外国人 親子 のための 高校 進学 ガイダンス in 土浦

主催: 茨城県国際課、(公財)茨城県国際交流協会、認定 NPO 法人 茨城 NPO センター・コモンズ
後援: 土浦市教育委員会
がいこくじん お や こ
外国人親子のための
こ う こ うしんがく
つちうら
高校進学ガイダンス in 土浦
に ち じ
ねん
がつここのか
うけつけ
にち
日時: 2014年11月 9 日(日)
ば し ょ
つ ち う ら し かんだつ ち
10:00~12:00 (受付9:30~)
く
かいぎしつ
だい
場所: 土浦市神立地区コミュニティセンター 会議室(大)
つ ち う ら し かんだつまち
ばんち
かんだつえき
と
ほ
ふん
ちゅうしゃじょう
だい
(土浦市神立町682番地54 *JR神立駅から徒歩15分 駐車場40台)
た い しょう
いばら き け ん な い
す
がい こ く じ ん
しょうがく
ねんせい
ちゅうがく
ほ
ねんせい
ご しゃ
対象: 茨 城県内に住む外国人の小学5年生~中学3年生とその保護者
つうやく
に ほ ん
きょういく せ い ど
日本の教育 制度について
こうとうがっこう
ほ ご し ゃ
えい ご
ちゅう ご く ご
ご
ご
ご
よ てい
スペイン語 ・ タガログ語(予定)
たいけんだん
先輩・保護者の体験談
けんないこうとうがっこう
さ ん か
英語 ・ 中国語 ・ ポルトガル語
しんがく
高等学校への進学について
せんぱい
あ ん しん
通訳がいます。安心して参加してください!
しょ うかい
げんご
県内高等学校の紹介
き ぼ う
かた
と
あ
※このほかの言語を希望の方は、お問い合わせください。
こう ざい
いばらきけん こくさいこうりゅうきょうかい
(公財)茨城県国際 交 流 協 会
も う
TEL: 029-241-1611 FAX: 029-241-7611
こ
FAX、メールでお申し込みください↓↓↓
こ う ざい
い ば ら き け ん こ く さ い こうりゅう きょうかい
お おつぼ
大坪
E-mail: [email protected]
おお つぼ
(公財)茨城県国際交流協会 大坪 行 (FAX)029-241-7611/(E-mail)[email protected]
がいこくじん お や こ
こ う こ う しんがく
つちうら
さ ん か もうしこみしょ
外国人親子のための高校進学ガイダンス in 土浦 参加申込書
な ま え
①名前
ほ ご し ゃ
ぼ こ く
保護者:
②母国
せ い と
生徒:
③TEL
かよ
E メール
がっ こ う
がくねん
④通っている学校
つうやく
げ ん ご
学年
え い ご
⑤通訳してほしい言語
英語 ・
(○をつけてください)
その他(
ちゅうごくご
ご
ご
ご
中国語 ・ ポルトガル語 ・ スペイン語 ・ タガログ語
た
ご
語)
しつもん
⑥ききたいこと、質問
もうしこみ し め き り
がつ
にち
もく
申込締切 10月30日(木)
とうじつ さ ん か
にんずう
かくにん
つうやく
か く ほ
じ ぜ ん もうしこ
きょうりょく
*当日参加もできますが、人数を確認し、通訳を確保するため、事前申込みにご協力ください。
Information Session for High School Entrance held in Tsuchiura
Date: November 9th, 2014 (Sunday)
10:00 am – 12:00 am (reception opens at 9:30 am)
Place: Tsuchiura city Kandatsu Community Center Main Conference room
Tsuchiura-shi Kandatsu-machi 682-54 15 minutes’ walk from JR Kandatsu Station
For: Children of foreign residents from elementary school 5th grade to junior high school 3rd grade living in
Ibaraki and their parents or guardians
What:Information about the process of entering high school (English interpretation will be available)
How to apply:Please send back a FAX or an e-mail with the following information by October 30th (Thursday)
①Name ②Country ③Phone number, e-mail address ④Present school and grade ⑤If you require interpreting,
which language do you need ⑥Information you want to know, questions
Application and Inquiries:Ibaraki International Association – Ayano Otsubo
TEL: 029-241-1611 FAX: 029-241-7611 E-mail: [email protected]
面向外国籍学生和家长的高中升学指导
土浦会场
日期: 2014 年 11 月 9 日(星期日)
10:00~12:00 (9:30~登记)
場所: 土浦市神立地区社区中心 会议室(大)土浦市神立町 682 番地 54 从 JR 神立车站步行 15 分钟
対象: 住在茨城县内的外国籍小学 5 年级学生~初中 3 年级学生和学生家长
内容: 面对高中升学的详细说明。
(配有中文翻译)
报名方法:填写好以下事项,通过传真或电子邮件。报名日期截止为 10 月 30 日(星期四)。
①名字 ②出身国 ③电话号码、电子邮箱 ④现在的学校名、年级数 ⑤需要翻译的语言 ⑥ 想了解的内容、问题
报名・问询: (公财)茨城县国际交流协会 大坪
TEL: 029-241-1611 FAX: 029-241-7611 E-mail: [email protected]
Orientação do ingresso ao colegial para os pais e filhos estrangeiros em Tsuchiura
Período: 9 de novembro de 2014 (domingo) Horário: 10:00 a 12:00 (recepção 9:30〜)
Lugar: Tsuchiura-shi Kandatsu Chiku Comunite Centa sala de congresso
(G) Tsuchiura-shi Kandatsu-machi 682-54 da estação JR Kandatsu 15 minutos a pé.
