学習メモ

学習メモ
英語表現 Ⅰ
#39 Review 5
Lesson 21 ~ 25 の復習と発展
ポイント Let's Look Back レッスンのまとめ
講師:田中敦英
Lesson 21 から Lesson 25 では、より細やかに情報や気持ち
を表現するためのさまざまな形を学びました。特によく使うものを
3つ選んで練習しましょう。
生徒:半谷りさ
1)I wish + 動詞の過去形/過去完了
例:I wish there were no exams at school. (学校で試験がなければいいのに。)
I wish I had learned the piano. (ピアノを習っておけばよかったのに。)
「今∼だったらいいのに」と言うときには I wish の後に動詞の過去形を使います。また、
過去を振り返って「∼だったらよかったのに」と言うときには過去完了の形(had + 過
去分詞)を使います。この表現が表す気持ちを感じながら、いろいろな場面を想定して練
習しましょう。
2)形容詞・副詞の最上級
例:It is the tallest tower in the world. (それは世界で一番高いタワーです。)
This computer works the fastest of all the computers in school.
(このコンピューターは学校にあるコンピューターの中で一番速く動きます。)
「いちばん・最も」を表す最上級の言い方を復習しましょう。「∼の中で最も」というと
きの「中で」の表現には in と of を使う場合がありますから、それにも気をつけて練習し
ていきます。
3)倍数表現
例:My father's computer was twice as expensive as my brother's.
(父のコンピューターは弟のコンピューターの倍の値段でした。)
The US is about twenty-five times larger than Japan.
(アメリカは日本の約25倍の大きさです。)
「回数」を表す times という語を使って、three times「3倍」、ten times「10倍」な
ど、さまざまな倍数表現を練習しましょう。数字 + times の後には、as … as ∼(∼と
同じくらい…)や、比較級(∼ er + than など)の形がくることにも気をつけましょう。
− 159 −
高校講座・学習メモ
英語表現 Ⅰ
#39 Review 5
ポイント Tips for You 英語表現のコツ
このコーナーでは英語の音声表現のポイントを学びます。今回のテーマは「舌の先を意識す
ること」です。英語では、日本語よりも舌の先を前歯の裏の付け根の部分に押し当てて発音す
る音がいくつかあります。[t][d][n][l] などがこれにあたります。舌の準備運動の後、単語や
文で練習しましょう。
〈単語〉
take-took-taken do-did-done know-knew-known leave-left-left
〈文〉
Tony left the living room and did his homework at a nearby library.
(トニーはリビングを出て行って、近くの図書館で宿題をしました。)
ポイント Look around and Listen ココにも! 英語
身の回りの英語に注目していくコーナーです。
今回は、英語の落語を聞きます。日本人と外国人の短い会話です。次の2つのポイントを聞
き取りましょう。
①この日本人は、外国人にどんな日本語の言葉を教えたのか。
②外国人は、最後に妙なことを言ってしまうのだが、何がおかしいのか。
また、落語を演じた英語落語家の大島希巳江さんから、皆さんへのメッセージがあります。
メッセージの内容も聞き取ってみましょう。
− 160 −
高校講座・学習メモ
英語表現 Ⅰ
#39 Review 5
[落語の英文]
A foreigner and a Japanese were talking.
The foreigner said, Hey, teach me a Japanese word.
OK. How about arigato? That means "Thank you." It s a good word to
remember.
OK. A…Ga…Aga…Oh! It s difficult.
OK. Then, remember it as "alligator".
Arigato, alligator.
Arigato,
alligator. They sound very close.
--Next day-Hey, I ll buy a cup of coffee. It s on me. Here you go.
Oh! Ohhhh, CROCODILE!
[訳]
外国人と日本人が話していました。
外国人が言いました。「ねえ、日本語の言葉を教えてよ」
「いいよ。そうだなあ、『ありがとう』なんてどう? Thank you の意味だよ。
覚えておくといい言葉だよ」「なるほど。ア .. ガ ... ガ ... うーん、難しいなあ」
「そうか。じゃあ、アリゲーターって覚えてみたら。アリガトウ、アリゲーター、
アリガトウ、アリゲーター。音が似てるでしょ」
-- 次の日 -「やあ。コーヒー飲まない? おごるよ。ほら」
「えっ、ああ、クロコダイル!」
《大島さんからのメッセージ英文》 Hi, Lisa, everyone. It's a great fun to study English through rakugo, or funny
stories. You can remember them and use them as a tool of communication. Then
you can make many friends through it.
[訳]りささん、みなさん。こんにちは。落語を通じて英語を学ぶと楽しいですよ。
落語を覚えて、コミュニケーションの道具として使えば、友だちが増えます。
− 161 −
高校講座・学習メモ