Semestre 1 : Pratique écrite de la langue & Pratique orale de la

Faculté des Lettres et des Langues
Département de Français
Filière de Français
Semestre 1 : Pratique écrite de la
langue & Pratique orale de la
langue
Semestre 2 : Ecrits universitaires
Niveau : 1ère année master.
Enseignantes :Bemmoussat A. (MAA) & Mansouri E. (MAA)
Année universitaire 2014/2015
Public cible
Etudiants de 1ère année Master Didactique du FLE & FOS dont la moyenne d’âge
varie entre 21-25 ans.
Profil de formation: les étudiants en question ont suivi, dans leur majorité, deux
parcours de formation différents : licence de français langue et communication ou
licence de français des affaires.
Une minorité d’étudiants est issue de formations différentes : licence de français
classique ou de traduction
Durée de la formation
La formation s’étale sur 20 à 23 semaines, soit 120/138 heures de cours
Rythme des cours : 3 heures x 2 jours pas semaine.
Objectifs du module
La formation vise essentiellement l’appropriation et la maitrise des techniques de
rédaction et de production orale aidant les étudiants à suivre leur cursus et a se
préparer au mémoire de master et à la soutenance.
Les modules de Pratiques orale de la langue et de Pratique écrite de la langue ont comme
principal objectif l’acquisition des compétences communicatives permettant à l’étudiant
d’avoir plus de facilités pour comprendre des textes oraux ou écrits et de pouvoir y réagir. A
l’issue de la formation, l’étudiant devrait pouvoir prendre lui-même l’initiative de produire un
texte oral ou écrit selon diverses visées communicatives.
Pour ce faire, il est nécessaire de travailler aussi bien les compétences réceptives que les
compétences productives. Autrement dit, les séquences d’apprentissage doivent inclure des
stratégies d’apprentissage liées à la lecture de textes, à l’écoute/compréhension de
documents sonores, à la lecture de documents audiovisuels, à la prise de parole (ou
l’expression orale) ainsi qu’à la rédaction.
Contenu des cours
Semestre 1 (Pratique écrite de la langue et Pratique orale de la
langue)
Chapitre 1. Savoir interroger
- Savoir problématiser
-
Connaitre les différents rôles des questions dans le discours
-
Mener un entretien, une interview
-
Rédiger un questionnaire
Chapitre 2. Dégager la structure d’un texte
- Savoir distinguer les types de textes et les tons du discours
-
Savoir étudier la structure d’un texte écrit ou oral
Chapitre 3.Commenter un graphique
- Connaitre les différents types de graphiques.
- Savoir lire un graphique et en faire le compte rendu.
- Savoir interpréter les données (chiffrés) et introduire une réflexion
sur la base du commentaire (oral ou écrit) des chiffres.
Semestre 2 (Ecrits universitaires)
Chapitre 4. Rédiger une introduction, une conclusion
- Connaitre la structure d’une introduction
- S’habituer à la technique de rédaction d’une introduction
- Savoir donner à l’introduction le style adaptée à la situation
discursive et à la visée communicative.
- Connaitre les types de conclusion
- S’habituer à la technique de rédaction d’une conclusion
Chapitre 5. Faire une synthèse de documents
- Connaitre les caractéristiques de la synthèse de documents/Distinguer la
synthèse de documents d’autres écrits universitaires.
- Savoir élaborer la structure d’une synthèse de documents :
 dégager le thème commun aux textes,
 introduire une problématique,
 énumérer les idées principales et les exemples les plus pertinents.
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES

BARIL Denis, (2008), Techniques d’expression écrite et orale, Sirey.

BERTHET Annie & LOUVEL Cédric, (2010), Alter ego. Méthode de
français. Cahier de perfectionnement, Hachette Livre.

BERTHIER Pierre-Valentin & COLIGNON Jean-Pierre, (1979), Le
français pratique, Solar.

CHARLES René & WILLIAME Christine, (2005), La communication
orale, coll. « Repères pratiques », Paris, Nathan

CHAUVET Audet, NORMAND Isabelle, Alliance française, (2008),
Référentiel des contenus d’apprentissage du FLE en rapport avec les six
niveaux du Conseil de l’Europe, à l’usage des enseignants de FLE, Alliance
Française de Paris-Ile-de-France/CLE International.

CISLARU Georgeta, CLAUDEL Chantal & VLAD Monica, (2011), L’écrit
universitaire en pratique, De Boeck.

DOLLEZ Catherine & PONS Sylvie, (2002), Reflets. Méthode de français,
Paris, Hachette Livre.

GIRARD-SISAKOUN Sylvie, (2010), SOS oral. + de 50 fiches de conseils
et d’entrainement pour prendre aisément la parole, bien préparer un
exposé, réussir la présentation de ses TPE, réussir l’oral du bac, Paris,
Ellipses Edition Marketing S. A.

GUILLOUX Michel, HERRY Cécile, PONS Sylvie & DOLLEZ Catherine
(sous la direction de), (2010), Alter ego. Méthode de français, Hachette
Livre.

LAMBERT Jean, (2011), SOS expression écrite. 50 fiches d’exercices
corrigés pour améliorer sa rédaction : connaitre les règles, éviter les pièges,
rédiger avec aisance, maitriser la correspondance, Paris, Ellipses Edition
Marketing S. A.

LEEMAN Danielle, ASTRUC Irène & SUMPF Madeleine, (1975),
Comment apprendre à rédiger ?, Paris, Librairie Larousse.

PEYROUTET
Claude,
(2005),
La
pratique
de
l’expression écrite, coll. « Repères pratiques », Paris, Nathan.

WEISS François, (2002), Jouer, communiquer, apprendre, Paris, Hachette.
Sitographie :

LEMEUNIER Valérie, (2006), « Élaborer une unité didactique à
partir d'un document »,
http://www.francparler-oif.org/pour-lenseignant/les-articles/2645-elaborerune-unite-didactique-a-partir-dun-document-authentique.html

LEMEUNIER
Valérie,
(2012),
« Exemple
de
fiche
d’exploitation d’un document authentique »,
http://www.francparler-oif.org/pour-la-classe/fiches-pedagogiques/2402-exemplede-fiche-dexploitation-dun-document-authentique.html