2 1 0 2/ 1 1 d E

5 [
5 [
5 [
&RG'(6%9HUV
9
(G
“R750” - “R1000” - “R1200”
a1
Kit doccia / Kit de la douche / Shower Kit / Kit ducha / Set douche
3
a2
“R750” - “R1000” - “R1200”
Kit doccia / Kit de la douche / Shower Kit / Kit ducha / Set douche
Doccetta completa
Barre de douche
Shower kit
Barra de ducha
Volledige douche
A
x1
Vite M4x20mm
Vis M4x20mm
Screw M4x20mm
Tornillo M4x20mm
Schroef M4x20mm
B
Dado M4
Ecrou M4
Nut M4
Tuerca M4
Noot M4
C
Rondella ø4,5mm
Rondelleø4,5mm
Washer ø4,5mm
Arandela ø4,5mm
Wasmachine ø4,5mm
D
Mensola in cristallo completa
Tablette complète en verre
Complete glass shelf
Repisa completa de cristal
Complete plank uit kristal
E
x2
x2
x4
x1
4
Vite M5x14mm
Vis M5x14mm
Screw M5x14mm
Tornillo M5x14mm
Schroef M5x14mm
F
Rondella ø5,5mm
Rondelle ø5,5mm
Washer ø5,5mm
Arandela ø5,5mm
Wasmachine ø5,5mm
G
Rondella ø6,5mm
Rondelle ø6,5mm
Washer ø6,5mm
Arendela ø6,5mm
Wasmachine ø6,5mm
H
x8
x8
x8
i3wi3wi3w
B
.LWGRFFLD.LWGHODGRXFKH6KRZHU.LW.LWGXFKD6HWGRXFKH
9LWH0[PP
9LV0[PP
6FUHZ0[PP
7RUQLOOR0[PP
6FKURHI0[PP
,
'DGR0
(FURX0
1XW0
7XHUFD0
1RRW0
-
)LVFKHU¡[PP
&KHYLOOH¡[PP
)LVFKHU¡[PP
[
[
.
)LVFKHU¡[PP
[
9LWH¡[PP
9LV¡[PP
6FUHZ¡[PP
7RUQLOOR¡[PP
6FKURHI¡[PP
/
6XSSRUWR
6XSSRUW
6XSSRUW
6RSRUWH
'UDJHU
0
)DVFHWWD
&ROOLHU
&ODPS
$EUD]DGHUDV
%HXJHO
1
5RVHWWDGHQWDWD¡
5RVHWWH¡
:DVKHU¡
$UHQGHODGHQWDGD¡
:DVPDFKLQH¡
2
,VWUX]LRQLGLPRQWDJJLR
,QVWUXFWLRQVGHPRQWDJH
$VVHPEO\LQVWUXFWLRQV
,QVWUXFFLRQHVGHPRQWDMH
0RQWDJHKDQGOHLGLQJHQ
3
3LOHWWDGLVFDULFR
%RQGHG¶pYDFXDWLRQ
:DVWHWUDS
6LIyQFRPSOHWR
+HIVWDQJRQWODGLQJ
4
[
[
[
[
[
[
B
i3wi3wi3w
.LWGRFFLD.LWGHODGRXFKH6KRZHU.LW.LWGXFKD6HWGRXFKH
)OH[LEOHSODVWLFSLSH
VLIyQ
5
[
*XDUQL]LRQH
0RXVVHG¶pWDQFKpLWp
*DVNHW
-XQWD
3DNNLQJ
6
/ P
K PP
V PP
[
B
i3wi3wi3w
.LWFKLXVXUD.LWGHIHUPHWXUH&ORVXUH.LW.LWFLHUUH6HWVOXLWLQJ
9HWURVFRUUHYROH6;
9LWUHFRXOLVVDQWHJDXFKH
/KVOLGHJODVV
3XHUWDFRUUHGHUDL]TXLHUGD
/LQNVVFKXLIUDDP
$'
[
9HWURVFRUUHYROH';
9LWUHFRXOLVVDQWHGURLWH
5KVOLGHJODVV
3XHUWDFRUUHGHUDGHUHFKD
5HFKWVVFKXLIUDDP
$(
)L[HGJODVV
$)
$*
[
[
9DVWUDDP
[
9LWH¡[PP
9LV¡[PP
6FUHZ¡[PP
7RUQLOOR¡[PP
6FKURHI¡[PP
$+
6HWPDQLJOLD
6HWSRLJQpHV
+DQGOHNLW
.LWDVDVSXHUWDV
6HWKDQGJUHHS
$,
)HUPDYHWURLQSODWLFDFURPDWD
&OLSYHUUH
*ODVVFOLS
6RSRUWHGHSOiVWLFRFURPDGR
9HUFKURRPGSODVWLHNHQUDDPVORW
$-
$QJRODUHLQSODVWLFDFURPDWD
&RLQSODVWLTXHV
&KURPHSODVWLFDQJOH
$QJXORGHSOjVWLFRFURPDGR
9HUFKURRPSODVWLNHQKRHN
$.