Para: Alunos de 5°série primária até 3°ano ginasial e aos responsáveis estrangeiros residentes em província de Ibaraki .
Assunto: Explicação referente ingresso ao colegial (haverá intérprete em português)
Como inscrever: E-mail ou Fax, preencher os seguintes ítens até o dia 30 de outubro (quinta-feira)
①Nome ②Nacionalidade ③Telefone, E-mail ④Onde frequenta a escola ⑤Palavras a ser traduzida ⑥Perguntas a ser feita
Inscrição e informação: Associação Internacional de Ibaraki (Sra. Otsubo)
Telefone: 029-241-1611 Fax:
029-241-7611 E-mail: iia@ia-ibaraki.or.jp
Orientación sobre el ingreso al KOKO para familias extranjeras en Tsuchiura
Fecha: Domingo, 9 de noviembre de 2014
10:00~12:00 hrs. (Recepción 9:30~)
Lugar: Sala grande de reuniones en el Kandatsu Community Center en Tsuchiura,
(Tsuchiura-shi Kandatsu-cho 682-54) 15 minutos a pie desde la estación de Kandatsu de JR
Participantes: Los estudiantes extranjeros residentes en Ibaraki que se encuentran entre el 5º grado de la
primaria y el 3er grado de la secundaria básica, y sus padres o tutores
Contenido: Información sobre el ingreso al Koko, secundaria superior(Hay servicio de interpretación en español)
Inscripción: Realizarse por FAX o E-mail antes del jueves 30 de octubre, con los siguientes datos:
①nombre ②nacionalidad ③número de teléfono e E-mail ④nombre del colegio actual y su grado
⑤idioma deseado ⑥preguntas
Contacto: (Fundación) Asociación Internacional de Ibaraki
Encargada: Ootsubo
TEL: 029-241-1611 FAX: 029-241-7611 E-mail: [email protected]
Gaganaping Pagpupulong sa Tsuchiura ukol sa mga impormasyon sa Pagpasok ng Mataas na Paaralan (HS)
Petsa: Ika-9 ng Nobyembre, 2014 (Linggo) 10:00 am – 12:00 am ( bukas ng 9:30 am ang tanggapan )
Lugar: Tsuchiura city Kandatsu Community Center
Main Conference room Tsuchiura-shi Kandatsumachi 682-54 15 minuto ang lakad mula sa JR Kandatsu Station
Para sa: Mga anak ng mga dayuhang residente mula Grade 5 sa Elementarya hanggang sa ika-3 taon sa junior
high school na nakatira sa Ibaraki at ang kanilang mga magulang o tagapag-alaga.
Kung ano: Mga impormasyon sa sistema ng pagpasok ng high school ( inilipat din sa Tagalog)
Kung papaano mag-apply: E-mail O FAX, punan ang mga sumusunod na item, mangyaring mag-apply
hanggang ika-30 ng Oktubre ( Huwebes)
①Pangalan ②Bansa ③Numero ng Telepono, E-mail address ④kasalukuyang paaralan at grado
⑤Kung kailangang interpretahin , anong wika ang kailangan ⑥Tanong o Impormasyong na ibig malaman
Application at Pagtatanong: Ibaraki International Association - Ayano Otsubo
TEL: 029-241-1611 FAX: 029-241-7611 E-mail: [email protected]