GE 4-2 06/2014/EW-FR Série KARL STORZ SILVER SCOPE® – Système vidéoendoscopique en gastro-entérologie Unité KARL STORZ GI CCU HD A la fois efficace, innovante et brillante, la GI CCU HD constitue le cœur du système de gastroentérologie KARL STORZ. Cette toute dernière nouveauté peut être configurée individuellement aux exigences du service de gastro-entérologie. Utilisée avec les endoscopes de la série SILVER SCOPE®, ses performances sont optimales. Grâce à un calibrage précis de l’espace de couleur, la qualité de l’image HD de la GI CCU répond de manière optimale aux exigences particulières de la gastro-entérologie. Son raccordement via le KARL STORZ Communication Bus (SCB) assure toujours un éclairage parfait aussi bien des zones proches qu’éloignées. Le nouveau port d’image KARL STORZ, sur la face avant de l’appareil, permet de raccorder facilement la clé USB comprise dans la livraison et d’y enregistrer les données images et vidéo en toute simplicité. Les données sont enregistrées au format JPG ou MPEG4 et peuvent être retravaillées à volonté. KARL STORZ Professional Image Enhancement System ou SPIES garantit une représentation au delà du mode lumière blanche, c’est à dire dans 3 autres spectres définis. Ce type de visualisation des images représente une évolution conséquente des technologies déjà existantes et ouvre une toute nouvelle perspective sur le sujet. Caractéristiques particulières : • • • • Haute Définition HD, résolution max. 1 080 p Image plein-écran WIDE VISION Fonction arrêt sur image (PiP) Réglage individuel de la luminosité et du contraste sur 3 niveaux • Commande automatique de l’intensité lumineuse de la XENON 100 SCB • Équilibrage des blancs avec fonction mémoire • Outre l‘endoscopie sous lumière blanche, SPIES (STORZ Professional Image Enhancement System) garantit une représentation dans 3 domaines spectraux définis, correspondant chacun à l‘application donnée. • Fonction zoom numérique • Interface USB sur la face avant pour l’enregistrement d’images et de séquences vidéo • Port USB sur la face arrière destinée au raccordement d’imprimantes USB compatibles • Nombreuses possibilités de connexion (DVI, HD-SDI, RVB, S-Vidéo, composite) • Documentation simple grâce au système AIDA • Flexibilité maximale en salle d’opération grâce à la possibilité d’intégration complète dans l’environnement KARL STORZ OR1™ • Clavier plat et étanche en silicone 2 3 Fontaine de lumière froide KARL STORZ XENON 100 SCB La fontaine de lumière froide XENON 100 SCB constitue une composante logique du système KARL STORZ en gastro-entérologie car elle fournit un éclairage optimal en toutes circonstances. La source lumineuse, avec sa lampe XENON de 100 watts, est parfaitement adaptée aux endoscopes de la série SILVER SCOPE® et à l’unité GI CCU. Le spectre de couleur de la lampe s’adapte parfaitement aux exigences des microprocesseurs CCD et de l’unité GI CCU. La pompe d’insufflation intégrée assure la distension nécessaire de l’estomac ou du côlon, afin de créer des conditions optimales pour l’établissement d’un diagnostic. Les commandes de réglage et de contrôle numériques sont placées de façon claire à l’avant de la XENON 100 SCB. Il est ainsi possible d’adapter la puissance de la pompe et l’intensité lumineuse aux besoins actuels sur simple pression d’un bouton. Des affichages clairs permettent un contrôle sûr des réglages et facilitent ainsi l’utilisation au quotidien. L’affichage de la durée de vie de la lampe indique, après environ 500 heures, qu’elle doit être remplacée. La lampe peut bien sûr être remplacée sans l’intervention d’un technicien. La XENON 100 SCB est un exemple brillant des produits innovants KARL STORZ, avec la qualité « Made in Germany » naturellement. Caractéristiques