St. Rita Catholic Church

St. Rita Catholic Church
SAINT RITA
Pray for us
14404 14th. St. - Dade City, FL. 33523
Phone: (352) 567-2894 - Fax (352) 567-2777
www.stritaparish.org
PASTOR: Rev. Daniel Kayajan, C.S.C. Ext.223
PAROCHIAL VICAR:
Rev. Peter Logsdon, C.S.C. Ext. 224
Religious Sisters:
Sr. Martha Flores, MHML
Sr. Norma Cime, MHML
Office: 14404 14th. St.
Next Sunday:
April 12, 2015
Ext. 226
Ext. 221
Sunday Mass Schedule / Horario de Misas Dominicales
Rosary before Sunday Masses
English: Saturday Vigil Mass 4:30 p.m.
Sunday Masses
8:00 a.m. and 11:00 a.m.
Español: Domingo a las
5:00 p.m.
Weekday / Entre Semana:
English: Monday through Saturday: 8:30 a.m.
Español: Miércoles a las 7:30 p.m.
Sacrament of Penance / Reconciliación:
English: Saturday 3:30 - 4:15 p.m. and by appointment
Español: Domingo a las 4:00 p.m. o por cita
RELIGIOUS EDUCATION CLASSES /
CLASES DE EDUCACION RELIGIOSA:
English: Sundays from 9:30 a.m. to 10:45 a.m.
Español: Domingos de 6:15 p.m. a 7:30 p.m.
Please contact the Parish Office for information and
Preparation for:
SACRAMENT OF BAPTISM
SACRAMENT OF FIRST HOLY COMMUNION
SACRAMENT OF CONFIRMATION
SACRAMENT OF MARRIAGE
R.C.I.A.
Por favor comunicarse con la oficina para preparación y
información sobre recepción de los sacramentos
Music Ministry / Musica
Director: Jim McKinney
- English choir rehearsal:
Thursdays at 7:00 pm. (except summer) St. Anthony Catholic School
- Ensayo de Coro en Español:
32902 Saint Anthony Way
Martes a las 7:30 pm.
San Antonio, FL. 33576
(contacten a Nestor Ponce)
(352) 588-3041
Prayer line: Call Jean @ (352) 523-2001 Principal: Sr. Alice
Easter Sunday
April 5, 2015
ST. RITA MISSION STATEMENT / DECLARACION DE LA MISION DE SANTA RITA
To evangelize and to be evangelized for the sake of the Kingdom using our talents and gifts for the service
of others through our diverse ministries.
Para evangelizar y ser evangelizado para el Reino, poniendo nuestros talentos y dones al servicio de los
demas en nuestros diversos ministerios.
April 5,
2015
Page 22
ST.CATHOLIC
RITA CATHOLIC
CHURCH,
DADE
CITY,FLORIDA
FLORIDA
ST. RITA
CHURCH,
DADE
CITY,
We have passed through
Lent and Holy Week as a
parish and a worldwide
church!
Here at St. Rita’s we have had retreats in both
languages for adults, teens and adolescents. We have
had our First Communion kids doing their retreats and
first confessions. We had more people at our Light is
on for You confessions this year than last. We have
seen more and more adults and parents step up to assist
in God’s mission here at St. Rita. Even in the midst of
Lent we have heard the Word made flesh and let it both
challenge us and lift us up.
Today, Easter, is a time to celebrate our faith in the
Risen Lord Jesus Christ. For in our hearts we know that
there is no problem, issue, hurt, slight or sin that is not
caught up in life and resurrection. I invite everyone to
take time with your children and grandchildren this
Easter. Be sure to tell them in both word and deed that
they are loved at all times by a God who has loved us
so much that He died and rose to new life!
Happy Easter!
April 5, 2015
Hemos pasado por la
Del Escritorio
Cuaresma y la Semana
Del Párroco
Santa como parroquia y
también Iglesia universal.
