Zum mitnehmen Herzlich Willkommen! Seit 1999 verfolgen wir in unseren Restaurants die idee, schmackhafte und kreative Gerichte in einem gemütlichen Ambiente anzubieten. unser team kommt aus italien und will Sie mit der berühmten südländischen Gastfreundschaft und der außergewöhnlich guten Küche verwöhnen. Viele Stammgäste sagen, dass im OttAntAnOVe ein hauch von italien zu spüren sei. Darauf sind wir stolz. Wir wünschen ihnen einen guten Appetit! ihr OttAntAnOVe team tel. +49 (0)89 244 158 827 0 Fax +49 (0)89 244 158 810 0 hinweis für Allergiker: In unserer Speisekarte weisen wir alle Zusatzstoffe und Allergene aus. Eine Zeichenerklärung finden Sie auf der letzten Seite. Unser Kellner hilft Ihnen bei weiteren Fragen. Wir bieten auch glutenfreie Gerichte an. VI VADI Group Gastronomie AntipASti / VORSpeiSen / AppetiZeRS Carpaccio della Casa 8g ........................................................ 8,50 € Rohes Rinderfilet in feinen Scheiben mit Parmesanstreifen und Rucola Thin sliced raw beef fillet with Rucola salad and grated Parmesan cheese mozzarella di Bufala e pomodoro Ciliegino 2,8g .................... 7,50 € Bu ̈ ffelmozzarella mit Kirsch-Tomaten und Basilikum Buffalo mozzarella cheese with tomato and basil prosciutto di parma 2,7,11 ....................................................... 7,50 € Parmaschinken Cured ham from Parma insalata Rucola 8,g ................................................................ 6,00 € Rucolasalat mit Parmesanstreifen und Kirsch-Tomaten Rucola salad with grated Parmesan cheese and tomato Bruschette della Casa a ........................................................ 3,00 € Geröstetes Weißbrot mit frischen Tomaten und Knoblauch Toasted white bread with fresh tomato and garlic mineStRe / Suppen / SOupS minestrone 4,i ...................................................................... 3,50 € Italienische Gemu ̈ sesuppe / fresh vegetable soup Zuppa di pomodoro 4,8,g ....................................................... 3,50 € Tomatencremesuppe mit frischem Basilikum / tomato soup with fresh basil Zuppa di Spinaci 2,4,8,g .......................................................... 3,50 € Spinatsuppe / spinach soup inSAlAte / SAlAte / SAlADS insalata mista ..................................................................... 3,50 € Gemischter Salat / mixed salad insalata pescatora a,d ........................................................... 8,50 € Salatteller mit warmem Fisch vom Grill Mixed salad with warm, fried fish insalata Filetto 8g ................................................................. 9,50 € Salatteller mit gegrillten Rinderfilet-Streifen und Parmesan Mixed salad with grilled beef fillet and Parmesan cheese insalata Capricciosa 6,7,8,11,d,g ................................................. 7,00 € Gemischter Salat mit Thunfisch, Oliven, Schinken und Mozzarella Mixed salad with tuna, olives, ham and Mozzarella cheese insalata OttAntAnOVe 2,8,a,c,g ............................................ 7,50 € Salatteller mit paniertem Mozzarella vom Grill Mixed salad with grilled breaded Mozzarella cheese pAStA / nuDelGeRiChte / nOODleS Spaghetti Aglio, Olio e peperoncino a ................................... 5,50 € Spaghetti mit Knoblauch, Öl, Chilli und frischen Tomatenwu ̈ rfeln Spaghetti in a spicey sauce with garlic, oil, chilli and fresh tomato Spaghetti napoli 8,a,g ............................................................ 5,50 € Spaghetti mit frischer Tomatensauce und Basilikum Spaghetti in fresh tomato sauce with basil Spaghetti Carbonara 4,8,a,c,g ................................................... 6,50 € Spaghetti mit Ei und Speck in Sahnesauce Spaghetti with egg and bacon in cream sauce penne Quattro Formaggi 4,8,a,g .............................................. 6,50 € Penne mit vier verschiedenen Käsesorten Penne in cream sauce with four different kinds of cheese Spaghetti Scampi 4,a,b,d ......................................................... 