開啟檔案

カメラを持った語り部
老師:陳亭希
學生:陳佳君
4A0E0045
単語:
語り部(かたりべ)專業講述的人,講述者。
湖畔(こはん)湖畔,湖濱。
岩(いわ)岩石,大石頭。
ひざ 膝蓋。
腰を下ろす(こしをおろす)坐下。(慣用語)
残り雪(のこりゆき)殘留的雪
反射する(はんしゃ)反射。
痛める(いためる)1.肉體的疼痛,損傷
2.使精神,心靈痛苦
3.金錢或物質受損害
サングラス 太陽眼鏡
吸い込む(すいこむ)1.將液體,氣體等吸入
2.捲入,使陷入
湖面(こめん)湖面。
静まり返る(しずまりかえる)
萬籟俱寂,鴉雀無聲。
薄雲(うすぐも)薄薄的雲。
視線(しせん)視線,注視的方向。
情景(じょうけい)情景,光景。
解け込む(とけこむ)融合,融化,溶解。
ごとく 如同,有如, ………般。
微動(びどう)略為搖動。
飲み込む(のみこむ) 1.吞下,嚥下
2.理解,領會
3.忍住,止住
いとおしき 可憐
静寂(せいじゃく)鴉雀無聲
寛容(かんよう)寬恕,寬容。
発病する(はつびょう)發病,得病。
運命づける(うんめいづける) 注定,命定。
写真集(しゃしんしゅう)寫真集。
圧倒する(あっとう)壓倒,勝過,超過。
写し出す(うつしだす)映出,倒映出。
静けさ(しずけさ)寂靜,沉靜。
うつむく 俯首,垂頭,低頭。
うつむき加減(うつむきかげん)超微低頭。
不平等さ(ふびょうどうさ) 不平等,不公平。
のろう 詛咒,咒罵。
他者(たしゃ)別人,其他人。
ありのまま 據實,事實,實事求是。
文法
N.というN. <重複>所有的,全部的
道路という道路は車であぶれていた。
所有的路都擠滿了車。
ことか 是多麼……啊;含有非常感慨的心情
とうとう成功した。この日を何年待っていたこと
か。
終於成功了!這一天我們盼了多少年啊
N.だにしない
連……都不……; 根本就不…… ;
只要……就…….
衛兵は直立不動のまま、微動だにしない。
衛兵站的筆直,一動也不動。
一顧だにしない。
不屑一顧
湖畔の岩に、ひざを抱えて腰を下ろして
いる男が一人。
湖畔岩石上,一個坐著抱膝的男人。
残り雪の反射に目を痛めないようにであ
ろう、サングラスを掛けている。
是為了防止殘雪的反射刺痛眼睛而戴著太
陽眼鏡。
音という音すべてを吸い込んでし
まったような湖面は、辺りの景色を
映し静まり返っている。
彷彿把所有可以稱之為聲音的聲音全
部吸入的湖面,倒映著周圍的景色而
萬籟俱寂。
薄雲を通して湖面に映る太陽にじっ
と視線を向ける男は、周りの情景に
解け込んでしまったかのごとく微動
だにしない。
那男人的視線凝視著穿透薄雲映在湖
面上的太陽,融入在這周圍的景色中,
連一點稍微動靜也没有。
大自然に飲み込まれた人間の存在の、いかに
ちっぽけなことか。
被大自然融入的人類的存在是多麼的渺小啊。
大自然と一体化した男の姿の、いかにいとお
しきことか。
和大自然成為一體的男人的身影,是多麼可憐
啊。
ビリーの写真が語りかけるものは、静寂と
寛容。
比利的照片述說的是寂静和宽容。
エイズに感染、発病し、死を運命づけられ
た人たち60人を写したビリーの写真集を
見て、まず私が圧倒されたのは、一枚一枚
に写し出された音のない世界。
看著這有感染艾滋,發病,到死的命運的
60人的照片集,首先壓迫而来的是一張一
張映照的無聲世界。
決して、死を待つ人間の静けさではない。
絕不是等死的人類的寂静。
そうでないことは、写真の中のうつむい
た目、真正面を見つめた目が、鮮明に物
語っている。
有的是照片中低垂的眼,凝視正前方的眼,
鮮明的述說著。
どの目も、与えられた運命の過酷さ、
不平等さをのろうことなく、自らの、
そして他者の、ありのままを受け入
れる優しい許しの目である。
不管是哪一種眼,都不曾詛咒被給予
的過於殘酷,不平等的命運。自己和
别人原有的樣子,親切寬容的坦白的
接受的眼。