Aquí en Sta.Rita hemos hecho retiros en los dos idiomas
para adultos, jóvenes y adolescentes. Nuestros niños y
niñas de primeras comunión vivieron su retiro y también
su primera confesión. Tuvimos mas gente aprovechando
la gracia de confesarse. Hemos experimentado mas
adultos y mamas y papas ayudando en la misión de Dios
acá en Sta. Rita. En el medio de la cuaresma hemos oído
la Palabra hecha carne. Esta Palabra, Jesús mismo, nos
desafío y nos levanto.
Hoy, la Pascua, es tiempo de celebrar nuestra fe en
Cristo resucitado. Sabemos y hemos experimentado en
nuestros corazones que no hay ningún dificultad,
problema, herida o pecado que la vida de Cristo no puede
conquistar. Les invito a todos tomar tiempos con sus
familias esta Pascua. Por favor que los enseñan en
palabra y obra del amor de Dios! Un Dios que nos amo
tanto que se entrego su vida, murió y resucitó!
Felices Pascuas!
Fr. Dan Kayajan, CSC
Pd. Daniel R. Kayajan, CSC
——————————————————————The Joy of the Gospel, Pope Francis
———————————————————————
La Alegria del Evangelio, Papa Franciso
Even if it is not always easy to approach young
people, progress has been made in two
areas: the awareness that the entire community is
called to evangelize and educate the young, and
the urgent need for the young to exercise greater
leadership. We should recognize that despite the
present crisis of commitment and communal
relationships, many young people are making
common cause before the problems of our world
and are taking up various forms of activism and
volunteer work. Some take part in the life of the
Church as members of service groups and various
missionary initiatives in their own dioceses and in
other places. How beautiful it is to see that young
people are “street preachers” (callejeros de la fe),
joyfully bringing Jesus to every street, every town
square and every corner of the earth!
La pastoral juvenil, tal como estábamos
acostumbrados a desarrollarla, ha sufrido el
embate de los cambios sociales. Los jóvenes, en
las estructuras habituales, no suelen encontrar
respuestas a sus inquietudes, necesidades,
problemáticas y heridas. A los adultos nos cuesta
escucharlos con paciencia, comprender sus
inquietudes o sus reclamos, y aprender a
hablarles en el lenguaje que ellos comprenden.
Por esa misma razón, las propuestas educativas
no producen los frutos esperados. La proliferación
y crecimiento de asociaciones y movimientos
predominantemente juveniles pueden
interpretarse como una acción del Espíritu que
abre caminos nuevos acordes a sus expectativas y
búsquedas de espiritualidad profunda y de un
sentido de pertenencia más concreto. Se hace
necesario, sin embargo, ahondar en la
participación de éstos en la pastoral de conjunto
de la Iglesia.
Page 3
www.stritaparish.org
Many places are experiencing a dearth of vocations
to the priesthood and consecrated life. This is often
due to a lack of contagious apostolic fervour in communities which results in a cooling of enthusiasm
and attractiveness. Wherever there is life, fervour
and a desire to bring Christ to others, genuine vocations will arise. Even in parishes where priests are
not particularly committed or joyful, the fraternal life
and fervour of the community can awaken in the
young a desire to consecrate themselves completely
to God and to the preaching of the Gospel. This is
particularly true if such a living community prays
insistently for vocations and courageously proposes
to its young people the path of special consecration.
On the other hand, despite the scarcity of vocations,
today we are increasingly aware of the need for a
better process of selecting candidates to the priesthood. Seminaries cannot accept candidates on the
basis of any motivation whatsoever, especially if
those motivations have to do with affective insecurity or the pursuit of power, human glory or economic
well-being.
As I mentioned above, I have not sought to offer
a complete diagnosis, but I invite communities to
complete and enrich these perspectives on the basis
of their awareness of the challenges facing them
and their neighbours. It is my hope that, in doing
so, they will realize that whenever we attempt to
read the signs of the times it is helpful to listen to
young people and the elderly. Both represent a
source of hope for every people. The elderly bring
with them memory and the wisdom of experience,
which warns us not to foolishly repeat our past mistakes. Young people call us to renewed and expansive hope, for they represent new directions for humanity and open us up to the future, lest we cling to
a nostalgia for structures and customs which are no
longer life-giving in today’s world.
