Menu Dolce Vita

Menu Dolce Vita
Dolce Vita menu
Triologia di antipasti
Trilogie d’antipasti
Antipasti trilogy
ou | et
Tortelli di zucca all’amaretto e funghi porcini
Raviolis farcis au potimarron, amaretto et cèpes
Ravioli stuffed with pumpkin, amaretto and ceps
Trancio di branzino pescato all’amo in papiot con limone,
erbe aromatiche e olio d’oliva
Pavé de loup de mer en papillote au citron confit, herbes aromatiques et huile d’olive
Sea bass baked en Papillote with lemon, herbs and olive oil
ou | et
Filetto di manzo grigliata, scelta di salsa
Filet de bœuf grillé, sauce au choix
Roasted filet of beef from Switzerland, sauce selection
Zabaione alla marsala
Sabayon au marsala
Marsala Zabaione
CHF
Menu 3 plats
€
85.-
68
115.-
92
(Menu composé d’une entrée ou des pâtes, poisson et viande)
Menu complet v végétarien | vegetarian |
sans gluten gluten free |
sans lactose lactose free |
plat signature Signature dishes
Pour les enfants jusqu’à 12 ans, c’est avec plaisir que nous vous proposons tous nos plats en demi-portion au demi-prix.
Nos prix incluent la TVA à 8,0%. Les prix en euros sont indicatifs et seront adaptés au cours du jour.
Toutes nos viandes proviennent de Suisse et d’Allemagne
Antipasti da dividere | Antipasti à partager
Nos Antipasti « à partager » vous sont servis au fur et à mesure de leur préparation
CHF
€
v
Ribollita Toscana
16.- 13
Soupe traditionnelle paysanne toscane aux légumes, haricots coco et pain
v
Panzanella con mozzarella di buffala Toscana18.-
15
Salade « Panzanella » composée de tomates, oignons rouges,
concombres, pain, olives noires, mozzarella di buffala
Passatina di ceci e gamberi tiepidi all’olio d’oliva
Toscana22.-
18
Velouté de pois chiches et crevettes tièdes, huile d'olive
Calamaretti fritti alla Romana Calamars frits à la romaine
Lazio
Prosciutto Pio Tosini 18 mesi
Jambon « Pio Tosini » affiné 18 mois
16.-
13
Puglia12.-
10
Burrata di Andria al naturale
Puglia10.-
8
Burrata di Andria au naturel
v
Vitello tonnato capperi di Pantelleria Vitello Tonnato aux câpres de Pantelleria
Piemonte24.-
20
Tartare di manzo, pinoli, pomodori secchi e basilico Tartare de bœuf, pignons de pin, tomates séchées et basilic
Piemonte37.-
29
180 g
Primi piatti di pasta secca | Pâtes sèches
Scegliete la pasta e il condimento a vostro gradimento
Sélectionnez les pâtes et la sauce de votre choix
½ portion18.-
15
portion24.-20
Spaghetti | Penne | Fettucine | Maccheroncini | Linguine
matriciana | bolognese | v pomodoro | carbonara | v aglio & olio
Primi piatti di pasta fresca | Pâtes fraîches maison
Tradizionale lasagna alla Bolognese
Lasagnes maison à la bolognaise
½ portion
portion
Emilia Romagna18.-
15
24.-20
Chittarrine alle vongole veraci
Abruzzo26.-
22
Chittarrine aux palourdes « veraci »
Tonnarelli cacio e pepe
Tonnarelli au Pecorino Romano, Parmigiano Reggiano et poivre frais du moulin
v
Lazio22.-
18
v
Tortelli di zucca all'amaretto e funghi porcini Lombardia
Raviolis farcis au potimarron, amaretto et cèpes
25.-
21
v
Fettuccine ai funghi porcini
Fettucine aux cèpes
28.-
23
Toscana
Pappardelle al ragù di cinghiale
Toscana30.-
25
Pappardelle au civet de sanglier et baies de genièvre
v vegetariano | végétarien |
senza glutine sans gluten |
senza lattosio sans lactose |
Specialita della casa plat signature
Pour les enfants jusqu’à 12 ans, c’est avec plaisir que nous vous proposons tous nos plats en demi-portion au demi-prix.
Nos prix incluent la TVA à 8,0%. Les prix en euros sont indicatifs et seront adaptés au cours du jour.
Tutte le nostre carni provengono da Svizzera e Germania | Toutes nos viandes proviennent de Suisse et d’Allemagne
Secondi di pesce | Poissons
CHF
Fritto misto di pesce con verdurine croccanti di stagione,
salsa verde e pomodoro piccante
Fritto misto de poissons de Méditerranée,
légumes de saison croquants, « salsa verde » et sauce tomate épicée
v
Campania38.-
€
32
Cacciucco alla Livornese Soupe de poisson à la Livournaise
Toscana52.-
43
Grigliata mista del mediterraneo orata, polpo e scampo
Grillade de dorade, poulpe et langoustine de Méditerranée
Sicilia44.-
37
Trancio di branzino pescato all’amo in papiot con limone, Sicilia52.-
43
erbe aromatiche e olio d’oliva
Pavé de loup de mer en papillote au citron confit, herbes aromatiques et huile d’olive
Sogliola alla bella mugnaia
Piemonte54.-
45
Sole entière belle meunière
Secondi di carne | Viandes
Filetto di manzo grigliata
Toscana 52.- 43
Filet de bœuf grilé
Sauce Chianti | Chianti sauce – Sauce aux poivres verts | Green peppercorn sauce – Sauce Voronoff | Voronoff sauce
Sella di capriolo alle prugne
Trentino48.-
40
Selle de chevreuil rôtie aux pruneaux
Duetto di maialino alla mela cotogna
La traditionnelle « Porchetta » aux coings
Lazio
39.-
33
Fegato alla Veneziana
Veneto34.-
28
Foie de veau à la vénitienne
Costoletta alla Milanese - Orecchia di elefante
Côte de veau à la milanaise
Contorni |
v
v
Patate schiacciate con olio d'oliva
Pommes de terre écrasées à l’huile d’olive
v
Fettucine fresche fatte in casa al burro
Fettucine fraîches faites maison au beurre
Risotto Parmigiano Reggiano
Risotto au parmesan Reggiano
v vegetariano | végétarien 55.-
46
Garnitures 5.-4
Insalata verde o misticanza
Salade verte ou mêlée
v
Lombardia
v
v
|
senza glutine sans gluten Polenta al latte e fromaggi
Polenta au lait et au fromage
Spinaci saltati
Epinards sautés
|
senza lattosio sans lactose |
Specialita della casa plat signature
Pour les enfants jusqu’à 12 ans, c’est avec plaisir que nous vous proposons tous nos plats en demi-portion au demi-prix.
Nos prix incluent la TVA à 8,0%. Les prix en euros sont indicatifs et seront adaptés au cours du jour.
Tutte le nostre carni provengono da Svizzera e Germania | Toutes nos viandes proviennent de Suisse et d’Allemagne