第17課 中日対照

第17課 説明
《综合日语》第四册
学習の目標
◆ 相手を非難する表現が理解できる
◆ 言い訳と自分の非についての謝罪ができる
◆ 確かな情報と不確かな情報が表現し分けられる
◆ さまざまな相槌が使える
◆ 事実や根拠を確かめながら、理論の展開の仕方を捉え、
筆者の意見を読み取ることができる。
春暁(しゅんぎょう)
孟浩然(もう こうねん
春眠不覚暁 春眠(しゅんみん) 暁(あかつき)を覚えず(おぼえず)
処処聞啼鳥 処処啼鳥(しょしょていちょう)を聞く、
夜来風雨声 夜来風雨(やらいふうう)の声(こえ)、
花落知多少 花落つること(おつること)知る(しる)多少(たしょう)。
話してみよう
◆ 同じ漢字でも意味の違う中国語と日本語の単語を一つ上
げてください。
◆ 中国語の分からない日本人の友達が中国に来るとしたら
、どんなアドバイスをしますか。
1. V(連用)っこない
◆意味:ある事の可能性を強く否定する場合に使う。
⇒ 絶対に…ない。…はずがない。
△ A: 毎日5時間は勉強しなさい。
B: そんなこと、できっこないよ。
△ 守れっこない約束は、最初からしないことだ。
△ たくさん作っても食べられっこないし、無駄になるよ。
△ いくら彼に聞いても、本当の事なんか言えっこないよ。
関連表現
◆ ~ようが(も)ない
まだ調査中なので、事故の原因を聞かれても答えようがない。
山本さんの電話番号も住所も知らないから連絡しようがない。
◆ ~てならない
彼女はどうして自分が合格したのか不思議でならないようだ。
◆ ~てしょうがない・てたまらない
昨日から何も食べていないので、お腹がすいてしょうがない。
最新のデジカメがほしくてたまらない。
2.
「…てたまらない」
◆ 意味:「非常に~」という程度・状態を表す。
◆ 「悲しい・うれしい・寂しい」「~たい・~てほしい」「残念だ・心配だ・か
わいそうだ・不思議だ」など、感情や感覚を表す言葉
◆ 「疲れる・腹が立つ・のどが乾く・悔やまれる」など心理や生
理状態を表す動詞
◆ 「…てたまらず」という形もある。
入院した田中さんは毎日退屈でたまらないそうです 。
故郷へ帰りたくてたまらない時、高いビルに立って遠く
を眺める。
今日は今朝から喉が渇いてたまらない。
一人で日本へ旅行に来た。しばらくは国へ電話をかけ
るまいと思っていたが、今日は寂しくてたまらず、ついか
けてしまった。
3. Vざるをえない
◆ 意味: 「そうしたくはないが、しかたなく~する」という
意味を表す。書き言葉。 “不得不…;只好…”
◆ 接続:
動詞未然形(「する」→「せ」) + ざるを得ない
△
生活のためには、いやな仕事でも引き受けざるをえない。
△
海外へは行きたくないのだが、社長の命令だから、行かざ
るをえない。
△
ファンに囲まれてサインせざるを得なかった。
関連表現
◆ ~に違いない
この写真はドイツを旅行した時に取ったに違いない。
◆ ~ずにはいられない
ストレスが多くて、酒を飲まずにはいられない。
◆ ~ないではいられない
あの映画を見たら、泣かないではいられなかった。
Nに沿って
◆ 沿う: (流れ・道に)続く,(方針・提案に)従う。
流れに沿って道を進む
線路に沿って歩く
国の方針に沿う
順序に沿って話す
計画に沿い、いち早く実行する
VるだけのN<条件>
◆ 意味:~にふさしい、Nに相当する事情を表す。
◆ 接続:V辞書形・た形 +だけのN
◆例
この映画はとても面白い、映画館まで行ってみるだけの価
値はある。
ビジネス文書を自分で日本語に翻訳するだけの力はない。
彼女は5年もドイツで働いていただけの話能力がある。
この本、面白いよ。買って読む___価値がある。
UNIT2
年功制から「成果主義」導入へ
◆ 話してみよう
年功制とは?
成果主義とは?
年功序列・終身雇用とは?メリットとデメリットは?
失われた10年
考えてみよう
同じようなタイトルを書くなら、どのような仕組みで書
くつもりでしょう?
