L2 Strike a Chord for Health Part 1 What kind of effects/ does music have?// Music is all around us.// Some people say/ life without music has no meaning.// It is not an exaggeration to say that/ music is always there.// You probably hear it/ everyday,/ on the radio/ on TV,/ at the gym/ and/ in the supermarket.// Music is part of our culture/ and/ it has been with us/ since ancient times.// Music has emotional effects.// In the famous movie/ The Sound of Music,/ Julie Andrews sang:/ “I go to the hills/ when my heart is lonely.// I know/ I will hear/ what I’ve heard before.// My heart will be blessed with/ the sound of music.”// As Julie Andrews sang,/ music can lift you up.// It can also bring tears to/ your eyes.// It can help you relax/ or/ make you want to get up and dance.// It ease your pain,/ consoles your sorrow/ and/ inspires you with courage.// Singing your favorite songs/ with your family and friends,/ playing in a band/ or/ dancing/ to music/ can help you bond/ with others.// “It is a way of synchronizing/ group of people,”/ says neuroscientist Dr. Petr Janata/ at the University of California, Davis.// “Music and engaging the musical activities stimulate/ the brain and body.”// Music surely strikes a chord/ with all of us.// L2 Strike a Chord for Health Part 1 What kind of effects/ does music have?// どのような効果/ 音楽にはあるのだろか?// Music is all around us.// Some people say/ life without music has no meaning.// It is 音 楽は私 達の至る所にある// ~と言う人がいる/ 音 楽のない生 活は意 味がない// ~と言って not an exaggeration to say that/ music is always there.// You probably hear it/ も過 言ではない// 音 楽はそこにいつもある// それを聞くかもしれない/ everyday,/ on the radio/ on TV,/ at the gym/ and/ in the supermarket.// Music is part 毎 日/ ラジオで/ テレビで/ ジムで/ そして/ スーパーで// 音楽は私 達の of our culture/ and/ it has been with us/ since ancient times.// 文 化の一 部/ そして/ それはずっと私たちと共にある/ 昔から// Music has emotional effects.// In the famous movie/ The Sound of Music,/ Julie 音楽 は感 情 的 効 果がある// 有 名な映 画の/ サウンド・オブ・ミュージックで/ジュリー・アンドリュース Andrews sang:/ “I go to the hills/ when my heart is lonely.// I know/ I will hear/ what は歌った:/ 「私は丘へ行く/ ココロが寂しい時に// ~と知っている/私は聞くだろうと/ 以 前 耳 I’ve heard before.// My heart will be blessed with/ the sound of music.”// As Julie にしたことがあるものを// 私の心は祝福されるだろう/ その音 楽の調べとともに// ジュリー・アンドリュース Andrews sang,/ music can lift you up.// It can also bring tears to/ your eyes.// It can が歌うとき/ 音 楽はあなたの気 持ちを高 める// それはまた~に涙を誘う/ あなたの目に// それは help you relax/ or/ make you want to get up and dance.// It ease your pain,/ consoles リラックスするのを助け/また/ 立 ち上がって踊りたい気 分にさせる// 苦 痛を和らげ/ 悲しみを your sorrow/ and/ inspires you with courage.// 慰める/ そして/ 勇 気を呼 び起こす// Singing your favorite songs/ with your family and friends,/ playing in a band/ or/ お気に入りの歌を歌うことは/ あなたの家 族 や友達と/ バンドで演奏すること/ または/ dancing/ to music/ can help you bond/ with others.// “It is a way of synchronizing/ ダンスすること/音 楽に合わせて/あなたと~をつなぎ合わせるのに役 立つ/他 人と// 「それは同 時 性を持たせる方 法 / group of people,”/ says neuroscientist Dr. Petr Janata/ at the University of 人々のグループが」// と言うのは神 経 科学 者のペトロ・ジャナタ博士 / デイビスのカリフォルニア大 学の California, Davis.// “Music and engaging the musical activities stimulate/ the brain //「音楽や音楽 的な活 動に従 事 することは~を刺 激する/ and body.”// Music surely strikes a chord/ with all of us.// 脳や体を」// 音楽 は間 違いなく共 感を呼ぶ/ 私 達すべての人 達と// Part 2 Who can the power of music/ benefit?// It is natural that/ people came up with/ the idea of using music/for medical purpose.