9LWH¡[PP
9LV¡[PP
6FUHZ¡[PP
7RUQLOOR¡[PP
6FKURHI¡[PP
[
[
[
[
$/
[
i3wi3wi3w
B
0DWHULDOHQHFHVVDULRQRQIRUQLWR
2XWLOVQpFHVVDLUHVQRQIRXUQLV
(TXLSPHQWUHTXLUHGQRWVXSSOLHG
0DWHULDOQHFHVDULRQRVXPLQLVWUDGR
1RRG]DNHOLMNPDWHULDDOQLHWPHHJHOHYHUG
(VHJXLUHO¶LQVWDOOD]LRQHHO¶DVVHPEODJJLRGHOODFDELQDGRFFLD
ULVSHWWDQGRODVHTXHQ]DLOOXVWUDWD
,QVWDOOHUHWDVVHPEOHUODFDELQHGHGRXFKH
HQVXLYDQWODVpTXHQFHLOOXVWUpH
&DUU\RXWWKHLQVWDOODWLRQDQGDVVHPEO\RIWKHVKRZHUFXELFOH
IROORZLQJWKHVHTXHQFHEHORZ
(MHFXWDUODLQVWDODFLyQ\HOHQVDPEODMHGHODFDELQDGHGXFKD
VLJXLHQGRORVSDVRVLQGLFDGRV
9RHUGHLQVWDOODWLHHQGHDVVHPEODJHYDQGHGRXFKHFHO
YROJHQVGHDDQJHWRRQGHRSHHQYROJLQJXLW
¡PP
1a
“R750” - “R1000” - “R1200”
Installazione DX
Installation DROITE
RH installation
Instalación DCHA
Installatie RECHTS
10
“R750” - “R1000” - “R1200”
1b
Installazione SX
Installation GAUCHE
LH installation
Instalación IZDA
Installatie LINKS
11
2
12
“R750” - “R1000” - “R1200”
“R750” - “R1000” - “R1200”
3
13
4a
“R750” - “R1000” - “R1200”
Installazione DX
Installation DROITE
RH installation
Instalación DCHA
Installatie RECHTS
14
“R750” - “R1000” - “R1200”
5a
Installazione SX
Installation GAUCHE
LH installation
Instalación IZDA
Installatie LINKS
15
6
“R750” - “R1000” - “R1200”
x 14 pz.
x 7 pz.
x 7 pz.
16
“R750” - “R1000” - “R1200”
x 4 pz.
7
x 4 pz.
x 4 pz.
x 4 pz.
17
8
“R750” - “R1000” - “R1200”
x 2 pz.
18
“R750” - “R1000” - “R1200”
D
9
C
D
B
D
D
C
B
19
12
“R750” - “R1000” - “R1200”
Installazione DX
Installation DROITE
RH installation
Instalación DCHA
Installatie RECHTS
AK
1
ø3 mm
2
AH
2
1
AL
x 4 pz.
3
3
AL
22
x 4 pz.
1
x 4 pz.
“R750” - “R1000” - “R1200”
1
Installazione DX
Installation DROITE
RH installation
Instalación DCHA
Installatie RECHTS
1
1
13
AJ
x 4 pz.
AH
x 4 pz.
2
1cm
23
14
“R750” - “R1000” - “R1200”
“0”mm
24
“R750” - “R1000” - “R1200”
15
ø3 mm
x 2 pz.
ø3 mm
x 10 pz.
ø3 mm
x 2 pz.
