorpresa
Tomato sauce, mozzarella cheese, eight surprise slices
Tomatensoße, Mozzarella, achtteiliger Überraschungsbelag
€ 11,00
Casa
Pomodoro, mozzarella, prosciutto, funghi, salsiccia, gorgonzola, crudo di Parma
€ 11,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, ham, mushrooms, sausage, gorgonzola cheese, Parma raw ham
Tomatensoße, Mozzarella, Schinken, Pilze, Wurst, Gorgonzola, Parmaschinken
Dodo'
Pomodoro, mozzarella, battuto di rucola cotta, ricotta fresca, olive nere Salentine snocciolate,
Salamino piccante spezzettato
€ 11,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, cooked beaten rocket, fresh ricotta cheese, black unpitted Salentine olives, chopped spicy salami
Tomatensoße, Mozzarella, Battuto (Mischung) aus Rauke, frischer Ricotta, schwarzen entsteinten Salento-Oliven
und extrascharfen Salamino-Würfelchen
Paolo
Pomodoro, mozzarella, funghi porcini e finferli, tartufo nero, scamorza affumicata, prezzemolo
Tomato sauce, mozzarella cheese, boletus mushrooms and chanterelles, black truffles, smoked scamorza cheese, parsley
Tomatensoße, Eierschwämme und Steinpilze, schwarzer Trüffel, geräucherter Scamorzakäse, Petersilie
PIZZA IN PANARA*
€ 22,00
*escluso sabato e domenica
*Excluding Saturday and Sunday / *Am Samstag und Sonntag ausgenommen
Consigliata per 2 persone / Ingredienti a Vostra scelta,
Servita su un tagliere di legno da mezzo metro
Advised for 2 people / Your choice of ingredients, / Served on a half metre long wooden cutting board
Für 2 Personen / Zutaten nach Ihrer Wahl, / Auf einem 50 Zentimeter langen Holzbrett serviert
€ 11,00
LE CLASSICHE
The classical / Klassische
Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariato
Modified pizzas have the same price
Auf Pizzen, die auf Wunsch kleiner gefertigt oder unvollständig belegt sind,
werden keine Preisermäßigungen gewährt.
Marinara
Pomodoro, aglio, origano
€ 5,00
Tomato sauce, garlic, oregano / Tomatensoße, Knoblauch, Oregano
Fornarina
Piadina con olio extravergine d’oliva del Garda, sale grosso, rosmarino
€ 5,00
Flat bread with extra-virgin olive oil from Garda lake, large grain sea salt, rosemary
Piadina (dünnes Fladenbrot) mit nativem Olivenöl vom Gardasee, grobes Salz und Rosmarin
Margherita
Pomodoro, mozzarella
€ 6,00
Tomato, mozzarella cheese / Tomatensoße, Mozzarella
Romana
Pomodoro, mozzarella, acciughe, origano
€ 8,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, anchovies, oregano / Tomatensoße, Mozzarella, Sardellen, Oregano
Napoletana
Pomodoro, mozzarella, acciughe, capperi, origano
€ 8,50
Tomato sauce, mozzarella cheese, anchovies, capers, oregano / Tomatensoße, Mozzarella, Sardellen, Kapern, Oregano
Prosciutto e funghi
Pomodoro, mozzarella, prosciutto, funghi, prezzemolo
€ 8,50
Tomato sauce, mozzarella cheese, ham, mushrooms, parsley / Tomatensoße, Mozzarella, Schinken, Pilze, Petersilie
Cipolla e tonno
Pomodoro, mozzarella, cipolla, tonno, origano
Tomato sauce, mozzarella cheese, onion, tuna, oregano / Tomatensoße, Mozzarella, Zwiebel, Thunfisch, Oregano
€ 8,50
Capricciosa
Pomodoro, mozzarella, prosciutto, funghi, carciofi, capperi, acciughe, prezzemolo
€ 9,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, ham, mushrooms, artichokes, capers, anchovies, parsley
Tomatensoße, Mozzarella, Schinken, Pilze, Artischocken, Kapern, Sardellen, Petersilie
Quattro stagioni
Pomodoro, mozzarella, carciofi, acciughe, funghi, prosciutto
€ 9,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, artichokes, anchovies, mushrooms, ham
Tomatensoße, Mozzarella, Artischocken, Sardellen, Pilze, Schinken
Quattro formaggi
Pomodoro, mozzarella, emmenthal, gorgonzola dolce, grana
