Mit Mausklick gelangen Sie zum [Blaetterkatalog] - BauKataloge.ch

Quantophos FE/Impulsan HE
Konditionierung von Trinkwasser (Warmwasser)
Quantophos FE/Impulsan HE ist zur Aufbereitung von BoilerWarmwasser bestimmt, speziell für den Einsatz nach EnthärTUNGSANLAGENDURCH)ONENAUSTAUSCHAUFnMMOLL
RESPnªF(TEILENTHËRTETES7ASSER$AS0RODUKTSCHàTZT
vor Korrosionsschäden und stabilisiert die Resthärte in allen
wasserführenden Systemteilen aus verzinktem Stahl bei aggressivem Mischwasser.
Quantophos FE/Impulsan HE ist ein Poly-Monophosphat,ÚSUNGSKONZENTRATIN,EBENSMITTELQUALITËTMIT+EIMSCHUTZ
n
e
g
an
Conditionnement d'eau potable (eau chaude)
]
g
o
l
a
t
Quantophos FE/Impulsan HE est destiné au traitement de l'eau
chaude de chauffe-eau, en particulier en aval d'installations
DgADOUCISSEMENTEAUPARTIELLEMENTADOUCIEPARÏCHANGEDgIONS
ETRAMENÏEÌUNTAUXDEnMMOLLCEQUICORRESPOND
ÌUNEDURETÏDEnªF(,EPRODUITPRÏVIENTLESPROBLÒMES
dus à la corrosion et stabilise la dureté résiduelle dans tous
LESÏLÏMENTSDESCIRCUITSENACIERGALVANISÏENCASDgEAUMIXTE
agressive.
Quantophos FE/Impulsan HE est un concentré soluté à base de
POLYMONOPHOSPHATESDEQUALITÏALIMENTAIREAVECPROTECTION
anti-bactérienne.
a
k
r
e
t
et
Bla
[
m
u
z
e
Si
el
g
k
ic
kl
s
u
a
M
t
i
M
Quantophos FE/Impulsan HE
Bestellnummer
Preis exkl. MWSt.
Empfohlenes Zubehör/Dienstleistungen
Härte-Test-Kit DUROTEST
Bewados E3 Modul 1"
Bewados E20 Modul 1"
Bewados E20 Modul 11/4"
Test Set Phosphat
Quantophos FE/Impulsan HE
Numéro de commande
Prix TVA non comprise
Accessoires recommandés/Prestations
Set d'analyse de dureté DUROTEST 112438
Bewados E3 Modul 1"
134604
Bewados E20 Modul 1"
134606
Bewados E20 Modul 11/4"
134607
Test Phosphate
124477
CHF
4 x 3 kg
123874
X
CHF
CHF
CHF
CHF
CHF
X
X
X
X
X
20 kg
123826
X
Siehe Kapitel "Wasserkonditionierung"
Voir chapitre "Conditionnement de l'eau"
Wirkungsweise
Quantophos FE/Impulsan HE baut in den wasserführenden Systemteilen eine Calcium-Eisen0HOSPHAT3CHUTZSCHICHTAUF)NNNENROHRVERSIEGELUNGAUFUNDVERHINDERTDADURCH+ORROSIONSschäden. Bereits ankorrodierte Systemteile werden "saniert", rostig-braunes Wasser verschwindet.
Effets
Quantophos FE/Impulsan HE favorise la formation d'une pellicule protectrice calcium-fer-phosPHATEDANSLESTUYAUTERIESPRINCIPEDITDEMÏTALLISATIONINTERNEETPRÏVIENTAINSILESPROBLÒMES
DUSÌLACORROSION,ESÏLÏMENTSDÏJÌATTEINTSPARLACORROSIONSONTASSAINISLgEAUPERDSA
couleur brun rouille.