- aspirare i residui delle forature
- aspirer les résidues des perçages
- vacuum all debris
- aspirar los residuos de las perforaciones
- Zuig de residu’s uit de gaten op
25
16
“R750” - “R1000” - “R1200”
W
a = 20mm
Z
a
4
1
AI
1
4
4
1
1
1
2
2
3
2
3
3
3
3
Y
26
“R750” - “R1000” - “R1200”
17
2
1
2
2
2
S
3
3
3
3
27
i3wi3wi3w
D PP
:
[S]
:
D PP
:
[S]
D PP
)L[HGJODVV
9DVWUDDP
D
[S]
:
[S]
D PP
)L[HGJODVV
9DVWUDDP
9HWURVFRUUHYROH
9LWUHFRXOLVVDQWH
6OLGHJUDVV
3XHUWDFRUUHGHUD
6FKXLIUDDP
“R750” - “R1000” - “R1200”
19
x 6 pz.
x 6 pz.
x 1 pz.
x 6 pz.
x 1 pz.
x 1 pz.
x 1 pz.
x 6 pz.
x 1 pz.
x 1 pz.
x 1 pz.
x 1 pz.
x 1 pz.
29
20
30
“R750” - “R1000” - “R1200”
“R750” - “R1000” - “R1200”
21
31
22
“R750” - “R1000” - “R1200”
Serrare la fascetta
Serrer le collier
Tighten the clamp
Apretar abrazaderas
Klem de beugel vast
32
“R750” - “R1000” - “R1200”
23
Altoparlante
Haut-parleur
Speaker
Altavoz
Spreker
Faretto cromoterapia
Spot de chromothérapie
Chromoterapy lamp
Foco cromoterapia
Spolight voor chromotherapie
33
i3wi3wi3w
3RVL]LRQDUHLOFDYHWWRGHOO¶DQWHQQDGHOODUDGLRVRSUDDOWHWWR
SHURWWHQHUHXQDPLJOLRUHULFH]LRQH
3ODFHUOH OGHO¶DQWHQQHGHODUDGLRDXGHVVXVGXWRLW
SRXUXQHPHLOOHXUHUpFHSWLRQ
3RVLWLRQWKHUDGLRDQWHQQDZLUHDERYHWKHURRI
WRREWDLQWKHEHVWSRVVLEOHUHFHSWLRQ
3RVLFLRQDUHOFDEOHGHODDQWHQDGHODUDGLR
VREUHHOWHFKRSDUDXQDPHMRUUHFHSFLyQ
3ODDWVYRRUHHQEHWHUHRQWYDQJVWGHNDEHO
YDQGHUDGLRDQWHQQHERYHQRSKHWGDN
i3wi3wi3w
¡PP
(
IRURRFFKLHOOR¡PP
FROOHJDPHQWRFKLXVXUD
¯LOOHW¡PPGX
UDFFRUGHPHQWGHODURELQHWWHULH
¡PPH\HOHWKROHIDXFHWFRQQHFWLRQ
2ULILFLR¡PPGHODFRQH[LyQDODJULIHUtD
2RJJDW¡PPYHUELQGLQJNUDQHQ
¡PP
DVSLUDUHLUHVLGXLGHOOHIRUDWXUH
DVSLUHUOHVUpVLGXHVGHVSHUoDJHV
YDFXXPDOOGHEULV
DVSLUDUORVUHVLGXRVGHODVSHUIRUDFLRQHV
=XLJGHUHVLGX¶VXLWGHJDWHQRS
i3wi3wi3w
(
)RURRFFKLHOOR¡PP
FROOHJDPHQWRUXELQHWWHULD
¯LOOHW¡PPGXUDFFRUGHPHQW
GHODURELQHWWHULH
¡PPH\HOHWKROHIDXFHWFRQQHFWLRQ
2ULILFLR¡PPGHODFRQH[LyQDODJULIHUtD
2RJJDW¡PPYHUELQGLQJNUDQHQ
(
(
)RURRFFKLHOOR¡PPFROOHJDPHQWRFDOGDLD
¯LOOHW¡PPGXUDFFRUGHPHQWGHODFKDXGLqUH
¡PPH\HOHWKROHERLOHUFRQQHFWLRQ
2ULILFLR¡PPGHODFRQH[LyQDOFDOGHULQ
2RJJDW¡PPYHUELQGLQJ
YHUZDUPLQJVNHWHO
“R750” - “R1000” - “R1200”
27
37
28