€ 9,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, emmenthal cheese, sweet gorgonzola cheese, parmesan cheese
Tomatensoße, Mozzarella, Emmentaler, milder Gorgonzola, Grana-Käse
Porcini
Pomodoro, mozzarella, porcini trifolati, prezzemolo
€ 8,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, chopped fried boletus mushrooms, parsley
Tomatensoße, Mozzarella, fein geschnittene Steinpilze, Petersilie
Boscaiola
Pomodoro, mozzarella, funghi misti, prezzemolo
€ 8,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, mixed mushrooms, parsley / Tomatensoße, Mozzarella, Pilzmischung, Petersilie
Ricotta e spinaci
Pomodoro, mozzarella, ricotta, spinaci
€ 9,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, ricotta cheese, spinach / Tomatensoße, Mozzarella, Ricotta, Spinat
Calzone
Mozzarella, pomodoro, würstel, prosciutto, funghi
€ 9,00
Mozzarella cheese, tomato sauce, wurstel, ham, mushrooms / Mozzarella, Tomatensoße, Bockwurst, Schinken, Pilze
Carbonara
Pomodoro, mozzarella, pancetta affumicata, uovo sbattuto, grana in uscita
€ 9,00
Tomato sauce, mozzarella cheese, smoked bacon, scrambled egg, parmesan cheese when the pizza is removed from the oven
Tomatensoße, Mozzarella, geräucherter Speck, Rührei, nach der Ofenentnahme Grana-Käse
LE PIZZE BIANCHE
White Pizzas
Weiße Pizza (Pizza ohne Tomatensoße)
Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariato
Modified pizzas have the same price
Auf Pizzen, die auf Wunsch kleiner gefertigt oder unvollständig belegt sind,
werden keine Preisermäßigungen gewährt.
Delicata
Mozzarella, zucchine grigliate, stracchino, gratinato
Mozzarella cheese, grilled zucchini, stracchino cheese au gratin
Mozzarella, gegrillte und mit Käse überbackene Zucchini, Stracchino-Käse
Pedro
Mozzarella, funghi misti, spinaci, salamino piccante, brie, grana
Mozzarella cheese, mixed mushrooms, spinach, spicy salami, brie cheese, parmesan cheese
Mozzarella, Pilzmischung, Spinat, extrascharfer Salamino, Briekäse, Grana-Käse
Francy
Mozzarella, funghi, ricotta, scamorza affumicata, prezzemolo
Mozzarella cheese, mushrooms, ricotta cheese, scamorza cheese, parsley
Mozzarella, Pilze, Ricotta, Scamorzakäse, Petersilie
Valtellina
Mozzarella, in uscita bresaola, rucola, grana a scaglie
Mozzarella cheese, when removed from the oven, rocket, scaled parmesan cheese
Mozzarella, nach der Ofenentnahme Bresaola, Rauke, Grana-Käsesplitter
Gardesana
Mozzarella di bufala, zucchine trifolate, gamberetti, ricotta, un filo d’olio del Garda
€ 10,00
€ 10,00
€ 9,50
€ 11,00
€ 11,00
Buffalo Mozzarella cheese, chopped zucchini cooked in olive oil, shrimps, ricotta cheese, drop of Garda olive oil
Büffelmozzarella, fein geschnittene Zucchini, Garnelen, Ricotta, ein kleiner Guss Olivenöl vom Gardasee
Pistacchi
Mozzarella, pistacchi al naturale tritati, scamorza affumicata, speck
Mozzarella cheese, finely chopped natural pistachios, smoked scamorza cheese, South Tyrol cured speck-ham
Mozzarella, zerhackte Naturpistazien, geräucherter Scamorzakäse, Südtiroler Speck
€ 11,00
LE AGGIUNTE
Pizze Baby - 30% / Babys Pizzas - 30%
Capperi, Olive, Uovo, Cipolla
Capers, Olives, Eggs, Onion / Kapern, Oliven, Ei, Zwiebel
Acciughe, Carciofi, Tonno, Salsiccia
Anchovies, Artichokes, Tuna, Sausages / Sardellen, Artischocken, Thunfisch, Wurst
Verdure cotte e grigliate, Pomodorini cirio, Chiodini
€ 0,50
€ 1,00
Cooked grilled vegetables, Cirio Baby Tomatoes, Baby Mushrooms / Gegrilltes Gemüse, Cirio-Tomaten, Eierschwämme
€ 1,00
Salamino piccante, Würstel, Pancetta affumicata, Prosciutto cotto, Formaggi in genere
€ 1,50
Finferli, Porcini, Misto bosco, Tartufo nero, Pistacchi, Gamberetti, Rucola
€ 2,00
Spicy salami, wurstel, smoked bacon, cooked ham, cheese / Extrascharfer Salamino, Bockwurst, Räucherspeck, gekochter Schinken, Käse