9,00 € Spaghetti mit Scampi, Knoblauch und Tomatenwu ̈ rfeln Spaghetti with shrimp scampi, garlic and tomato penne Arrabbiata 4,a ............................................................ 6,00 € Penne in pikanter Tomatensauce mit Knoblauch und Petersilie Penne in a spicey, hot tomato sauce with garlic tagliatelle Salmone 4,8,a,c,d,g ................................................... 7,50 € Tagliatelle mit Lachs und Zucchini in Sahne-Tomaten-Sauce Tagliatelle pasta with salmon and zucchini in cream-tomato sauce RiSOtti / ReiS / RiCe Risotto Bosco 4 ..................................................................... 7,50 € Reis mit gemischten Pilzen Rice with mixed mushrooms Risotto Rustico 4 .................................................................. 9,50 € Reis mit Rinderfilet und Parmesanstreifen Rice with beef fillet and grated Parmesan cheese Risotto Donna Rosa 4,b,d,h ..................................................... 9,50 € Reis mit Krabben, Spinat und Pistazien Rice with shrimp scampi, spinach and pistacchio peSCe / FiSChGeRiChte / FiSh DiSheS dazu servieren wir die Tagesbeilage / served with daily side-dish Scampi alla Griglia a,d ........................................................ 20,50 € Scampi vom Grill Grilled shrimp scampi Salmone al limone d ........................................................... 11,50 € Wildlachs in Weißwein-Zitronen-Sauce Salmon in a white wine and lemon sauce Calamari alla Griglia a,d....................................................... 11,50 € Baby-Calamari vom Grill Grilled baby-calamari Grigliata mista a,d ............................................................... 16,50 € Gemischte Fischplatte vom Grill Mixed grilled fish Fragen Sie unser Personal nach weiteren Fischgerichten! Ask for other fish dishes! CARne / FleiSChGeRiChte / meAt DiSheS dazu servieren wir die Tagesbeilage / served with daily side-dish piccata lombarda 4,a .......................................................... 13,50 € Kalbsmedaillons in Weißwein-Zitronen-Sauce Veal scallops in a white wine and lemon sauce Saltimbocca alla Romana 4,8,a,g............................................ 13,50 € Kalbsmedaillons mit Parmaschinken, Butter und Salbei Veal scallops covered with cured ham from Parma and sage Cotoletta milanese a,c .......................................................... 13,50 € Paniertes Kalbsschnitzel nach Mailänder Art Breaded veal cutled CARne Ai FeRRi / FleiSCh VOm lAVAGRill / GRilleD meAt entrecôte .......................................................................... 18,50 € Rindersteak mit Rosmarin-Kartoffeln, frischem Gemu ̈ se und Salat Beef loin with potatoes, fresh vegetables and salad Filetto alla Griglia. ............................................................ 20,50 € Rinderfilet vom Grill mit Rosmarin-Kartoffeln, frischem Gemu ̈ se und Salat Beef fillet with potatoes, fresh vegetables and salad t-Bone-Steak 2,a,c,g .............................................................. 29,50 € mit Pommes und Salat T-Bone-Steak with french fries and salad pollo alla Griglia 2,304,a,c,g ..................................................... 10,50 € Hu ̈ hnerbrust mit Pommes und Salat Chicken breast with french fries and salad Grigliata mista .................................................................. 16,50 € Gemischte Grillplatte mit Rosmarin-Kartoffeln, frischem Gemu ̈ se und Salat Mixed grilled meat with potatoes, fresh vegetables and salad piZZe / piZZA AuS Dem SteinOFen / piZZAS Alle Pizzen haben einen Durchmesser von ca 32 cm 1 margherita 8,a,g................................................................... 5,50 € mit Mozzarella und Tomaten with cheese and tomato 2 Salami 8,a,g ......................................................................... 6,00 € mit Mozzarella, Tomaten und Salami with cheese, tomato and salami 3 Regina 7,8,11,a,g ..................................................................... 6,50 € mit Mozzarella, Tomaten, Schinken 2,3,4 und Champignons with cheese, tomato, ham and mushrooms 4 Capricciosa 6,7,8,11,a,g ............................................................ 