Challenges exist to be overcome! Let us be realists, but without losing our joy, our boldness and our
hope-filled commitment. Let us not allow ourselves
to be robbed of missionary vigour!
TODAY’S READINGS - LECTURAS DE HOY
Aunque no siempre es fácil abordar a los jóvenes, se creció en
dos aspectos: la conciencia de que toda la comunidad los
evangeliza y educa, y la urgencia de que ellos tengan un
protagonismo mayor. Cabe reconocer que, en el contexto
actual de crisis del compromiso y de los lazos comunitarios,
son muchos los jóvenes que se solidarizan ante los males del
mundo y se embarcan en diversas formas de militancia y
voluntariado. Algunos participan en la vida de la Iglesia,
integran grupos de servicio y diversas iniciativas misioneras
en sus propias diócesis o en otros lugares. ¡Qué bueno es que
los jóvenes sean «callejeros de la fe», felices de llevar a
Jesucristo a cada esquina, a cada plaza, a cada rincón de la
tierra!
En muchos lugares escasean las vocaciones al sacerdocio
y a la vida consagrada. Frecuentemente esto se debe a la
ausencia en las comunidades de un fervor apostólico
contagioso, lo cual no entusiasma ni suscita atractivo. Donde
hay vida, fervor, ganas de llevar a Cristo a los demás, surgen
vocaciones genuinas. Aun en parroquias donde los sacerdotes
son poco entregados y alegres, es la vida fraterna y fervorosa
de la comunidad la que despierta el deseo de consagrarse
enteramente a Dios y a la evangelización, sobre todo si esa
comunidad viva ora insistentemente por las vocaciones y se
atreve a proponer a sus jóvenes un camino de especial
consagración. Por otra parte, a pesar de la escasez
vocacional, hoy se tiene más clara conciencia de la necesidad
de una mejor selección de los candidatos al sacerdocio. No se
pueden llenar los seminarios con cualquier tipo de
motivaciones, y menos si éstas se relacionan con
inseguridades afectivas, búsquedas de formas de poder,
glorias humanas o bienestar económico.
Como ya dije, no he intentado ofrecer un diagnóstico
completo, pero invito a las comunidades a completar y
enriquecer estas perspectivas a partir de la conciencia de sus
desafíos propios y cercanos. Espero que, cuando lo hagan,
tengan en cuenta que, cada vez que intentamos leer en la
realidad actual los signos de los tiempos, es conveniente
escuchar a los jóvenes y a los ancianos. Ambos son la
esperanza de los pueblos. Los ancianos aportan la memoria y
la sabiduría de la experiencia, que invita a no repetir
tontamente los mismos errores del pasado. Los jóvenes nos
llaman a despertar y acrecentar la esperanza, porque llevan
en sí las nuevas tendencias de la humanidad y nos abren al
futuro, de manera que no nos quedemos anclados en la
nostalgia de estructuras y costumbres que ya no son cauces
de vida en el mundo actual.
Los desafíos están para superarlos. Seamos realistas,
pero sin perder la alegría, la audacia y la entrega
esperanzada. ¡No nos dejemos robar la fuerza misionera!
DAILY READINGS - LECTURAS DE LA SEMANA
April/Abril 6-11
April/Abril 5
1st Reading (1ª Lectura):
Acts 10:34a, 37-43
Responsorial Psalm (Salmo):
Psalm 118
2nd Reading (2ª Lectura): Colossians 3:1-4 / 1 Corinthians 5:6b-8
Gospel (Evangelio):
Domingo de Pascua: La Resurrección del Señor
John 20:1-9
Monday: Acts 2:14, 22-33; Ps 16:1-2a, 5, 7-11; Mt 28:8-15
Tuesday: Acts 2:36-41; Ps 33:4-5, 18-20, 22; Jn 20:11-18
Wednesday: Acts 3:1-10; Ps 105:1-4, 6-9; Lk 24:13-35
Thursday: Acts 3:11-26; Ps 8:2ab, 5-9; Lk 24:35-48
Friday: Acts 4:1-12; Ps 118:1-2, 4, 22-27a; Jn 21:1-14
Saturday: Acts 4:13-21; Ps 118:1, 14-15ab, 16-21; Mk 16:9-15
Page 4
www.stritaparish.org
Easter Sunday of the Resurrection of the Lord
MONDAY/LUNES, April 6
8:30 am
+Chester Mills
By Joe Gruesu
Non-Perishable food donations always welcome!