Chanterelles, Boletus Mushrooms, Mixed Mushrooms, Black truffle, pistachios, Shrimps, Rocket
Pfifferlinge, Steinpilze, Pilzmischung, Schwarzer Trüffel, Naturpistazien, Garnelen, Rauke
Affettati in genere, Bufala,
Cold cuts in general, buffalo mozzarella cheese / Verschiedene Wurstwaren, Büffelmozzarella
Crudo di Parma DOP riserva 18 mesi, Bresaola della Valtellina
Parma Ham DOP 18 months, Bresaola from Valtellina / Parmaschinken DOP 18 Monate, Bresaola aus dem Veltlin
Acciughe speciali del Mar Cantarbico, Culatello
€ 2,50
€ 2,50
Anchovies from the Cantabrian sea, tuna carpaccio / Sardellenfilet aus dem Kantabrischen Meer, Thunfisch-Carpaccio
€ 5,00
Doppia pasta / Double pasta / Doppelter Teig
€ 2,00
LA NOSTRA CUCINA
Our Kitchen / Unserer Kuche
PIATTI DEL GIORNO
Chiedi al nostro personale per maggiori nformazioni
ANTIPASTI
Hors d'oeuvres / Kalte Vorspeisen
Bruschette della casa (tre fette di pane grigliato fatto in casa: burro e acciughe siciliane /
funghi e Monte Veronese / stracciatella e basilico
“Bruschetta” of the house (three slices of house bread, grilled with: butter and Sicilian anchovies / mushrooms and
Monte Veronese cheese / Stracciatella cheese and basil
Bruschette della casa (zwei geröstete Brotscheiben mit: Butter und Sardellenfilet aus Sizilien / Pilze und Monte
Veronese Käse / Stracciatella Käse und Basilikum)
€ 6,00
Insalatina tiepida di polipo Warm octopus pieces (octopus salad) / Oktopus-Salat
€ 8,00
Antipasto rustico (tagliere con salumi e formaggi misti)
Rustic hors d’oeuvres (cutting board with salami and mixed cheeses)
Rustikale Vorspeisenauswahl (Holzbrett mit Wurst- und Käseauswahl)
€ 8,00
Salmone imperiale affumicato con avocado e maionese all’arancia
Smoked imperial salmon with avocado and orange mayonnaise
Kaiser Räucherlachs mit Avocado und Orangemayonnaise
€ 8,00
Culatello stagionato con verdure in agrodolce
Cured Culatello with sweet and sour vegetables / Gewürzt Culatello mit süßsauer Gemüse
€ 8,00
Piatto di salumi misti Dish of cured meat and cold cuts / Gemischt Würst/Fleisch
€ 9,00
Focaccia al forno
Focaccia cooked in the oven
Gebackene Focaccia
€ 7,00
PRIMI PIATTI
First courses / Warme Vorspeisen
PRIMO PIATTO DEL GIORNO (chiedere al personale)
First course of the day (Ask the staff ) / Tagesvorspeise (fragen Sie das Personal)
€ 9,00
Tortellini con burro fuso e salvia
Tortellini with melted butter and sage
Tortellini mit zerlassener Butter und Salbei
€ 9,00
Tagliatelle con sughi a parte (ragù, pomodoro, piselli e fegatini)
Tagliatelle with sauces (ragout, tomato, peas and liver pieces)
Tagliatelle mit separaten Soßen (Ragout, Tomatensoße, Erbesen und Leberstücke)
€ 11,00
Bigoli al ragù d’Anatra
Noodles with duck sauce
Bigoli mit Entensoße
€ 11,00
Gnocchi di patate su fonduta di monte veronese e tartufo nero nostrano
Nettle dumplings with fondue of Monte Veronese cheese and black truffle
Kartoffeln Gnocchi, fondue von Monte Veronese Käse mit schwarzer Trüffel
€ 11,00
Zuppa del giorno (chiedere al personale)
Soup of the day (Ask the staff )
Tagessuppe (fragen Sie das Personal)
€ 9,00
LA NOSTRA CUCINA
Our Kitchen / Unserer Kuche
PIATTI DEL GIORNO
Chiedi al nostro personale per maggiori nformazioni
SECONDI PIATTI
Second courses - Hauptgerichte
SECONDO PIATTO DEL GIORNO CON VERDURA (chiedere al personale)
Main course of the day with vegetables (Ask the staff ) / Tageshauptgericht mit gemüse (fragen Sie das Personal)
Tagliata di manzo con grana e rucola
Cut of beef with parmesan cheese and rocket / Tagliata vom Rind mit Grana-Käse und Rauke
Costata di manzo con osso - min. 600 gr. garantiti
€ 10,00
€ 16,00
Beef Entrecote - min. 600 gr. guarantee / Rumpsteak - min. 600 gr.