Anwendung
Quantophos FE/Impulsan HE wird überall dort eingesetzt, wo:
s ,EITUNGSSYSTEMEFàRTEILENTHËRTETESWARMES4RINKWASSERVORKALKAGGRESSIVEM7ASSERGEGEN
Korrosion geschützt werden müssen
s +ORROSIONSPROBLEMEAUFGRUNDUNGàNSTIGER7ASSERODER-ATERIALVERHËLTNISSEVORLIEGEN
s BEREITSKORRODIERTE,EITUNGSSYSTEMEVORWEITEREM:ERFALLZUSCHàTZENSIND
Application
Quantophos FE/Impulsan HE est utilisé pour:
s PROTÏGERLESTUYAUTERIESCON UESPOURUNEEAUCHAUDEPARTIELLEMENTADOUCIECONTRELESRISQUES
de corrosion liés à une eau calcaire agressive.
s PRÏVENIRLESRISQUESDECORROSIONLIÏSÌUNEQUALITÏDÏFAVORABLEDELgEAUOUDESMATÏRIAUX
s PROTÏGERDESCONDUITESDÏJÌATTEINTESPARLACORROSIONETLESEMPÐCHERDESEDÏGRADERDAVANtage.
Eigenschaften
Quantophos FE/Impulsan HE ist eine klare, farblose und geruchlose Flüssigkeit:
s $ICHTEGCM3) bei 20°C
1,042
s P(7ERT Lagerung
Getrennt von ätzenden, übelriechenden oder giftigen Substanzen lebensmittelgerecht und bei
4EMPERATURENVONCAnª#AUFBEWAHREN$ER)NHALTANGEBROCHENER"EHËLTERISTINNERHALB
von 12 Monaten zu verbrauchen.
Sicherheitsdatenblatt steht zur Verfügung unter www.msds-sys.net.
Dosierung
Die Dosierung erfolgt unverdünnt mit SVGW-geprüften Mineralstoff-Dosiergeräten entweder
direkt aus dem Originalbehälter oder aus einem Dosierbehälter. 3-kg-Gebinde mit Bewados E3,
20-kg-Gebinde aus Dosierstation oder mit Bewados Typ E20.
Die Dosiermenge beträgt 100 ml/m3.
BWT-Produkte sind beim Bundesamt für das Gesundheitswesen registriert und entsprechen
dem heutigen Stand der Technik. Optimale Wirkung kann nur aufgrund regelmässiger Analysen gewährleistet werden. Wenden Sie sich bitte beim Einsatz von BWT-Produkten an unsere
Spezialisten.
700
Propriétés
1UANTOPHOS&%)MPULSAN(%ESTUNLIQUIDECLAIRINCOLOREETINODORE
s $ENSITÏGM3) à 20°C
1,042
s 6ALEURP(
Stockage
!CONSERVERÌLgÏCARTDESUBSTANCESCORROSIVESNAUSÏABONDESOUTOXIQUESDANSDESCONDITIONS
adaptées au stockage de denrées alimentaires, à une température comprise entre 10 et 30°C
ENVIRON,ORSQUELERÏCIPIENTESTOUVERTSONCONTENUDOITÐTREUTILISÏDANSLESMOIS
,AFEUILLEDESÏCURITÏESTDISPONIBLESOUSWWWMSDSSYSNET
Dosage
,EDOSAGESgEFFECTUEÌLgÏTATPURÌLgAIDEDgAPPAREILSDEDOSAGEDESUBSTANCESMINÏRALESHOMOlogués par la SSIG, soit directement à partir du récipient d'origine, soit en utilisant un récipient
doseur. Emballage de 3 kg: Bewados E3, Emballage de 20 kg: station de dosage ou Bewados
modèle E20.
,AQUANTITÏDEDOSAGEESTDEMLM3.
Les produits BWT sont enregistrés par l'Office Fédéral de la Santé Publique et correspondent aux
connaissances actuelles de la technique. L'effet optimal n'est garanti que par des analyses régulières de l'eau. Veuillez consulter nos spécialistes pour toute question concernant l'application
des produits BWT.
Alle Angaben werden nur garantiert unter Verwendung von original BWT-AQUA-Komponenten.
Technische Änderungen, Preisänderungen sowie Satz- und Druckfehler vorbehalten. Preise gültig bis 31.12.2014.
Toutes les informations données ne sont valables que si des composants originaux BWT-AQUA sont utilisés.
Sous réserve de modifications techniques, de modifications des prix et d'erreurs d'impression. Prix valable jusqu'au 31.12.2014.
EN ISO 9001, ISO 14001 und / et EN ISO 13485 (maintenance) zertifiziert / certifiée
Tel: +41 61 755 88 99 Fax +41 61 755 88 90 www.bwt-aqua.ch