COFFEE AND DONUTS Every Sunday after
the 8:00 am Mass. Please join us in the hall.
TUESDAY/MARTES, April 7
8:30 am
Bill McLeod - Special int./ Healing
By Richardson Family
SUNDAY/DOMINGO, April 5
Special Collection for Catholic Education
9:30 am Faith Formation and R.C.I.A.
6:15 pm Formación de la Fe y R.C.I.A.
WEDNESDAY/MIERCOLES, April 8
8:30 am
Vocations to Priesthood and Religious Life
(Sp.)
7:30 pm
+Leonel Gallegos
Por Familia Mares
THURSDAY/JUEVES, April 9
8:30 am
James & Theresa Fox - Special Intention
By Family
FRIDAY/VIERNES, April 10
8:30 am
+Rene (Bud) Beunier
By Ruth Ann Smith
SATURDAY/SABADO, April 11
8:30 am
AVAILABLE
4:30 pm
+Lina Chiang
By John Family
SUNDAY/DOMINGO, April 12
8:00 am
Parishioners
11:00 am
(Sp.)
5:00 pm
+Carmen y Francisca Mares
Familia Mares
+Maria De Jesus Davila
By Gabino Nuñez
During this season of prayer, fast and
almsgiving, as we reflect on our
many blessings, let us be mindful to
give God thanks and praise. Father
Dan would like to extend his personal
gratitude to all who have generously
participated in the 2015 Annual
Pastoral Appeal. As we pray on the
Passion of our Lord remembering the unconditional
sacrifice He made for us and our salvation, may we
respond with grateful hearts and joyous generosity
remembering those in most need.
We will have boxes at the church
entrances for you to turn in your CRS
Rice Bowls. Thank you!
While traveling please check out www.
Masstimes.org for the mass times of
Churches in any town across the U.S. &
abroad
MONDAY/LUNES, April 6
*****Office Closed*****
9:00 am Eucharistic Adoration until 4:30 PM
Then Evening Prayer and Benediction
7:00 pm Parish Council Meeting
7:00 pm Grupo de Juan XXIII
TUESDAY/MARTES, April 7
WEDNESDAY/MIERCOLES, April 8
THURSDAY/JUEVES, April 9
6:00 pm Misión en los campos
7:30 pm Encuentro de Matrimonios
FRIDAY/VIERNES, April 10
7:30 pm Grupo de Oracion
SATURDAY/SABADO, April 11
9:00 am United way Tax Preparation
SUNDAY/DOMINGO, April 12
Toucan Sunday - Please bring two cans of food for our needy
9:30 am Faith Formation and R.C.I.A.
6:15 pm Formación de la Fe y R.C.I.A.
To afford all parishioners the opportunity to book
Masses, in particular the popular weekend Masses
(Saturday 4:30, Sunday 8:00am, 11:00am and
Spanish Mass), we kindly remind you that the
following procedure is in place. Masses may be
booked:
No more than six months in advance.
Up to Five Masses may be booked at
a time and only one can be a weekend Mass
(listed above).
• One intention per weekend.
Please contact or stop by the office if you would
like to have any Masses offered.
•
•
Reader and Eucharistic Minister Schedule
∗
Please See sheet in Chapel or contact
Alice.
FIFTEENTH
Domingo de Pascua:
SUNDAY
La Resurrección
IN ORDINARY
del Señor
TIME
Page 5
Faith Formation
Formación de la fe
Felices pascuas de Resurrecion!
Cristo Vive !
Verdaderamente a resucitado!
Page 6
Have you remembered St. Rita Parish in your will? Thank you for your generosity!
