Quantophos FE/Impulsan HE Konditionierung von Trinkwasser (Warmwasser) Quantophos FE/Impulsan HE ist zur Aufbereitung von BoilerWarmwasser bestimmt, speziell für den Einsatz nach EnthärTUNGSANLAGENDURCH)ONENAUSTAUSCHAUFnMMOLL RESPnªF(TEILENTHËRTETES7ASSER$AS0RODUKTSCHàTZT vor Korrosionsschäden und stabilisiert die Resthärte in allen wasserführenden Systemteilen aus verzinktem Stahl bei aggressivem Mischwasser. Quantophos FE/Impulsan HE ist ein Poly-Monophosphat,ÚSUNGSKONZENTRATIN,EBENSMITTELQUALITËTMIT+EIMSCHUTZ n e g an Conditionnement d'eau potable (eau chaude) ] g o l a t Quantophos FE/Impulsan HE est destiné au traitement de l'eau chaude de chauffe-eau, en particulier en aval d'installations DgADOUCISSEMENTEAUPARTIELLEMENTADOUCIEPARÏCHANGEDgIONS ETRAMENÏEÌUNTAUXDEnMMOLLCEQUICORRESPOND ÌUNEDURETÏDEnªF(,EPRODUITPRÏVIENTLESPROBLÒMES dus à la corrosion et stabilise la dureté résiduelle dans tous LESÏLÏMENTSDESCIRCUITSENACIERGALVANISÏENCASDgEAUMIXTE agressive. Quantophos FE/Impulsan HE est un concentré soluté à base de POLYMONOPHOSPHATESDEQUALITÏALIMENTAIREAVECPROTECTION anti-bactérienne. a k r e t et Bla [ m u z e Si el g k ic kl s u a M t i M Quantophos FE/Impulsan HE Bestellnummer Preis exkl. MWSt. Empfohlenes Zubehör/Dienstleistungen Härte-Test-Kit DUROTEST Bewados E3 Modul 1" Bewados E20 Modul 1" Bewados E20 Modul 11/4" Test Set Phosphat Quantophos FE/Impulsan HE Numéro de commande Prix TVA non comprise Accessoires recommandés/Prestations Set d'analyse de dureté DUROTEST 112438 Bewados E3 Modul 1" 134604 Bewados E20 Modul 1" 134606 Bewados E20 Modul 11/4" 134607 Test Phosphate 124477 CHF 4 x 3 kg 123874 X CHF CHF CHF CHF CHF X X X X X 20 kg 123826 X Siehe Kapitel "Wasserkonditionierung" Voir chapitre "Conditionnement de l'eau" Wirkungsweise Quantophos FE/Impulsan HE baut in den wasserführenden Systemteilen eine Calcium-Eisen0HOSPHAT3CHUTZSCHICHTAUF)NNNENROHRVERSIEGELUNGAUFUNDVERHINDERTDADURCH+ORROSIONSschäden. Bereits ankorrodierte Systemteile werden "saniert", rostig-braunes Wasser verschwindet. Effets Quantophos FE/Impulsan HE favorise la formation d'une pellicule protectrice calcium-fer-phosPHATEDANSLESTUYAUTERIESPRINCIPEDITDEMÏTALLISATIONINTERNEETPRÏVIENTAINSILESPROBLÒMES DUSÌLACORROSION,ESÏLÏMENTSDÏJÌATTEINTSPARLACORROSIONSONTASSAINISLgEAUPERDSA couleur brun rouille. Anwendung Quantophos FE/Impulsan HE wird überall dort eingesetzt, wo: s ,EITUNGSSYSTEMEFàRTEILENTHËRTETESWARMES4RINKWASSERVORKALKAGGRESSIVEM7ASSERGEGEN Korrosion geschützt werden müssen s +ORROSIONSPROBLEMEAUFGRUNDUNGàNSTIGER7ASSERODER-ATERIALVERHËLTNISSEVORLIEGEN s BEREITSKORRODIERTE,EITUNGSSYSTEMEVORWEITEREM:ERFALLZUSCHàTZENSIND Application Quantophos FE/Impulsan HE est utilisé pour: s PROTÏGERLESTUYAUTERIESCON UESPOURUNEEAUCHAUDEPARTIELLEMENTADOUCIECONTRELESRISQUES de