€ 18,00
Tacchino alla griglia / Grilled turkey / Pute vom Grill
€ 9,00
Costolette d’agnello con salsa barbeque
Lamb chops with barbeque sauce / Lammkotelett mit Barbequesoße
Baccalà alla vicentina con polenta alla griglia
Dried salted codfish with polenta / Stockfisch mit Polenta
€ 18,00
€ 12,00
Selezione di formaggio Monte Veronese con mostarde
Monte Veronese Cheese selection with mustards
Monte Veronese Käseauswahl mit Senf
Verdure cotte e crude / Cooked and raw vegetables / Gekochtem und rohem Gemüse
€ 12,00
€ 4,50
LE NOSTRE
INSALATONE
Our salads / Unsere Salate
Il prezzo delle insalate baby sarà ridotto del -30%
Baby’s salads are -30% of cost
Die Preisermäßigung auf Kindersalate beträgt 30%
Amelia
Insalata riccia, radicchio rosso, noci, sfilacci di emmenthal,
tacchino ai ferri a fettine, salsa di yogurt
€ 10,00
Trentina
Molesini, mele a fettine sottili, finocchio, pinoli, speck a fettine, monte veronese
a scaglie, glassa all’aceto balsamico di Modena
€ 10,00
Crisphead lettuce, red chicory, walnuts, emmenthal strips, chicken breast in slices, yoghurt sauce
Friséesalat, Radicchio, Nüsse, zerrupfter Emmentaler, Hühnerbrust, Joghurtsoße
Valeriana, apple thin slices, fennels, pine nuts, speck thin slices, Monte Veronese cheese scales, balsamic Modena vinegar glaze
Feldsalat, dünne Apfelscheiben, Fenchel, Pinienkernen, dünne Speckscheiben, Monte Veronese Käseflocken, Glazur mit
Balsamico-Essig aus Modena
Quinta Stagione
Radicchio rosso, molesini, funghi freschi, carote, zucchine grigliate, prosciutto cotto, carciofi
Red chicory, valerian, fresh mushrooms, carrots, grilled zucchini, ham, artichokes
Radicchio, Feldsalat, frische Pilze, Karotten, gegrillte Zucchini, Schinken, Artischocken
€ 10,00
Autunno
Insalata verde, radicchio rosso, mozzarelline, sfilacci di bresaola, rucola,
mais e pomodorini
Green salad, red chicory, little mozzarella balls, strips of raw cured beef, rocket, korn and cherry tomatoes
Grüner Salat, Radicchio, kleine Mozzarellakugeln, ausgefranste Bresaola, Rucola, Mais und Ciriotomaten
€ 10.00
DOLCI e DESSERT
Desserts
Dessert
DOLCI DELLA CASA
Homemade Cakes - Desserts des Hauses
Tiramisù Classico / Classical Tiramisù cake with coffee / Klassisches Mokka-Tiramisù
Torta di mele con gelato alla cannella / Apple cake with cinnamon icecream / Apfeltorte mit Zimteis
Crema Catalana / Cataln Cream / Crema Catalana
Brutti ma Buoni con crema zabaione
€ 6,00
€ 6,00
€ 5,00
Semifreddo ai pistacchi
€ 6,00
Tortino al cioccolato con cuore caldo e crema mascarpone
€ 6,00
“Ugly but good” biscuits served with zabaione cream / “Brutti ma Buoni” - Kekse mit Zabaione - Weinschaumcreme
€ 6,00
Pistachio parfait/ Halbegefrorenes mit Pistazien
Little chocolate pie with hot filling and mascarpone cream
Kleine Schokoladenkuchen mit Heißabfüllung und Mascarpone-Creme
CONFEZIONATI
