We shall overcome Protestsong C F ° 2 &2 ˙ 1. We 1. We ˙ ˙ shall 2 ¢& 2 ˙ ˙ shall F ˙™ ˙ œ w o - ver - come, ˙ ˙™ ˙ o - ver F 9 C G7 œ w come, A‹ D ˙ ˙ ˙ we shall ˙ ˙ we shall G C ˙™ ˙ œ w o - ver - come, ˙ ˙™ ˙ o - ver - D7 œ w come, G G7 w ˙ C 3 ° & ˙ we shall w w ˙ ˙ ˙ o - ver - come w some ˙ ˙ ˙ day. w ˙ Oh, deep 3 ¢& ˙ ˙ ˙ we shall #w w some day. w ˙ o - ver - come #˙ ˙ ˙ w E‹ F C C7 F G ˙ w w w ˙ ˙ in my do be ¢& ˙ ˙ ˙ ˙ do be in 25 my C7 ° & ˙ heart, I w ˙ w heart, I F ˙ shall o ˙ ˙ shall o - - ˙ w w w come some w ˙ - ver - come some w lieve; w C ˙ - - G7 w lieve; w day. ¢& ˙ we w C/G ver deep C F‹ ˙ we ˙ w ˙ Oh, ° ˙ & 18 n˙ ˙ w w day. Voor de overige coupletten zie de liedtekst. 'We Shall Overcome' is een protestlied, dat het strijdlied werd van de African-American Civil Rights Movement (1955-1968). Deze beweging maakte zich sterk voor gelijke rechten voor iedereen. Later werd deze protestsong ook elders op de wereld gebruikt in de strijd voor emancipatie voor alle bevolkingsgroepen, zoals bij de apartheidstrijd in Zuid-Afrika. De tekst is afgeleid van de gospelsong ‘I’ll overcome someday’ van de Afro-Amerikaanse componist Charles Albert Tindley (1851-1933). Een deel van de melodie is van de 19e eeuwse spiritual 'No more auction block for me'. ook opgenomen in Liedjes die blijven uitg. De Haske, Heerenveen gedownload van www.vrijeschoolliederen.nl, het verzamelde liedrepertoire van vrijescholen in Nederland
© Copyright 2024 ExpyDoc