From Fr

From Fr. Joseph
Dear parishioners:
As the Diocese continues with preparations for my ordination, I am pleased to share more
information with you. Please mark the following dates on your calendar.
I will be taking the Oath of Fidelity on Monday, April 13th at 7:00 p.m. at St. Peter’s
Cathedral Basilica. Prior to the Oath, a reception will take place from 5:00-6:00pm at St.
Peter’s auditorium. All are welcome to both and I am hoping many of St. Mary’s
parishioners will attend. Seating is limited so it is recommended that you arrive early but
no reservations are needed.
On Sunday, April 19th, I will be celebrating Mass at Our Lady of Czestochowa, in Polish,
since my family from Poland and Italy will still be here, as well as other priests and the
Superior General from Poland. A reception will follow in the parish hall.
On Saturday, April 25th and Sunday, April 26th, I will be celebrating Mass at St. Mary’s
Church followed by a reception in the parish hall after each Mass. Everyone is welcome to
attend.
The ordination will take place on April 14th, by invitation only due to the limitation of seats
at St. Peter’s Basilica. My ordination is not only an entire diocesan event, but for the
Catholic population at large. We expect representatives from 120 parishes across our
diocese, as well as bishops, priests, my brother priests from across Canada and the entire
world and my own family from Poland, Europe and the United States. The Diocese is
organizing the event followed by a dinner at the Convention Centre. It is for this reason
and the limitation of seats at St. Peter’s Cathedral that only invited guests can attend the
ordination.
Your continued prayers and support are much appreciated. It has been quite
overwhelming with the appointment and now the preparations. More information will be
shared as it becomes available in the weeks ahead.
Family Day - This weekend, is “Family Day” long weekend. I invite you to
make an extra effort and spend more time with your family.
It is an occasion not only to relax, but to really thank God for the gift of our families. It
is also an opportunity to make an extra effort in order that our families may be
strengthened by our words and actions: Holy Family, intercede for us!
To celebrate family day, on Monday we will celebrate a bilingual Mass at 12:00 noon
instead of 7:30pm.
Wishing everyone a Blessed Saint Valentine’s Day
Ash Wednesday February 18 th - This is a day of fast and abstinence. For us
Catholics, Ash Wednesday is the beginning of the Holy Season of Lent, or better still a
time of conversion ‘change.’
Lent is a six-week cycle of particular spiritual intensity which calls us to a conversion of
our inner self. It is a time of prayer, penance, devotion and fasting which leads us into
the beautiful celebrations of Holy Week, “Triduum” and Easter Sunday.
In today’s bulletin, you will find a Lenten Program schedule that will take place in our
parish as well as Development and Peace Lenten Calendar.
As we begin this season, I would like to point out some of our celebrations:
 Ash Wednesday, for Christians is a universal day of fasting and abstinence from
meat.
 On Ash Wednesday, Masses in English will be celebrated at; 8:30am and at
12:00 noon with St. Mary’s choir school children In Italian, Mass will be
celebrated at 7:30pm. Ashes will be distributed at all masses.
 Stations of the Cross – in English, every Tuesday, at 7:00pm, in Italian will be
held every Friday after the 7:30pm Mass.
Da don Peppino
Cari Parrocchiani:
Mentre la Diocesi continua con i preparativi per la mia ordinazione, sono lieto di
condividere con voi un pò di informazioni via il bollettino parrocchiale e vi prego di
marcare le seguenti date nel vostro calendario.
Lunedì, 13 aprile alle ore 7:00 p.m. prenderò il giuramento di fedeltà presso St. Peter’s
Cathedral Basilica. Prima del giuramento, un ricevimento si svolgerà dalle ore 5:00 – 6:00
p.m. nell’auditorio di St. Peter e spero che molti di voi parrocchiani sarete presenti sia al
ricevimento che al giuramento di fedeltà. I posti sono limitati, pertanto vi consiglio di
arrivare in anticipo.
Essendo presente tutta la mia famiglia dalla Polonia e dall’Italia come pure tutti gli altri
sacerdoti e superiore generale dalla Polonia, domenica, 19 aprile, celebrerò la S. Messa
nella chiesa Polacca <Nostra Signora di Czestochowa> in polacco. Subito dopo, segue un
ricevimento in sala parrocchiale .
Sabato, 25 e domenica 26 aprile, celebrerò le Messe nella nostra chiesa di St. Mary’s,
segue rinfresco, caffè e dolci in sala parrocchiale dopo tutte le Messe. Tutti siete
benvenuti.
L’ordinazione si svolgerà il 14 aprile. La mia ordinazione non riguarda soltanto
dell’intera diocesi, ma anche tutta la popolazione cattolica in generale. Aspettiamo
rappresentanti e ospiti da oltre 120 parrocchie di tutta la nostra diocesi, come pure vescovi,
sacerdoti, i miei fratelli sacerdoti dal Canada e dal mondo intero, come la mia famiglia
dalla Polonia, Europa e Stati Uniti. La diocesi sta organizzando l’evento seguito da una
cena presso il <Convention Centre>, ed è per questo che a causa del numero di posti
disponibili a St. Peter Cathedral, solo le persone invitate potranno partecipare.
Queste ultime settimane sono state molto travolgenti, impegnative; prima con la nomina ed
ora con i preparativi. Ho tanto bisogno del vostro supporto e delle vostre preghiere. Vi
daremo più informazioni nelle prossime settimane.