particulières : • • • • Excellente puissance d’éclairage grâce à la lampe XENON à spectre de lumière diurne Réglage individuel de l’intensité lumineuse Efficacité lumineuse optimale Pompe d’insufflation intégrée avec 3 niveaux de puissance • • • • Indicateur de durée de vie de la lampe Remplacement simple de la lampe Standard de sécurité maximum grâce à la classification CF Flexibilité maximale en salle d’opération grâce à la possibilité d’intégration complète dans l’environnement KARL STORZ OR1™ Un système vidéoendoscopique flexible doté de la technologie HD La série KARL STORZ SILVER SCOPE® réunit technique de pointe, ergonomie et durabilité dans un endoscope vidéo. Le design élégant de l’unité de commande souligne son caractère HighTech. Doté d’une surface « Silk touch » spéciale, il permet un guidage précis de l’endoscope, même dans les passages difficiles. La maniabilité et la légèreté garantissent un travail plus détendu et moins fatigant, même après une longue journée d’examens. Rigide et gradué, le tuyau des coloscopes se manœuvre facilement vers l’avant sans causer de désagrément au patient. Le connecteur d’alimentation sert de lien central entre la nouvelle unité GI CCU HD, la source lumineuse et l’endoscope. Il est synonyme de précision et de sécurité en endoscopie. La conception du connecteur permet d’intégrer une électronique de pointe dans l’endoscope, assurant un traitement rapide et précis des signaux de commande et vidéo en temps réel. Utilisé avec les nouveaux écrans KARL STORZ, le système garantit une brillance et une fidélité des couleurs optimales lors des diagnostics et traitements. Grâce au raccord intégré destiné au test d’étanchéité dans le tout nouveau système « Pressure Cap System » et en cas d’utilisation correcte, toute infiltration de liquide dans l’endoscope sera exclue à l’avenir, un atout supplémentaire en matière de durabilité des endoscopes KARL STORZ. Le tuyau d’alimentation extrêmement flexible en matière plastique « intelligente » permet de réduire au minimum la force nécessaire pour réaliser les examens, préservant ainsi le matériel. Demander GRATUITEMENT la collection de clips vidéo Gastro-entérologie: SILVER SCOPE® : N’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante : E-mail : [email protected] afin que nous puissions vous faire parvenir la collection de clips vidéo. 4 5 Gastroscopes vidéo KARL STORZ SILVER SCOPE® Caractéristiques particulières : • • • • • • • Haute résolution HR Agrandissement x8 pour un diagnostic optimal Zoom électronique x 2 équipé de 4 niveaux de réglag Fonction SPIES (STORZ Professional Image Enhancement System) Travail moins fatiguant grâce à l’ergonomie de l’unité de commande Déflexion exceptionnelle Rinçage efficace de l’optique grâce à une buse à air/eau intégrée avec un canal d’écoulement directionnel Cardia sous lumière blanche Cardia sous mode SPIES™ Duodénoscope vidéo KARL STORZ SILVER SCOPE® Le module unique « Albarran Steril Modul » (ASM) de KARL STORZ garantit des conditions d’hygiène optimales lors des CPRE. Grâce au module Albarran breveté, toute la mécanique Albarran peut être retirée de l’endoscope et autoclavée. Les foyers de germes au niveau des zones sensibles de l’endoscope sont ainsi éliminés de manière fiable. Le module Albarran stérile est ensuite tout simplement remonté sur l’extrémité distale directement avant l’examen. Ainsi, l’hygiène lors des CPRE et la sécurité du patient sont assurées au plus haut niveau. Spécialement adaptée aux conditions difficiles des CPRE, l’optique haute-résolution pour zone proche de KARL STORZ fournit à l’utilisateur la possibilité de visionner le duodénum et la papille d’une façon toute nouvelle. L’optique garantit une position