“R750” - “R1000” - “R1200”
F
C
BLU (fredda)
BLEU (froide)
BLUE (cold)
AZUL (fria)
BLAUW (koudex)
IN
M
STEA
OUT
AM
STE ATOR
ER
GEN
38
i3wi3wi3w
%/8IUHGGD
%/(8IURLGH
%/8(FROG
$=8/IULD
%/$8:NRXGH[
&
52662FDOGD
528*(FKDXGH
5('ZDUP
52-2FDOLHQWH
522'ZDUPWH
)
)
&
)OH[LEOHKRVH
/DWLJXLOORIOH[LEOH
)OH[LEHOHVODQJ
´
1RQLQGRWD]LRQH
1RQIRXUQL
1RWLQFOXGHG
1RVXPXQLVWUDGR
1LHWPHHJHOHYHUG
i3wi3wi3w
127$
3ULPDGLSRVL]LRQDUHLOER[
SURYDUHJOLLPSLDQWL
$YDQWGHSRVLWLRQQHUODFDELQH
YpUL HUOHVLQVWDOODWLRQV
%HIRUHLQVWDOOLQJLQ QDOSRVLWLRQ
FKHFNDOOFRQQHFWLRQV
$QWHVGHFRORFDUODFDELQD
FRPSUREDUODVLQVWDODFLRQHV
&RQWUROHHUGHLQVWDOODWLHV
YRRUKHWSODDWVHQYDQGHER[
$ FDXVD GHO WUDVSRUWR H GHOOH GL
YHUVHPDQLSROD]LRQLGHOSURGRWWR
YLFRQVLJOLDPRYLYDPHQWHGLFRQ
WUROODUHLOEXRQVHUUDJJLRGLWXWWLL
FROOHJDPHQWLDOORVFRSRGLHYLWDUH
SHUGLWHG¶DFTXD
(QUDLVRQGXWUDQVSRUWHWGHVGL
YHUVHV PDQLSXODWLRQ GX SURGXLW
QRXV YRXV FRQVHLOORQV YLYHPHQW
SUREOqPHGHIXLWHORUVGHODPLVH
HQHDX
'XH WR WUDQVSRUWDWLRQ DQG YDUL
RXV SURGXFW KDQGOLQJ LVVXHV
ZH VWURQJO\ UHFRPPHQG WKDW
\RX FKHFN WKDW HDFK FRQQHFWLRQ
LV SURSHUO\ WLJKWHQHG LQ RUGHU WR
DYRLGDQ\SRWHQWLDOOHDNDJHSURE
OHPVZKHQSXWXQGHUSUHVVXUH
'HELGRDOWUDQVSRUWH\DODVGLVWLQ
WDVPDQLSXODFLRQHVGHOSURGXFWR
OH DFRQVHMDPRV FRPSUREDU TXH
VXMHFLyQ GH FDGD FRQH[LyQ VHD
FRUUHFWD SDUD HYLWDU SUREOHPDV
GH IXJD XQD YH] VH FRQHFWHDOD
UHGGHDJXD
'RRU KHW WUDQVSRUW HQ GH GLYHUVH
ORJLVWLHNH KDQGHOLQJHQ PHW KHW
SURGXFWGLHQWXHONHVODQJFRQQHF
WLHNRSSHOLQJDDQVOXLWLQJH[WUDWH
FRQWUROHUHQ RS ZDWHUGLFKWKHLG DO
WLHI SODDWVW +LHUPHH YHUPLMGW X
PRJHOLMNHOHNNDJHVQDGDWKHWZD
WHURSGUXNZRUGWDDQJHVORWHQ
“R750” - “R1000” - “R1200”
31
ATTENZIONE
ATTENTION - ATTENTION
ATENCIÓN - ATTENTIE
PRIMA DI CONNETTERE ELETTRICAMENTE LA CABINA DOCCIA
ASSICURARSI CHE NON VI SIA TENSIONE NEI CAVI PROVENIENTI DALL’IMPIANTO.
AVANT DE RACCORDER ÉLECTRIQUEMENT LA CABINE DE DOUCHE,
6¶$6685(5'(/¶$%6(1&('(/$7(16,21685/(6&Æ%/(63529(1$17'(/¶,167$//$7,21
BEFORE POWERING UP THE SHOWER CABIN MAKE
SURE THAT THERE IS NO TENSION IN THE WIRES COMING FROM THE SYSTEM.
ANTES DE CONECTAR ELÉCTRICAMENTE LA CABINA DUCHA ASEGURARSE
QUE NO HAYA TENSIÓN EN LOS CABLES QUE VIENEN DE LA INSTALACIÓN.
