歯科ウクライナ語問診票(PDF)

СТОМАТОЛОГІЯ
українська ごмова
し か もんしんひょう
語
歯科問診票
Позначте □ , будь ласка, усі відповідні пункти あてはまるものにチェックしてください
П.І.Б.
Рік
な まえ
ねん
がつ
おとこ
名前
せいねんがっぴ
Рік
ねん
がつ
年
にち
Місяць 月
Число 日
Число 日
おんな
□Ж 女
□Ч 男
Дата народження 生年月日
にち
Місяць 月
年
でん わ
Тел 電話
じゅうしょ
Адреса 住所
けんこう ほ けん
も
Чи маєте Ви сертифікат страхування здоров‘я? 健康保険を持っていますか?
□Так はい □Ні いいえ
こくせき
こと ば
Мова 言葉
Національність 国籍
Що з Вами? どうしましたか
は
いた
もの
біль 歯が痛い
□Пломба відпала つめ物がとれた
□Біль в яснах
けんしん
むし ば
なお
い
ば
つく
□Вилікувати карієс зуба 虫歯を治してほしい
□Вставити зуб 入れ歯を作りたい
□Огляд 検診
い
ば
しゅうり
は なら
なお
□Виправити зубний ряд 歯並びを治したい
□Відремонтувати вставний зуб 入れ歯を修理したい
し せき し
と
た
こうしゅう
□Очистити від зубного нальоту і каменю 歯石・歯こうを取りたい
□Запах з рота 口臭
□Інше その他
□Зубний
くすり
た
もの
は
いた
歯ぐきが痛い
で
Чи була у Вас раніше алергічна реакція на ліки чи їжу та ін.? 薬や食べ物でアレルギーが出ますか
くすり
た
もの
た
□Так はい → □Ліки 薬 □Їжа 食べ物 □Інше その他 □Ні いいえ
げんざい の
くすり
Приймаєте якісь ліки на даний момент? 現在飲んでいる薬はありますか
□Так はい →
も
み
Покажіть, будь ласка, якщо маєте при собі 持っていれば見せてください □Ні いいえ
ま すい
なに
麻酔をして何かトラブルがありましたか
Як Ви переносите наркоз?
は
□Не переношу はい □Добре いいえ
ぬ
У Вас раніше видаляли зуби? 歯を抜いたことがありますか
□Такはい □Ні いいえ
にんしん
か のうせい
Ви вагітні чи є у Вас така можливість? 妊娠していますか、またその可能性はありますか
かげつ
□Так はい → Місяць ヶ月 □Ні いいえ
じゅにゅうちゅう
Ви годуєте груддю на даний момент? 授乳中ですか
いま
□Так はい □Ні いいえ
びょうき
Захворювання в минулому? 今までにかかった病気はありますか
いちょう びょうき
□Захворювання шлунка, кишківника 胃腸の病気
しんぞう
びょうき
かんぞう
じんぞう
びょうき
□Захворювання серця 心臓の病気
□Захворювання нирок 腎臓の病気
□Діабет 糖尿病
□Астма ぜんそく
とうにょうびょう
こうじょうせん
びょうき
□Захворювання щитовидної залози 甲状腺の病気
けっかく
□Туберкульоз 結核
こうけつあつしょう
□Гіпертонія 高血圧症
□СНІД エイズ
□Сифіліс 梅毒
□Інше その他
た
ばいどく
げんざいちりょう
びょうき
Чи проходите Ви наразі курс лікування від якоїсь хвороби? 現在治療している病気はありますか
ちりょう たい
びょうき
□Захворювання печінки 肝臓の病気
□Так はい □Ні いいえ
き ぼう
Побажання щодо лікування 治療に対する希望
わる
すべ
なお
всі хворі зуби 悪いところは全て治したい
いまいた は
なお
□Вилікувати тільки зуби, що зараз болять 今痛い歯だけを治したい
じ ひ しんりょう
□Вилікувати з "оплатою за свій рахунок" 自費診療でもかまわない
ほ けん はん い ない なお
□Лікування на суму в межах страхування 保険の範囲内で治したい
そうだん
き
□Дати консультацію щодо оплати 相談して決めたい
□Вилікувати
Чи зможете Ви наступного разу привезти перекладача з собою?
□Так はい □Ні いいえ
こん ご
つうやく
じ ぶん
つ
今後、通訳を自分で連れてくることができますか