// In The United States,/ the practical application of music for health began/ after World War 1.// Musicians went to hospitals/ to play/ for war veterans/ suffering from/ both physically and emotionally/ from the war.// Those war veterans often recovered from/ their wounds.// In today’s medical treatments,/ scientists are exploring/ different ways/ music can influence/ our bodies and minds.// They hope to use/ the power of music/ to develop new treatments/ for people with stroke, autism and many other conditions.// Several studies have found that/ listening to music can ease pain/ and/ reduce the need for pain medications.// Other research suggests that/ music can benefit/ heart disease patients.// It can reduce/ their blood pressure, heart rate and anxiety.// Music therapy can lift the spirits of/ patients with depression.// Playing an instrument or singing a song can have/ positive impact/ on your body and mind.// How come music affects/ your health/ so much?// Scientists have found that/ it seems to be related to/ the brain.// As a result of/ having discovered a relationship,/ between and the brain and music,/ they are finding/ new ways/ to treats medical problems.// Part 2 Who can the power of music/ benefit?// どのような効果/ 音楽にはあるのだろか?// It is natural that/ people came up with/ the idea of using music/for medical purpose.// ~なのは当 然だ/ 人々が~を思いついたのは/ 音 楽を使うという考え/ 医療 的な目 的のために/ In The United States,/ the practical application of music for health began/ after アメリカで/ 音 楽を実 践 的に健 康へ応 用することが始まった/ World War 1.// Musicians went to hospitals/ to play/ for war veterans/ suffering from/ 第 1 次 世界 大 戦 後に//音 楽 家たちは病 院へ出向 いた/ 演 奏するために/退役 軍 人 者のために/ ~で苦しんでいる/ both physically and emotionally/ from the war.// Those war veterans often recovered 肉 体 的にそして精 神 的の両 方 / 戦 争で// これらの退 役 軍 人 者たちはよく~から回 復した/ from/ their wounds.// 彼らが負った傷// In today’s medical treatments,/ scientists are exploring/ different ways/ music can 現 在の医 療的 な治 療において/ 科 学 者たちは研 究している/ 様 々な方 法を/ 音 楽が影 響を influence/ our bodies and minds.// They hope to use/ the power of music/ to develop 与えることができる/私 達の体や心に// 彼らは~を使うことを望 む/ 音 楽の力 を/ 新しい治 療を new treatments/ for people with stroke, autism and many other conditions.// Several 開 発させるために/ 発 作 や自閉 症、そしてその他のたくさんの状 態を抱えている人々// いくつかの studies have found that/ listening to music can ease pain/ and/ reduce the need for 研 究で明らかになっている/ 音 楽を聞くと苦しみを和 らぐ/ そして/ 苦 痛を伴う医 療の需 要 を pain medications.// 減らすことができる// Other research suggests that/ music can benefit/ heart disease patients.// It can 別の研 究で~を示 唆している/ 音楽は~に効 果がある/ 心 臓 病の患 者に// それは~を reduce/ their blood pressure, heart rate and anxiety.// Music therapy can lift the 減らすことができる/ 血 圧、心 拍そして不安を// 音 楽 療 法は~の気 持ちを高めることが spirits of/ patients with depression.// Playing an instrument or singing a song can have/ ふさぎ込んでいる患 者の// ある楽 器を演 奏したり歌を歌うことは~がある/ positive impact/ on your body and mind.// How come music affects/ your health/ so 肯 定 的な影響 / 体と心に// どうして案 学は~に影響を与えうるのだろうか?/健 康に/ much?// Scientists have found that/ it seems to be related to/ the brain.// As a result とてもたくさんの// 科学 者たちは~を見つけている/ ~に関 係があるようだと/ 脳に// ~の結 果として of/ having discovered a relationship,/ between and the brain and music,/ they are / ある関 係 性を発 見したこと/ 脳と音 楽の間に/ finding/ new ways/ to treats medical problems.// ようとしている/新しい方 法を/ 医 療 的な問題を扱う// 彼らは~見つけ Part 3 What is one area/ that has drawn much attention.// Over the past decade,/ it has become clear that/ music activates/ many unexpected brain areas.