CONTROLEER VOOR DE ELEKTRISCHE AAN-SLUITING VAN DE DOUCHECEL
DAT ER GEEN SPANNING OP DE KABELS VAN DE INSTALLATIE BESTAAT.
41
i3wi3wi3w
(
)RURRFFKLHOOR¡PPFROOHJDPHQWR
HTXLSRWHQ]LDOH
¯LOOHW¡PPGXUDFFRUGHPHQW
pTXLSRWHQWLHO
¡PPH\HOHWKROHHTXLSRWHQWLDO
FRQQHFWLRQ
2UL FLR¡PPGHOD
(
FRQH[LyQHTXLSRWHQFLDO
2RJJDW¡PPHTXLSRQWHWLpOH
YHUELQGLQJ
i3wi3wi3w
/¶LQVWDOODWRUHGHYHSUHGLVSRUUHXQDVFDWRODGLGHULYD]LRQH³,3´QRQIRUQLWDDFRUUHGR
SHULOFROOHJDPHQWRGHLFDYLGLDOLPHQWD]LRQHSURYHQLHQWLGDOO¶LPSLDQWR
FRQTXHOOLGHOODFDELQDGRFFLD
/¶LQVWDOODWHXUGRLWSUpYRLUXQHERvWHGHGpULYDWLRQ,3QRQIRXUQLH
SRXUOHUDFFRUGHPHQWGHVFkEOHVG¶DOLPHQWDWLRQSURYHQDQWGHO¶LQVWDOODWLRQ
DYHFFHX[GHODFDELQHGHGRXFKH
7KHLQVWDOOHUPXVWVHWXSDQ³,3´MXQFWLRQER[QRWVXSSOLHG
IRUFRQQHFWLQJWKHSRZHUFDEOHVFRPLQJIURPWKHV\VWHPZLWKWKRVHRIWKHVKRZHUFDELQ
(OLQVWDODGRUGHEHFRORFDUXQDFDMDGHGHULYDFLyQ³,3´QRVXPLQLVWUDGD
SDUDODFRQH[LyQGHORVFDEOHVGHDOLPHQWDFLyQ
TXHSURYLHQHQGHODLQVWDODFLyQFRQDTXHOORVGHODFDELQDGXFKD
'HPRQWHXUPRHWYRRU]LHQLQHHQDIWDNGRRV³,3´QLHWPHHJHOHYHUG
YRRUGHDDQVOXLWLQJYDQGHWRHYRHUNDEHOVNRPHQG
XLWGHLQVWDOODWLHPHWGH]HYDQGHGRXFKHFHO
6FDWRODGLGHULYD]LRQH³,3´QRQIRUQLWD
%RvWHGHGpULYDWLRQ³,3´QRQIRXUQLH
³,3´MXQFWLRQER[QRWVXSSOLHG
&DMDGHGHULYDFLyQ³,3´QRVXPLQLVWUDGD
$IWDNGRRV³,3´QLHWPHHJHOHYHUG
34
“R750” - “R1000” - “R1200”
x 2 pz.
1
L
2
K
x 2 pz.
ø8mm
aspirare i residui
delle forature
aspirer les résidues
des perçages
vacuum all debris
aspirar los residuos
de las perforaciones
Zuig de residu’s
uit de gaten op
44
i3wi3wi3w
5HJROD]LRQH QDOH
5pJXODWLRQ QDOH
)LQDOUHJXODWLRQ
$MXVWH QDO
'H QLWLHYHUHJHOJHYLQJ
i3wi3wi3w
'DUHWHQVLRQHDOODFDELQDGRFFLD
)RXUQLUODWHQVLRQjODFDELQHGHGRXFKH
3RZHUXSWKHVKRZHUFDELQ
&RQHFWDUODFDELQD
*HHIVSDQQLQJDDQGHGRXFKHFHO
$SULUHO¶DFTXD
2XYULUO¶HDX
2SHQWKHZDWHU
$EULUODVDFRPHWLGDV
GHDJXD
+HWZDWHURSHQHQ
฀
฀
฀
฀
฀฀฀฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
1BSPJEFEPVDIFGBCSJRVÏF
EBOTVONBUÏSJBVEFWJUSBHFEPOOÏ
"QUJUVEFBVOFUUPJBHF
3ÏTJTUBODFËMJNQBDUQSPQSJÏUÏTEFGSBHNFOUBUJPO
%VSÏF
฀
SÏVTTJUF
SÏVTTJUF
SÏVTTJUF
฀
฀
฀
฀
฀
฀