ひんしつ アルミかん quality kalidad aluminum can aluminum na lata 325 321 サービス ペットボトル service paglingkod PET bottle plastik na bote 326 322 ねだん トイレットペーパー price presyo toilet paper papel pangkobeta 327 323 しなぞろえ (ひんしつ)ひょうじ stocks of items /goods (quality) expression (kalidad)pahiwatig stock ng paninda 328 324 かんばん ひつようなぶん sign board karatula necessary kailangang bagay 333 329 メッセージ エコマーク message mensahe ecology mark marka ng pagpapahalaga sa kapaligiran 334 330 カラーほそう 店 内 てん ない color paved road may kulay na daanan 335 inside the shop sa loob ng tindahan 331 はいたつ どりょく delivery effort pagsisikap pagdala ng sulat o bagahe 336 332 おべんとう もよおし Home lunch baon event pangyayari 341 337 たべもの・のみもの そうだん food / drink pagkain/inumin consult konsulta 342 338 日 用 ひ ん きるもの(着る物のいみ) にち よう everyday goods pang-araw araw na bagay 343 きる もの clothes(to wear) damit(kasuotan 339 ざっし 24時間あいていて じ かん magazine magasin open 24 hours bukas ng 24 oras 344 340 旬 たくはいびん しゅん in season kapanahunan 349 delivery service pagdala ng bagahe o sulat sa bahay o sa isang lugar 345 なえ(場) ば sprout taniman ng buto 350 へったしなものをたす add to the goods that have lessened dagdagan ang bagay na nabawasan 346 とり入れ みぢかな(のうか) い harvest mag ani 351 familiar farm(farmer) malapit na taniman 347 地下水 道具 ち か すい どう ぐ underground water tubig sa silong tools kagamitan 352 348 市 場 ふくろづめ いち ば pack in bag balot sa supot market palengke 357 353 手 作 業 でんとう(伝統)のある て さ ぎょう traditional tradisyon 358 354 見 本 出 荷 み ほん しゅっ か sample halimbawa shipment pagbagahe 359 360 handwork gawa sa kamay 355 ポスター カレンダー poster paskil calendar kalendar 356 まつり アーケード festival piyesta arcade daanang may maraming pamilihan 365 361 うつりかわり むかし changing (seasons) pabago bago long ago /in old times noong unang panahon 366 362 くらし せんたく板 いた wash board labahang tabla 367 life pamumuhay 363 せんたく 古 い ふる laundry labahin 368 old luma 364 三 世 代 ぎざぎざ さん せ だい three generations pangatlong henerasyon 373 zigzag/crooked paliku liko 369 ざだんかい たらい casual meeting pangkaraniwang p titip n pagtitipon basin batya 374 370 じゅんじょ せんたくき steps/order /method/procedure kaayusan/paraan washing machine makinang panlaba 375 371 台 本 だい ほん script libreto 376 水をくむ(くんで) みず pick a pail of water mag igib mag-igib 372 土間 台 所 ど ま だい どころ dirt floor sahig na lupa kitchen kusina 381 377 かめ(水をいれる) いど water jar (put water in) galong o pitsel (lagyan ng tubig) well balon 382 378 ひしゃく ポンプ ladle sandok pump pambomba 383 379 ごはんをたく(たき方) かまど cook rice(how to) magsaing (paano ang pangsaing) cooking stove kalan o hurnuhan 384 380 空しゅう きょう土 しりょうかん くう museum of local history museo ng pampook na kasaysayan 389 bombardment pasabugin 385 きね と うす mallet and mortar kahoy na martilyo at almires 390 やけ野原 の はら burnt fields sunog na bukid 386 あき地 (昔の)アイロン ち むかし (old time) iron plantsa noong unang panahon vacant land bakanteng lupain 391 387 (昔の)でんわ くうきがよごれていた むかし (old time) telephone telepono noong g unang g panahon 392 the air was polluted nasalaulang hangin 388 ちえ ランプ wisdom karunungan lamp lampara 397 393 ダイヤルでんわ つるべいど dial type telephone teleponong p g de dayal y well (water) with a bucket b l n balon 398 394 プッシュしきでんわ 買いものかご か push type telephone teleponong de pindot 399 shopping basket pamalengkeng basket 395 整理 空きびん あ せい り empty bottle g walang g boteng laman organize a usin ayusin 400 396
© Copyright 2024 ExpyDoc