外科ウクライナ語問診票(PDF)

ХІРУРГІЯ
українська ごмова
げ か もんしんひょう
語
外科問診票
Позначте □ , будь ласка, усі відповідні пункти あてはまるものにチェックしてください
П.І.Б.
ねん
がつ
Місяць 月
年
Рік
おとこ
な まえ
おんな
□Ж 女
□Ч 男
名前
せいねんがっぴ
ねん
Дата народження 生年月日
がつ
Рік 年
にち
Місяць 月
にち
Число 日
でん わ
Число 日
Тел 電話
じゅうしょ
Адреса 住所
Чи маєте Ви сертифікат страхування здоров‘я?
けんこう ほ けん
も
健康保険を持っていますか?
□Так はい □Ні いいえ
こくせき
こと ば
Мова 言葉
Національність 国籍
Що з Вами? どうしましたか
ねつ
℃) 熱がある
なか
いた
у шлунку お腹が痛い
□Опік やけど
□Затвердіння しこり
□Рана けが
たいじゅう へ
□Оніміння しびれ
□Розтягнення ひねった
□Зменшення ваги 体重が減っている
たんせき
は
□Свербіж かゆい
□Жовчний камінь 胆石 □Пухлина 腫れ
じ
けつべん
□Геморой 痔
□Криваві випорожнення 血便
こうじょうせん
(甲状腺)
□Гортань(щитовидна залоза) のど
た
だっちょう
□Прободіння(грижа) 脱腸(ヘルニア)
□Інше その他
□Висока
темп-ра(
くび
□Шия 首
□Біль
にゅうぼう
はい
い
□Шлунок 胃
□Легеня 肺
□Груди 乳房
□Пупок へそ
□Кишківник 腸
ちょう
Обведіть відповідну
частину на малюнку
Коли це почалось? それはいつからですか
ねん
がつ
Рік 年
にち
Місяць 月
しょうじょう
Число 日から
まる
症状のあるところに丸をしてください
くすり
た
もの
で
Чи була у Вас раніше алергічна реакція на ліки чи їжу та ін.? 薬や食べ物でアレルギーが出ますか
くすり
た
もの
た
□Так はい → □Ліки 薬 □Їжа 食べ物 □Інше その他 □Ні いいえ
げんざい の
くすり
Приймаєте якісь ліки на даний момент? 現在飲んでいる薬はありますか
□Так はい →
Покажіть, будь ласка, якщо маєте при собі
も
み
持っていれば見せてください □Ні いいえ
にんしん
か のうせい
Ви вагітні чи є у Вас така можливість? 妊娠していますか、またその可能性はありますか
かげつ
□Так はい → Місяць ヶ月 □Ні いいえ
じゅにゅうちゅう
Ви годуєте груддю на даний момент? 授乳中ですか
いま
□Так はい □Ні いいえ
びょうき
Захворювання в минулому? 今までにかかった病気はありますか
いちょう びょうき
かんぞう
□Захворювання шлунка, кишківника 胃腸の病気
しんぞう
びょうき
□Захворювання сердця 心臓の病気
とうにょうびょう
じんぞう
びょうき
□Захворювання нирок 腎臓の病気
□Астма ぜんそく
□Діабет 糖尿病
□Захворювання щитовидної залози
こうじょうせん
びょうき
□Захворювання печінки 肝臓の病気
こうけつあつしょう
□Гіпертонія 高血圧症
□СНІД エイズ
□Сифіліс 梅毒
□Інше その他
た
ばいどく
びょうき
甲状腺の病気
げんざいちりょう
びょうき
Чи проходите Ви наразі курс лікування від якоїсь хвороби? 現在治療している病気はありますか
Операції у минулому?
しゅじゅつ
□Так はい □Ні いいえ
う
手術を受けたことがありますか
Переливання крові в минулому?
Ви переносите наркоз?
ま すい
ゆ けつ
けっかく
□Туберкульоз 結核
□Так はい □Ні いいえ
う
輸血を受けたことがありますか
□Ні はい □Так いいえ
なに
麻酔をして何かトラブルがありましたか
□Так はい □Ні いいえ
Тільки для тих, хто має рекомендаційний лист інших лікарів/лікарень.
しょうかいじょう
か
紹介状のある方だけ書いてください
も
Чи маєте Ви рентгенівські знимки? レントゲンフィルムを持っていますか
ない しきょう
かた
□Такはい □Ні いいえ
も
Чи маєте Ви результат ендоскопічного дослідження? 内視鏡フィルムを持っていますか
□Так はい □Ні いいえ
こん ご
つうやく
じ ぶん
つ
Чи зможете Ви наступного разу привезти перекладача з собою? 今後、通訳を自分で連れてくることができますか
□Так はい □Ні いいえ