Packaged desserts - Fertigdesserts
Coppetta panna cacao / Cup of whipped cream and cocoa / Sahne-Kakaoeisbecher
Profiteroles / Profiteroles cake / dunkle Profiteroles
Gelati misti (panna - limone) / Mixed ice creams (whipped cream, lemon) / gemischtes Eis (Sahne, Zitrone)
Meringata / Meringue / Meringue
Tartufo bianco, Tartufo nero / White “Truffle” dessert, Black “truffle” dessert / Weißer Tartufo, dunkler Tartufo
Sorbetto caffè - limone / Coffee or Lemon sherbet / Mokkasorbet/Zitronensorbet
Ananas, prugne cotte / Pineapples, cooked prunes, Ananas, Pflaumenkompott
€ 3,00
€ 4,50
€ 1,50
€
€
€
€
4,50
4,00
4,00
4,00
LA CANTINA
Wines
Weine
Valpolicella Classico - Allegrini
€ 16,00
€ 3,50
Valpolicella Classico - Accordini
€ 12,00
€ 3,00
Ripasso - Bussola - Ca del Laito
€ 25,00
€ 5,00
Ripasso Acinatico - Accordini
€ 17,00
€ 4,00
Amarone “Acinatico” - Accordini
€ 40,00
€ 6,00
Amarone Classico - Rino Sartori
€ 30,00
€ 4,50
Soave - Gini
€ 18,00
€ 3,50
Lugana Classico I Frati - Cà dei Frati
€ 19,00
€ 3,50
Lugana Brolettino - Cà dei Frati
€ 24,00
€ 4,50
Prosecco Valdobbiadene
€ 15,00
€ 2,50
Cuvèe Brut Bellavista
€ 44,00
€ 6,00
Moscato d’Asti La Morandina
€ 17,00
€ 3,00
Recioto - Accordini
€ 24,00
€ 3,50
Blanquette de Limoux - (Spumante Francese)
€ 19,00
€ 4,00
IL BAR
Bar
Bar
Caffé Pellini / Pellini Coffee / Pellini-Kaffee
€ 1,50
Caffé corretto - Caffé decaffeinato - Caffé d’orzo
€ 1,80
Corrected coffee - Decaffeinated coffee - Barley coffee / Korrigierter Espresso - Koffeinfreier Kaffee - Gerstenkaffee
Cappuccino - Tè - Camomilla / Cappuccino - Tea - Camomille / Cappuccino - Tee - Kamillentee
€ 2,50
Amari e Grappe
€ 3,00
Coca Cola in vetro 0,33 cl.
Coca Zero in vetro 0,33 cl.
Sprite in vetro 0,33 cl.
Fanta in vetro 0,33 cl.
€ 3,00
BIBITE BALADIN 100% NATURALI, NO COLORANTI, NO CONSERVANTI
€ 3,00
Cola 0,25 cl.
Cedrata 0,25 cl.
Spuma 0,25 cl.
Acqua Surgiva 3/4 / Surgiva Water 3/4 / Surgiva-Mineralwasser 3/4
€ 2,50
Bibite in lattina / Canned soft drinks / Getränke in Dosen
€ 2,50
Spritz Aperol/Campari
Vino della casa (Bianco/Rosso/Frizzante Glera)
Wine (white, red, sparkling Glera)
Wein (weiß, rot, Perlwein Glera)
Birra chiara alla Spina Paulaner
Paulaner Beer
Paulaner Bier
€ 3,00
1L
1/2
1/4
Bicchiere / glass
€
€
€
€
Piccola / small / klein 0,2 lt.
Media / medium / mittelgroß 0,4 lt.
Grande / large / groß 1,0 lt.
€ 3,00
€ 5,00
€ 9,00
Birra rossa alla Spina Trappe Dubbel
Trappe Dubbel red beer / Trappe Dubbel rot Bier
Birre in bottiglia Bottled beer / Flaschenbier
Weizen Paulaner, Keller Hacker Pschorr
0,33 l
0,40 l
€ 4,00
€ 5,00
0,5 l
€ 5,00
Birre Artigianali Birrificio Baladin di Piozzo Cuneo
Craft beers from Baladin brewery in Piozzo Cuneo / Baladin Hausbräu-Biere aus Piozzo Cuneo
Isaac, Wayan, Nora, Super (da 0,75 L, Tappo sughero)
8,00
5,00
3,00
2,00
€ 16,00
Paolo
RISTORANTE - PIZZERIA