// Music can turn on area involved in/ emotion and memory.// In recent years,/one brain area has drawn much attention.// It is known as/ the medical prefrontal cortex (MPFC)/ and/ is located/ just behind the eyes.// In a recent study,/ Dr. Janata showed that/ this region plays a central role in/ linking music with memories and emotion.// Dr. Janata observed/ the brains of people of various ages.// When young adults heard/ familiar songs,/ their MPFC lit up.// Activation was strongest/ when the song evoked/ a specific memory or emotion.// Although/ many Alzheimer’s patients had lost/ most of their memories,/ they could remember and sing along/ tunes from their youth.// As Dr. Janata explained,/ “It turns out that/ the MPFC is one of the last brains area/ to be damaged by Alzheimer’s disease.// The MPFC also seems/ to play a role in/ the creative expression of music.// Other scientists asked jazz musicians/ to play music/ on a keyboard/ inside an MRI scanner./ The musician’s MRI was activated/ when they were improvising a tune.// But/ the region was deactivated/ when they were playing from memory.// Part 3 What is one area/ that has drawn much attention.// ~の部 位は何なのか?/ 多くの注 目を集めている// Over the past decade,/ it has become clear that/ music activates/ many unexpected 過 去数 10 年 以 上/ ~ということがハッキリした/ 音 楽は~を活 性 化させる/予想 しない脳の多くの brain areas.// Music can turn on area involved in/ emotion and memory.// In recent 音楽 は~に関係する部 分に関 心を向 けることがありうる/ 感 情と記 憶 // 部 分を// 近年 years,/one brain area has drawn much attention.// It is known as/ the medical /ある脳の部 分が多くの注 目を引き付けている// それは~として知られている/ prefrontal cortex (MPFC)/ and/ is located/ just behind the eyes.// In a recent study,/ そして/ ~に置かれている/ 目のちょうど後ろ側 // 前 頭 前皮 質(MPFC)/ 近 年の研 究において/ Dr. Janata showed that/ this region plays a central role in/ linking music with memories ジャナタ博士は示した/ この部 位は主要 な役 割 を果たす/ 音 楽と記 憶と感情をつなげる and emotion.// Dr. Janata observed/ the brains of people of various ages.// When young adults heard/ ジャナタ博 士は~を観 察した/ 様々な年 齢の人々の脳を// 若い大 人たちが~を聴くとき/ familiar songs,/ their MPFC lit up.// Activation was strongest/ when the song evoked/ 親しみのある曲を/ 彼らの MPFC 光り輝いた// 活 発 化が一 番 強い/ その曲が~を呼 び覚ますとき/ a specific memory or emotion.// Although/ many Alzheimer’s patients had lost/ most ある特 定の記 憶や感 情を// ~だけれども/ おおくのアルツハイマー病の患 者は失っている/ of their memories,/ they could remember and sing along/ tunes from their youth.// As 彼らのほとんどの記 憶を/ 彼 らは思いだして~に合わせて歌うことができた/ 若いころに聞いた曲 // Dr. Janata explained,/ “It turns out that/ the MPFC is one of the last brains area/ to ジャナタ博士が説 明しているように/ 「~ということがわかる/ MPFC は最 後に残された脳の部 分の一つ/ be damaged by Alzheimer’s disease.// アルツハイマー病によって損 傷を受けた// The MPFC also seems/ to play a role in/ the creative expression of music.// Other MPFC は~のように思える/ ~の役 割を果たす/ 音 楽を想 像 的に表 現する// scientists asked jazz musicians/ to play music/ on a keyboard/ inside an MRI scanner./ 別の科 学 者はジャズミュージシャンにお願いした/ 音 楽を演 奏してくれるように/キーボードで/ MRI のスキャナーの中 で/ The musician’s MRI was activated/ when they were improvising a tune.// But/ the そのミュージシャンの MRI は活 動 的になった/ 彼らが即 興で曲を演 奏しているとき// region was deactivated/ when they were playing from memory.// その部 位はあまり活 発 的にならなかった/彼らが覚えている曲を演 奏しているときに しかし/ Part 4 What do scientists continue/ to explore?// Other interesting research has been done/ by Dr. Gottfries Sclaugh/ at Harvard Medical School.