optimale de la papille dans l’image, même lors de l’utilisation d’instruments. Caractéristiques particulières : • Haute résolution HR • Agrandissement x8 pour un diagnostic optimal • Zoom électronique x 2 équipé de 4 niveaux de réglage • Fonction SPIES™ (STORZ Professional Image Enhancement System) • Optique grand angle de 140° avec direction de visée rétrograde de 5° pour vision directe de la papille duodénale majeure • Travail moins fatiguant grâce à l’ergonomie de l’unité de commande • Module d‘Albarran autoclavable unique et simple à démonter • En cas de réparation, le module peut être retiré et remplacé par le personnel hospitalier sans assistance technique Papille sous lumière blanche Papille sous mode SPIES™ 6 7 Coloscopes vidéo KARL STORZ SILVER SCOPE® Caractéristiques particulières particulières : • Haute résolution HR • Agrandissement x8 pour un diagnostic optimal • Zoom électronique x 2 équipé de 4 niveaux de réglage • Fonction SPIES™ (STORZ Professional Image Enhancement System) • Rinçage plus efficace de l’optique grâce à deux buses à air/à eau encastrées avec canal d’écoulement directionnel • Insufflation optimisée grâce à des canaux air/eau séparés • Travail moins fatiguant grâce à l’ergonomie de l’unité de commande • Déflexion exceptionnelle • Disponible en deux longueurs de travail • Modèles d’une longueur utile de 1600 mm équipés d’un canal avec buse à air/eau Polype sous lumière blanche Polype sous mode SPIES™ Gastroscopes vidéo flexibles SILVER SCOPE® Gastroscopes vidéo flexibles Chemise Diamètre Longueur utile Canal opérat. Béquillage max. Diamètre haut bas gauche/droite Gastroscope fin 13820 PKS/NKS 5,9 mm 1100 mm 2,0 mm 210° 100° 120°/120° Gastroscope d’auscultation 13821 PKS/NKS 9,3 mm 1100 mm 2,8 mm 210° 100° 120°/120° Duodénoscopes vidéo flexibles SILVER SCOPE® avec module d‘Albarran remplaçable, autoclavable Duodénoscope vidéo Chemise Duodénoscope vidéo 13885 PKS/NKS (Direction visée 5° rétrograde) 12,6 mm Diamètre Longueur utile Canal opérat. 1260 mm Diamètre haut 4,2 mm 120° Béquillage max. bas gauche/droite 90° 90°/110° Coloscopes vidéo flexibles SILVER SCOPE® Coloscope vidéo flexible Chemise Coloscope d’auscultation 13924 PKS/NKS 12,9 mm Coloscope d’auscultation 13925 PKS/NKS avec canal Water-jet 12,9 mm Diamètre Longueur utile Canal opérat. Béquillage max. bas gauche/droite 180° 180° 160°/160° 180° 180° 160°/160° Diamètre haut 1400 mm 3,8 mm 1600 mm 3,8 mm 8 9 Système standard pour auscultation endoscopique de routine 13924 PKS Coloscope vidéo, série SILVER SCOPE®, système de couleurs PAL, diamètre canal opérateur 3,8 mm, diamètre chemise 12,9 mm, longueur utile 1400 mm, béquillage vers le haut/bas 180°/180°, béquillage à gauche/droite 160°/160° 13924 NKS Idem, système de couleurs NTSC 13821 PKS Gastroscope vidéo, série SILVER SCOPE®, système de couleurs PAL, diamètre extérieur chemise 9,3 mm, diamètre canal opérateur 2,8 mm, longueur utile 1100 mm, béquillage en haut/bas 210°/100°, béquillage à gauche/ droite 120°/120°, champ de visée 140°, profondeur de champ 2 – 100 mm 13821 NKS Idem, système de couleurs NTSC 9619 NB Ecran HD de 19", système de couleurs PAL/NTSC, résolution max. de l’image 1280 x 1024, alimentation 100 – 240 V~, 50/60 Hz En option: 9627 NB Ecran FULL HD de 27", montage mural avec adaptateur VESA 100 22 2030 11-114 Unité de commande de la caméra GI SCB, résolution max. 1920 x 1080 pixels, avec ICM (Image Capture Module) et SCB (KARL STORZ Communication Bus) intégrés, alimentation 100 – 240 V~, 50/60 Hz 20 1326 01-1 Source de lumière froide XENON 100 SCB, avec KARL STORZ-SCB, pompe d’insufflation et une ampoule au xénon de 100 W, alimentation 100 – 240 V~, 50/60 Hz, à utiliser avec les endoscopes vidéo KARL STORZ 25 3200 