Hungering for Celebration
We prayed, fasted and gave alms—
and now we celebrate! Our Lenten
journey with CRS Rice Bowl ends in
our own hearts, where Jesus reigns
forever. Let us rejoice in our risen Lord—and in
the lives we’ve changed this Lent in Tanzania,
Nicaragua, Niger, Lebanon, the Democratic
Republic of Congo and all over the world! Don’t
forget to turn in your CRS Rice Bowl.
Scholarships available for 4 High School Seniors.
St. Rita is offering four $1500 scholarships for High School Seniors. Please
go to our website : www.stritaparish.org
and complete an Application.
PRAYER LIST - Please notify the office if you wish
to have a family members name on the list.
Names will remain on the list for two weeks.
HOSPITALIZATION Please notify the office if a
family member is hospitalized, and make sure that the
patient is listed in hospital records as a Catholic. The
hospital will not release your name. We can only visit if
you notify the parish.
"THE JOY OF THE GOSPEL: THE JOY OF LIFE" A day of
Retreat for anyone involved in ministries, Sponsored
by the Ministries of Mercy. Saturday, April 25, 2015;
9:30 am to 2:00 PM at Bethany Retreat Center. Cost:
$15.00/Person or whatever you can afford to pay.
Light Continental Breakfast and Lunch are included.
Presenter: Thomas Humphries, Assistant Professor of
Philosophy, Theology and Religion, Saint Leo University. Register at http://dosp.org/life or call Sabrina at:
727-344-1611 *5325.
FREE TAX RETURN PREPARATION
SEEKING
Easter Sunday is a day all about seeking. The early
Christian communities gathered around the
Apostles, seeking more about the life and ministry
of the Lord Jesus. Saint Paul told the baptized
Colossians to “seek what is above.” Mary of
Magdala went to the tomb, seeking to find the
Lord’s body so that she could anoint it. We come
to church on Easter Sunday seeking many things.
For some of us, this is a once a year journey,
when we seek connection with the foundations of
the Christian faith. For others, this day is the
culmination of a long journey of Lenten
repentance. For the newly baptized, this is the first
day of a new life filled with promise and
expectation. Whatever it is that we seek, let us be
inspired by the disciple whom Jesus loved who,
when he saw the wrappings of cloth inside the
empty tomb, “saw and believed.”
NEW BORN
For I remember it is Easter morn,
And life and love and peace are all new born.
—Alice Freeman Palmer
TO OUR SNOWBIRDS
Thank you for your
support during this
past winter. We
wish you a safe trip
to your summer
abode and look
forward to seeing
you next season!
April 5, 2015
Available from
February 7 to April
11th at St. Rita on
Saturdays from 9am to 2pm To make an appt., call the
United Way at 211. Walk-ins also accepted after
taxpayers with reservations have been accommodated.
Bring social security cards for all taxpayers and
dependents, photo ID’s, all tax papers, information on
home energy improvements, and last year’s return.
St. Andre Free Clinic
Medical Services are FREE for people not
covered by other programs or insurance and with
limited income. Any ID is accepted.
Where: 37733 Meridian Ave. Dade City, FL 33525
When: April 11th
Time: 8:30-11:30a.m.
Society of St. Vincent de Paul
St. Rita Conference
813-713-8323
SVDP Meeting has been moved to April 13th
@ 9:15am. Thank you!
Offertory figures will be available in
a later bulletin.
Datos de la colecta Dominical estarán disponibles en
un boletín futuro.
-Thank you/Gracias
GRACIAS
LA PARROQUIA DE SANTA
RITA AGRADECE A TODAS LAS
PERSONAS DE LA COMUNIDAD
QUE COLABORARON PARA LA
REALIZACION DE LA SEMANA
SANTA.
NO HABRA CATEQUESIS
DOMINGO 5 DE ABRIL
MIERCOLES 8 DE ABRIL
HOSPITALIZADOS: Por favor informe en la Oficina
si tiene algún familiar o amigo enfermo y desea que
sea visitado.
Comparte café y donas
con nosotros en el salón
de la Iglesia todos los
Domingos después de la
misa de las 8:00 a.m.