corrosion liés à une eau calcaire agressive. s PRÏVENIRLESRISQUESDECORROSIONLIÏSÌUNEQUALITÏDÏFAVORABLEDELgEAUOUDESMATÏRIAUX s PROTÏGERDESCONDUITESDÏJÌATTEINTESPARLACORROSIONETLESEMPÐCHERDESEDÏGRADERDAVANtage. Eigenschaften Quantophos FE/Impulsan HE ist eine klare, farblose und geruchlose Flüssigkeit: s $ICHTEGCM3) bei 20°C 1,042 s P(7ERT Lagerung Getrennt von ätzenden, übelriechenden oder giftigen Substanzen lebensmittelgerecht und bei 4EMPERATURENVONCAnª#AUFBEWAHREN$ER)NHALTANGEBROCHENER"EHËLTERISTINNERHALB von 12 Monaten zu verbrauchen. Sicherheitsdatenblatt steht zur Verfügung unter www.msds-sys.net. Dosierung Die Dosierung erfolgt unverdünnt mit SVGW-geprüften Mineralstoff-Dosiergeräten entweder direkt aus dem Originalbehälter oder aus einem Dosierbehälter. 3-kg-Gebinde mit Bewados E3, 20-kg-Gebinde aus Dosierstation oder mit Bewados Typ E20. Die Dosiermenge beträgt 100 ml/m3. BWT-Produkte sind beim Bundesamt für das Gesundheitswesen registriert und entsprechen dem heutigen Stand der Technik. Optimale Wirkung kann nur aufgrund regelmässiger Analysen gewährleistet werden. Wenden Sie sich bitte beim Einsatz von BWT-Produkten an unsere Spezialisten. 700 Propriétés 1UANTOPHOS&%)MPULSAN(%ESTUNLIQUIDECLAIRINCOLOREETINODORE s $ENSITÏGM3) à 20°C 1,042 s 6ALEURP( Stockage !CONSERVERÌLgÏCARTDESUBSTANCESCORROSIVESNAUSÏABONDESOUTOXIQUESDANSDESCONDITIONS adaptées au stockage de denrées alimentaires, à une température comprise entre 10 et 30°C ENVIRON,ORSQUELERÏCIPIENTESTOUVERTSONCONTENUDOITÐTREUTILISÏDANSLESMOIS ,AFEUILLEDESÏCURITÏESTDISPONIBLESOUSWWWMSDSSYSNET Dosage ,EDOSAGESgEFFECTUEÌLgÏTATPURÌLgAIDEDgAPPAREILSDEDOSAGEDESUBSTANCESMINÏRALESHOMOlogués par la SSIG, soit directement à partir du récipient d'origine, soit en utilisant un récipient doseur. Emballage de 3 kg: Bewados E3, Emballage de 20 kg: station de dosage ou Bewados modèle E20. ,AQUANTITÏDEDOSAGEESTDEMLM3. Les produits BWT sont enregistrés par l'Office Fédéral de la Santé Publique et correspondent aux connaissances actuelles de la technique. L'effet optimal n'est garanti que par des analyses régulières de l'eau. Veuillez consulter nos spécialistes pour toute question concernant l'application des produits BWT. Alle Angaben werden nur garantiert unter Verwendung von original BWT-AQUA-Komponenten. Technische Änderungen, Preisänderungen sowie Satz- und Druckfehler vorbehalten. Preise gültig bis 31.12.2014. Toutes les informations données ne sont valables que si des composants originaux BWT-AQUA sont utilisés. Sous réserve de modifications techniques, de modifications des prix et d'erreurs d'impression. Prix valable jusqu'au 31.12.2014. EN ISO 9001, ISO 14001 und / et EN ISO 13485 (maintenance) zertifiziert / certifiée Tel: +41 61 755 88 99 Fax +41 61 755 88 90 www.bwt-aqua.ch
© Copyright 2025 ExpyDoc