Family Day <Giornata della Famiglia> Questo fine settimana, è long weekend
"Family Day". Vi invito a fare uno sforzo per trovare più tempo da poter trascorrerlo
insieme alla vostra famiglia.
È un’ occasione non solo per rilassarsi, ma anche per ringraziare Dio per il dono delle
nostre famiglie. È anche un’opportunità per fare uno sforzo supplementare, in modo che la
nostra famiglia sia rafforzata dalle nostre parole e azioni.
Gesù, Giuseppe e Maria, pregate per noi!
Per celebrare <Family Day> lunedì, celebreremo la S. Messa bilingue
a mezzogiorno. Non si celebrerà la Messa alle ore 7:30pm.
Mercoledì, 18 febbraio, celebriamo <Mercoledì delle Ceneri>
Il mercoledì delle ceneri, tradizionalmente è un giorno di digiuno e astinenza. Per la comunità
cattolica inizia il tempo quaresimale o meglio ancora un tempo di conversione.
La quaresima è un ciclo di sei settimane di particolare intensità spirituale che ci chiama alla
conversione interna. È tempo di preghiera, devozioni e digiuno che ci conducono alle bellissime
celebrazioni della settimana santa <Triduum> e domenica di Pasqua.
Nel bollettino odierno, troverete il programma delle celebrazioni che avvengono durante la
settimana santa nella nostra parrocchia, come pure troverete il calendario del Development and
Peace <Sviluppo e Pace>. Mentre iniziamo questo cammino quaresimale, vorrei farvi notare
alcune delle nostre celebrazioni:
 Mercoledì delle Ceneri; per i Cristiani è una giornata universale di digiuno ed astinenza
dalla carne.
 Giorno delle Ceneri, le Messe verranno celebrate alle ore 8:30 a.m. e a mezzogiorno con
gli alumni della scuola di St. Mary’s in lingua Inglese. In Italiano dopo la Messa delle
7:30pm.
 Via Crucis – le stazioni della Via Crucis nella nostra parrocchia saranno celebrate ogni
martedì alle ore 7:00pm in Inglese, ed in Italiano ogni venerdì dopo la Messa delle
7:30pm.
Baptism/Welcome/Battesimo/Benvenuti: Through the water of baptism we become
children of God our Father. We welcome these children into our faith community:
Roman Anthony De Candino and Elijah Douglas De Candido
Share Lent 2015: Development and Peace continues to support the global campaign
“One Human Family, Food for All” with the theme “Sow much love to give”. We are
invited to open our hearts to the plight of the hungry in our world. Use the enclosed
Lenten calendar to learn, pray and act for justice. Cut the label provided on the calendar to
decorate an empty jar or can in which to gather your offerings for the Share Lent collection
on March 22nd.
DATES TO REMEMBER!
 Bible meditation – Monday, February 16th at 8:00pm in the parish hall.
 Knights of Columbus monthly meeting: Tuesday, February 17th. Executive
meeting at 6:00pm. General meeting will begin at 7:30pm in the parish hall.
 The Marian Movement of Priests Cenacle meets in the Adoration chapel every
Thursday from 7:00-8:00pm.
All are welcome!
 Friday, Via Crucis at 8:00 p.m. in Italian
 Saturday, 10:00 a.m. Children’s 1st Confession
Share Lent 2015: Sviluppo e Pace continua a sostenere la campagna globale <Una
famiglia umana, cibo per tutti> con il tema “Seminare e dare tanto amore”. Siamo
invitati ad aprire il nostro cuore alla situazione dei poveri del mondo. Nel bollettino
odierno, troverete il calendario annuale del Share Lent <Sviluppo e Pace>. I suggerimenti
delle offerte che troverete nel calendario, ci aiutano a riflettere, pregare e agire per la
giustizia. Tagliate l’etichetta fornita sul calendario per decorare un vaso vuoto in cui
mettere le vostre offerte per la colletta del Share Lent che si terrà il 22 marzo.
Marcate le seguenti date nel vostro calendario!
 Meditazione sulla Bibbia – lunedì, 16 febbrario alle 8:00pm in lingua Inglese.
 Incontro mensile dei Cavalieri di Columbus - martedì, 17 febbraio.
Incontro esecutivo alle ore 6:00pm, incontro con tutti i membri alle ore 7:30pm in
sala parrocchiale.
 Gruppo di preghiera <Il Cenacolo> ogni mercoledì dopo la Messa delle 7:30
p.m.
 Via Crucis – ogni venerdì durante la Quaresima dopo la Messa delle 7:30 p.m.
 Sabato, 21 febbraio, alle ore 10:00am i bambini celebrano per la prima volta, il
Sacramento della Confessione.
Ritiro in Italiano <Union Sangue Cristi>: Un invito a tutta la comunità a partecipare
alla Missione/Ritiro in Italiano che si terrà sabato 14 marzo dalle ore 9:00am fino all’una
del pomeriggio sotto la direzione di Padre Pietro Nobili C.PP.S. Vi invitiamo a partecipare
a questo giorno di: spiritualità, riflessione e preghiere in preparazione alla S. Pasqua.
Dopo il ritiro siete cordialmente invitati in sala parrocchiale per un <Pot Luck>, caffè e a
trascorrere un pò di tempo insieme