// He watched/ six year old children/ when they first began/ to learn a musical instrument.// He focused his attention on/ the brain development of those children/ with 15 months of training.// They had more complex connections/ between different brain regions/ than children who didn’t play an instrument.// Music may also help adults/ recover their ability to speak/ after a stroke.// When a stroke damages/ the speech area of the brain,/ some people can still sing words/ but/ not speak them.// With a technique called/ “music intonation therapy,”/ patients learn to sing/ and/ imitate/ the rhythm of simple songs.// Gradually,/ different regions of the brain may take over/ some speech functions.// “When you make music, you engage/ many different areas of the brain,/ including/ visual, auditory and motor areas,”/ says Dr. Sclough.// He is now conducting/ a clinical trial/ to study the effectiveness of this therapy.// if his research goes according to plan,/ at the conclusion of the trial/ Dr. Shlough will have brought us/ new insights/ into its effectiveness.// Scientists continue to explore/ the relationship/ between music and health.// Their new discoveries will surely/ strike a chord for health/ with all of us.// Part 4 What do scientists continue/ to explore?// 科 学 者たちは何を続けているのか?/ ~を探 求するために// Other interesting research has been done/ by Dr. Gottfries Sclaugh/ at Harvard 別の興 味 深い研 究がされた/ ゴットフリート・シュロウグ博 士によって/ ハーバード Medical School.// He watched/ six year old children/ when they first began/ to learn 大 学 医学 大 学 院の// 彼 は~を注意して見た/6 歳 の子 ども/ 彼らが~を初めて始めたとき/ 楽 器を a musical instrument.// He focused his attention on/ the brain development of those 習うことを// 彼は~に焦 点を当てた/ そうした子 供の脳の発 達 children/ with 15 months of training.// They had more complex connections/ between /15 か月 練 習している~// あれらはさらに複雑 なつながりがあった/ 様々な脳の different brain regions/ than children who didn’t play an instrument.// 部 位に/ 楽 器をしていない子 供 達 よりも// Music may also help adults/ recover their ability to speak/ after a stroke.// When a 音 楽は大 人もまた手 助けするかもしれない/ 会 話 機能を回 復 するために/ 脳卒 中のあとの// 脳 卒 中が~ stroke damages/ the speech area of the brain,/ some people can still sing words/ but/ に損 傷を与えるとき/ 脳 の言 語 領 域/ 一 部の人はまだ歌 詞を歌うことができる/ しかし/ not speak them.// With a technique called/ “music intonation therapy,”/ patients learn それらを話すことはできない// ~と呼ばれる技 法で/ 「ミュージックイントネーション療 法」/ 患 者たちは歌うことを to sing/ and/ imitate/ the rhythm of simple songs.// Gradually,/ different regions of 学ぶ/ そして/ マネをする/ 単 純な音のリズムを// 徐々に/ 様々な脳の部 位が~に the brain may take over/ some speech functions.// “When you make music, you engage/ 入れ替わるかもしれない/ いくつかの言 語 機能 // 「人は音 楽 を作るとき、~が忙しくなる/ many different areas of the brain,/ including/ visual, auditory and motor areas,”/ says 多くの様々な脳の領域 が/ ~を含めて/ 視覚 領 域、聴 覚 領 域、そして運 動 領 域に」/ Dr. Sclough.// He is now conducting/ a clinical trial/ to study the effectiveness of とシュロウグ博 士は言う//彼は今~を指 導している/ 医 療 的な試みを/ この療 法の有 効 性を研 究するために// this therapy.// if his research goes according to plan,/ at the conclusion of the trial/ // もしこの研 究が計 画どおりにいけば/ この試 みの結論で Dr. Shlough will have brought us/ new insights/ into its effectiveness.// シュロウグ博 士は私 達に~をもたらすことになるだろう/新しい見 方を/ その有効 性に Scientists continue to explore/ the relationship/ between music and health.// Their 科 学 者たちは探 求し続けている/ ~の関 係 性 を/ 音楽と健 康の// new discoveries will surely/ strike a chord for health/ with all of us.// 彼らの新しい発 見は間 違いなく~だろう/ 健 康を呼び覚ます/ 私 達 のすべての//
© Copyright 2024 ExpyDoc