7,50 € mit Mozzarella, Tomaten, Schinken 2,3,4, Champignons, Oliven, Peperoni und Salami with cheese, tomato, ham, mushrooms, olives, peppers and salami 5 tonno e Cipolla 8,a,d,g .......................................................... 7,00 € mit Mozzarella, Tomaten, Thunfisch und Zwiebeln with cheese, tomato, tuna and onions 6 Vegetariana 8,a,g ................................................................. 7,00 € mit Mozzarella, Tomaten und Gemu ̈ se with cheese, tomato, and vegetables 7 OttAntAnOVe 7,8,11,a,g ...................................................... 8,00 € mit Mozzarella, Tomaten, Parmaschinken und Rucola with cheese, tomato, cured ham from Parma and Rucola 8 Quattro Formaggi 8,a,g ........................................................ 7,00 € mit Tomaten und vier verschiedenen Käsesorten with tomato and four different kinds of cheese 9 pizza Diavola 8,a,g ............................................................... 7,50 € mit Mozzarella, Tomaten, Salame Piccante (scharf!) und Oliven with cheese, tomato, olives and hot salami 10 pizza Bufala 8,a,g ............................................................... 8,50 € mit Rucola, frischen Tomaten und Bu ̈ ffelmozzarella with Rucola salad, fresh tomato and buffalo cheese FORmAGGi / KäSe / CheeSe Gorgonzola 2,8,g .................................................................... 6,90 € pecorino 2,8,g ........................................................................ 6,90 € Bel paese 2,8,g ....................................................................... 6,90 € parmiggiano 2,8,g .................................................................. 7,90 € Formaggio misto 2,8,g ............................................................ 8,90 € Gemischte Käseplatte, mixed cheese DOlCi / DeSSeRtS tiramisù 8,9,a,c,g ..................................................................... 4,00 € Soufflè al cioccolato 2,8,a,c,g .................................................... 4,50 € tartufo 1,8,11,c,g ....................................................................... 4,50 € Tru ̈ ffeleis braun, mit Sahne Truffle ice-cream brown with cream Dessert „OttAntAnOVe Composizione“ 8,a,c,e,g,h ................. 6,90 € Gemischter Dessertteller nach Art des Hauses Mixed dessert Zusatzstoffe 1 = mit Farbstoffen, 2 = mit Konservierungsstoffen, 3 = mit Antioxidationsmittel, 4 = mit Geschmacksverstärkern, 5 = mit Schwefeldioxid, 6 = mit Schwärzungsmittel, 7 = mit Phosphat, 8 = mit Milcheiweiß, 9 = koffeinhaltig, 10 = chininhaltig, 11 = mit Süßungsmitteln, 12 = enthält eine Phenylalaninquelle, 13 = gewachst, 14 = mit Nitritpökelsalz, 15 = Taurin, 16 = Tartrazin (kann die Aktivität und Aufmerksamkeit von Kindern beeinflussen) Allergene a = glutenhaltiges Getreide, b = Krebstiere und daraus gewonnene Erzeugnisse, c = Eier und Eierzeugnisse, d = Fisch und Fischerzeugnisse, e = Erdnüsse und Erdnusserzeugnisse, f = Sojabohnen und Sojabohnenerzeugnisse, g = Milch und Milcherzeugnisse, h =Schalenfrüchte und Schalenfruchterzeugnisse (Mandeln, Haselnüsse, Cashewnüsse, Walnüsse, Pecanüsse, Paranüsse, Pistazien, Macadamia- und Queenslandnüsse), i = Sellerie und Sellerieerzeugnisse, k = Senf und Senferzeugnisse, l = Sesamsamen und Sesamerzeugnisse, m = Schwefeldioxid und Sulphite, n = Lupinen und Lupinenerzeugnisse, o = Weichtiere und Weichtiererzeugnisse Öffnungszeiten: Montag – Samstag 11:30 – 23:00 Uhr Sonntag und Feiertag 18:00 – 23:00 Uhr vivadi.de In unserem modernen Restaurant OTTANTANOVE bieten wir Ihnen klassische italienische Küche, sizilianische Gerichte, Fleisch vom Lavagrill und Pizza aus dem Steinofen an. Salate und internationale Spezialitäten runden unser Angebot ab. Sie können bei uns ein günstiges Mittagsmenü essen, am Nachmittag einen Cappuccino trinken oder ein leckeres Abendessen genießen – bei uns sind Sie immer willkommen! Vielleicht kennen Sie auch unsere Lokale Vi VADI Cucina Italiana in der Marsstraße 6 und Vi Vadi RUSTICO in der Marsstraße 16. Kommen Sie doch auch dort mal vorbei! ihr OttAntAnOVe team VI VADI Group Gastronomie
© Copyright 2024 ExpyDoc