年功制と成果主義
年功賃金
賃金
能力賃金
賃金
年齢・勤続年数
能力
従来=年功制
年功序列の廃止・縮小
職務給の強化など
成果主義
成果主義のメリットとデメリット
<メリット>
◆高業績高収入による社員の意欲向上
◆経営者的意識を持った仕事への取り組み姿勢を強化
◆社員の活性化をはかり、業績目標達成がはかれる
◆・年俸契約により、優秀な人材の確保が容易になる。
<デメリット>
◆収入の不安定さにより危機感が高まる。
◆短期的な業績志向タイプの社員が多くなる。
◆結果重視の自己中心的な考え方を助長する。
Nに代わって・Nに代わる
◆ Aに代わってB
⇒
本来の・いつものAではなくB
◆ 病気の母に代わって、私が毎晩料理をしている。
→ 代理
◆ 仕事ではファックスに代わり、電子メールが欠かせない。
→ 従来使われていたものが新しいものに代わる
◆ 人間に代わってロボットが家事をする日も近いだろう。
~中(で)
◆ 意味:ている状況では
◆ 国際的な金融不安定化リスクの増加する中、危険な兆候も
増大している。
◆ 高齢化社会が進む中で中高年から高齢者 までが行うスポー
ツや運動ははやっている。
◆ 社会が発展する中で、メディアやテクノロジーがどのよう
な役割を担うのか、私たちの 生活をいかに変革させた。
~ほど<変化>
◆ 意味:~すれば、もっともっと
⇒ 一方の程度が変われば、もう一方の程度も比例して
変わることを表す。
◆ 接続:V辞書形、イAい、ナAな、N +ほど
◆例
楽器は練習するほど上手になる。
ワインは古いほど値段が高くなる。
優秀な学生ほど就職がなかなか決まらない。
「ほど」の関連する文型
◆ 地震が起こって窓が割れるかと思うほど家が揺れた。
◆ 彼は全国大会へ行くほどの実力を持っている。
◆ 休みの日にDVDを見るほど楽しい時間はない。
Nを余儀なくされる
◆ 意味:しなければならない
◆ 接続:『変更』『中止』などのN+余儀なくされる
◆ 例:
ビザの期限が着たので、帰国を余儀なくされた。
=帰国しなければならない。
彼は事件に関する責任を認めたため、辞職を余儀なくされる。
津波に襲われた村の人々は、一時的に親戚の家などに避難する
ことをを余儀なくされる。
登山の計画は、雷雨が発生したため、中止を余儀なくされる
練習してみよう
中止を余儀なくされた。
◆ スポーツ大会は台風のため、_______。
◆ 会社の経営が悪化し、社員の________。
退職を余儀なくされた。
~どころか
◆ 漢字どころかひらがなも書けない
◆ 外は寒いどころか、体が凍ってしまいそうなくらいだ。
◆ 忙しくて、休みを取るどころか食事をする時間もない。
⇒ だけではなく
◆ この酒弱いどころか、かなり強いですね。
◆ 静かどころか、騒がしいところだ。
◆ スポーツジムへ行っているが、痩せるどころか、どんど
ん体重が増えていく。
⇒ ではなくて、反対に
練習しよう
◆ 私の祖母は95歳ですけど、ファックスどころか、___。
携帯電話のメールも使えます。
◆ 天気予報によると晴れそうだが、雨はやむどころか、___
激しくなってきた。
~に至る・に至って
◆ 接続:N、V辞書形
◆ 意味:~まで
+至って/至る
目撃者が現れるに至っても、彼は無実を主張した。
社長が議会に呼び出されるに至って、ようやくメーカーは
事故の責任を認めた。
修学旅行に行く際は、自分のものは下着に至るまで全部名
前を書いた。
対戦する相手のチームのことは、メンバー一人ひとりの正
確に至るまで分析した。
1. V(よ)う <推测/委婉断定>
◆ 意味: 推量助動詞「(よ)う」の意味・用法の一つで、話し手の推量
や想像を表し、また、婉曲表現をつくる。文章語。
◆ 注意: 話し言葉では、「だろう」「でしょう」を使うのが普通である。
◆ 接続:
五段動(五段型助動)、形・形動の未然形+う
df五段動詞:行く→行こう
形容詞:寒い→寒かろう
なる→なろう
よい→よかろう
形容動詞:静かだ→静かだろう
きれいだ→きれいだろう
一段動(一段型助動)、カ変・サ変動の未然形+よう
一段動詞:晴れる→晴れよう
カ変動詞:来る→来よう
できる→できよう
サ変動詞:する→しよう
2.
Nをもって <方法、手段>
◆ 意味:格助詞「で」にほぼ同じ。改まった会話や書面に使う。
原因・理由を表す場合は、「でもって」を使う。
訳:
以…,用…,(因…)
● 身をもって体験することこそ、何より重要だ。
● 拍手をもって二人を迎えましょう。
● 60点をもって合格点とする。(基准)
● 今日をもって会社を辞めます。(限定)
★ 戦争でもって多くの人が死んだ。(原因、理由)
4. ~のに対して <对比>
◆ 復習: 名詞+に対して
◆ 表示动作或者态度的对象。
△ 教師が学生の質問に対して答える。
△ 政府は記者団に対し、組閣の概要について説明した。
△ 新製品に対してどんなイメージを抱いていますか。
△ 私の転職に対して両親は消極的だ。
4.
~のに対して
<对比>
◆ 意味:物事を比較対照する意を表す。…に比べて
◆ 接続:
普通形(形動・名+な/である)+のに対して
△
昨年は暑い日が続いたのに対して、今年の夏は涼しい。
△
日本海側では、冬、雪がたくさん降るのに対して、太平洋
側では晴れの日が続く。
△
日本人の平均寿命は、男性78歳であるのに対して、女性85
歳です。