01 UNIMAT® 30, pompe d’aspiration, alimentation 230 V~, 50/60 Hz 20 0461 20-D AIDA control NEO «D», alimentation 115/230 V~, 50/60 Hz, modèle contenant lecteur combiné Blu-ray-DVD avec carte graphique intégrée 20 0480 20 SmartScreen pour AIDA control NEO 20 5322 20-010 AUTOCON® II 200 GASTRO-Cut, générateur électrochirurgical HF, avec GASTRO-Cut, alimentation 200 – 240 V~, 50/60 Hz* En option 29005 DFH Porte-pédale pour pédale double 20 0178 30 Commutateur à pédale double Chariot pour configuration individuelle 29005 DRS-GIChariot pour appareils, sur 4 roulettes doubles antistatiques dont 2 blocables (à l’avant), 2 consoles fixes dont 1 munie d’une poignée, 1 bac étirable, interrupteur secteur principal situé sur l’un des montants latéraux, 1 bloc tiroir verrouillable, guides de câblage intégrés dans les 2 montants latéraux, 1 jeu de coins de stabilisation, paroi arrière double abritant une distribution électrique secondaire de 12 prises, porte-bloc d’alimentation, raccords d’équipotentialité et enroule-câble à l’extérieur, 1 porte-caméra, 1 tablette pour clavier étirable, 1 clip pour tuyau, 1 porte-écran VESA 75/100, 4 rails pour appareils, 1 porte-pompe, 1 cordon secteur spécial 100 cm, transformateur d’isolation 230 V~ (50/60 Hz) 1200 VA avec 6 prises pour appareils et 6 raccord d’équipotentialité, 2 poignées latérales Dimensions: Chariot: 530 x 1455 x 645 mm (l x h x p) Console: 430 x 480 mm (l x p) Diamètre des roulettes: 125 mm comprenant: Chariot, avec paroi arrière double 2x Rail pour appareils Bac étirable, étroit Tablette étirable pour clavier Transformateur d’isolation Testeur d’isolation Porte-écran Cordon secteur spécial Porte-pompe Clip pour tuyau 29003 TBKTransformateur d’isolation, 230 V~, 1200 VA, avec multiprise spéciale à 6 entrées, coupe-circuit automatique, 6 prises d’équipotentialité 29005 KKMCordon secteur spécial, avec prises d’alimentation et homologation UL, longueur 100 cm 29003 IWTesteur d’isolation, à utiliser avec les transformateurs d’isolation 29003 TBK et 29005 TBG Pour recevoir de plus amples informations concernant les bacs CLEANASCOPE, contacter ASP/ EMEA-HYPERLINK mail à: [email protected] ou aller sur le site www.aspjj.com/emea 10 11 Système Premium pour ERCP 13885 PKS Duodénoscope vidéo de la série SILVER SCOPE®, système de couleurs PAL, diamètre du canal opérateur 4,2 mm, diamètre de chemise 12,6 mm, béquilllage en haut/bas 120°/90°, béquillage gauche/droite 90°/110°, direction de visée 5° rétrograde, longueur utile 1260 mm 13885 NKS Idem, système de couleurs NTSC 9627 NB Ecran FULL HD de 27", montage mural avec adaptateur VESA 100, système de couleurs PAL/NTSC, résolution max. de l’écran 1920 x 1080, format 16:9, interface: RS 232, alimentation 85 – 264 V~, 50/60 Hz Entrées vidéo: DVI, VGA, S-vidéo, composite Sorties vidéo: DVI, S-vidéo, composite 22 2030 11-114 Unité de commande de la caméra GI SCB, résolution max. 1920 x 1080 pixels, avec ICM (Image Capture Module) et SCB (KARL STORZ Communication Bus) intégrés, alimentation 100 – 240 V~, 50/60 Hz 20 1326 01-1 Source de lumière froide XENON 100 SCB, avec KARL STORZ-SCB, pompe d’insufflation et une ampoule au xénon de 100 W, alimentation 100 – 240 V~, 50/60 Hz, à utiliser avec les endoscopes vidéo KARL STORZ 25 3200 01 UNIMAT® 30, pompe d’aspiration, alimentation 230 V~, 50/60 Hz 20 0461 20-D AIDA control NEO «D», alimentation 115/230 V~, 50/60 Hz, modèle contenant lecteur combiné Blu-ray-DVD avec carte graphique intégrée 20 0480 20 SmartScreen pour AIDA control NEO 20 5322 20-010 AUTOCON® II 200 GASTRO-Cut, générateur électrochirurgical HF, avec GASTRO-Cut, alimentation 200 – 240 V~, 50/60 Hz* En option 29005 DFH Porte-pédale pour pédale double 20 0178 30 Commutateur à pédale double Chariot pour ERCP, configuration individuelle 29005 DRB-GI Chariot pour appareils, sur 4 roulettes doubles antistatiques dont 2 blocables (à l’arrière), 2 consoles fixes dont 1 munie d’une poignée, 1 bac large étirable, interrupteur secteur principal situé sur l’un des montants latéraux, 1 bloc tiroir verrouillable, guides de câblage intégrés dans les 2 montants latéraux, 1 jeu de coins de stabilisation, paroi arrière double abritant une distribution électrique secondaire de 12 prises, porte-bloc d’alimentation, raccords d’équipotentialité et enroule-câble à l’extérieur, 1 porte-caméra, 1 tablette pour clavier étirable, 1 clip pour tuyau, 1 porteécran VESA 75/100, 4 rails pour appareils, 1 porte-pompe, 1 cordon secteur spécial 100 cm, transformateur d’isolation 230 V~ (50/60 Hz) 2000 VA avec 8 prises pour appareils et 8 raccord d’équipotentialité, 2 poignées latérales Dimensions: Chariot: 730 x 1490 x 716 mm (l x h x p) Console: 630 x 480 mm (l x p) Diamètre des roulettes: 150 mm comprenant: Chariot, avec paroi arrière double 2x Rail pour appareils Bac étirable, large Tablette étirable pour clavier Transformateur d’isolation Testeur d’isolation Porte-écran Cordon secteur spécial Porte-pompe Poignées Clip pour tuyau 29005 TBGTransformateur d‘isolation, 230 V~, 2000 VA, avec multiprise spéciale à 8 entrées, coupe-circuit automatique, 8 prises équipotentielles, pour chariots 29005 BAS/DRB/LAP/GU 29005 KKMCordon secteur spécial, avec prises d’alimentation et homologation UL, longueur 100 cm 29003 IWTesteur d’isolation, à utiliser avec les transformateurs d’isolation 29003 TBK et 29005 TBG Pour recevoir de plus amples informations concernant les bacs CLEANASCOPE, contacter ASP/ EMEA-HYPERLINK mail à: [email protected] ou aller sur le site www.aspjj.com/emea En option: 13883 PKSDuodénoscope vidéo d’après FRIMBERGER, 12,6 mm x 125 cm, 2 touches programmables, facilement accessibles, pour par ex. images fixes/imprimer, zoom/luminosité, diamètre de chemise 12,6 mm, diamètre du canal opérateur 4,2 mm, béquillage vers le haut/bas 120°/90°, à gauche/droite 90°/110°, direction de visée rétrograde de 5°, longueur utile 1250 mm 13883 NKSIdem, système de couleurs NTSC 13700 CKSBaby-endoscope, micro-cholangioscope, flexible, diamètre de chemise 3,4 mm, diamètre du canal opérateur 1,4 mm, diamètre extérieur de l’extrémité distale 3,4 mm, béquillage vers le haut/bas 130°/90°, longueur utile 950 mm *Pour plage de tension 100 - 120 V~, commander le n° de réf. 20 5322 20C010. 12 13 Notes Notes 14 15 Notes Il est recommandé de bien vérifier que les produits ont été réellement conçus pour les fins médicales en vue desquelles il est prévu de les utiliser. Accord concernant la réception d’informations par voie électronique q Oui, je donne mon accord pour la réception future d’informations par courrier électronique. Mon adresse Email est la suivante E-Mail Nom Clinique / Cabinet Rue et numéro CP, Ville Signature Je donne mon accord pour que mes données soient enregistrées chez KARL STORZ afin de bénéficier de ces informations. L'accord donné à KARL STORZ peut être résilié à tout moment, sans indication de motif, par E-mail adressé à [email protected]. KARL STORZ certifie que ces données ne seront pas transmises à des tiers. KARL STORZ Endoscopie France S.A.S. 12, rue Georges Guynemer Quartier de l’Europe 78280 Guyancourt, France Téléphone : +33 (0)1 30484200 Téléfax : +33 (0)1 30484201 E-Mail : [email protected] 96092004 GE 4-206/2014/EW-FR KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Allemagne Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Allemagne Téléphone : +49 (0)7461 708-0 Téléfax : +49 (0)7461 708-105 E-Mail : [email protected] www.karlstorz.com
© Copyright 2024 ExpyDoc